Herunterladen Diese Seite drucken

uher 4000 Report IC Serviceanleitung Seite 13

Werbung

' 3. Auswechseln von Teilen
3.1 Auswechseln des Motors (siehe Abb. 14)
Nach
Entfernen
der Schrauben
(A) und (B)
sowie
der zum
Motor
(C) fihrenden
An-
schluBdraéhte kann der Austausch vorgenom-
men werden. Der Motor ist so einzubauen,
daB die Riemen (E) und (F) aus den Motor-
rollen (D) und (G) senkrecht in die Laufrillen
der Schwungmasse
und
Umspulwippe
ein-
laufen.
AnschlieBend
Geschwindigkeitseinstellung
prifen
(siehe
Reglereinstellung
auf
der
Schaltbildrickseite).
3.2 Auswechseln des Riemens
fiir den schnellen Vor- und Riicklauf
(siehe Abb. 14)
'
Taste ,RUCKLAUF"
driicken. Riemen (F) von
der Motorrolle (G) abheben
und Uber das
Friktionsrad (H) abziehen. Der Einbau erfolgt
in umgekehrter Reihenfolge. Es ist darauf zu
achten, daB der Antriebsriemen beim Einbau
nicht in sich verdreht wird.
3.3 Auswechseln des Riemens
zur Schwungmasse (siehe Abb. 14)
Riemen
(E) aus der Laufrille der Motorrolle
(D) und
der Schwungmasse
heben.
Beim
Auflegen des neuen Riemens ist auf folgen-
des zu achten: Der Riamen soll nicht in sich
verdreht
eingelegt werden.
(Falls sich der
Riemen
wahrend
des Betriebes jedoch ver-
dreht, so ist er in diesem Zustand zu be-
lassen.)
3.4 Auswechseln des Riemens
zum
Bandzahlwerk
(siehe Abb. 14)
Riemen aus den Laufrillen des Bandzahlwer-
kes und des Antriebsrades (I) heben.
3.5 Auswechsein der Kupplungen
a) Rechte Kupplung (siehe Abb. 3).
Die
Justierschraube
(T), Justierplatte
(S),
Druckfeder (R) und Wellensicherung (Q) ent-
fernen. Auf Unterlegscheiben (P) achtent
Kupplungsoberteil
(F),
Kupplungsscheibe
(G) und Antriebsteller (K) kénnen nun be-
quem ausgetauscht werden. Der Zusammen-
bau
erfolgt
sinngemaB.
Mit
der
Justier-
schraube (T) 0,1 mm axiales Spiel einstellen.
AnschlieBend Justierschraube (T) verlacken.
11
3. Replacing components
3.1 Replacing the motor (see Fig. 14)
Remove the screws (A) and (B) and the ter-
minal leads of the motor (C) when the re-
placement can be made. Install the motor in
such a way that the driving belts (E) and (F)
leading to the respooling see-saw from the
motor pulleys (H) and (G) enter the pulley
grooves of the flywheel and the respooling
see-saw perpendicularly.
Subsequently
check
the speed
adjustment
(see control setting on the reverse of the
circuit diagram).
3.2 Replacing the fast forward/rewind
driving belt (see Fig. 14)
Depress the rewind key, lift the belt (F) off
the motor pulley (G) and pull it off the fric-
' tion wheel (H). Install in reverse order. Take
care not to twist the belt while installing.
3.3 Replacing the driving belt of the flywheel
(see Fig. 14)
Lift the belt (E) out of the grooves
of the
motor pulley (D) and the flywheel. When
applying the new belt, observe the follow-
+ ing points:
do not insert. the belt if. it is
twisted.
(If the belt becomes
twisted while
the recorder is running, leave it that way).
3.4 Replacing the driving belt
of the digital counter (see Fig. 14)
Lift the belt out of the grooves of the digital
counter and the pulley (I).
3.5 Replacing the clutches
a) Right-hand clutch (see Fig. 3)
Remove adjusting screw (T), adjusting plate
(S), pressure spring (R) and shaft lock (Q).
Do not overlook washers (P)!
Clutch upper section (F), clutch disc (G) and
drive plate (K) can now be easily replaced.
Reassembly is now carried out logically by
adjusting 0.1 mm of axial play with the ad-
justing screw
(T). Subsequently
bond ad-
justing screw (1) with lacquer.
3. Opérations de démontage
et de remontage
3.1 Echange du moteur {voir fig. 14)
Avant de sortir le moteur, il convient de dé-
gager les vis (A) et (B), ainsi que de détacher
les fils de raccordement électriques. Lors de
la remise en place du nouveau moteur, veil-
ler & ce que les courroies (E) et (F) pro-
venant des poulies (D) resp. (G) du moteur
soient rigoureusement verticales et reposent
convenablement dans les gorges de roule-
ment du volant, resp. de la bascule de ré-
embobinage.
Vérifier ensuite l'ajustage de la vitesse de
défilement (l'ajustage du potentiométre res-
pectif est décrit
au
verso
du schéma
de
circuit).
3.2 Echange de la courroie pour le
défilement accéléré avant et arriére
(voir fig. 14)
Enfoncer
la touche
«Défilement
accéléré
arriére». Retirer la courroie (F) qui relie la
poulie (G) du moteur a la roue (H). Procéder
au montage
de la nouvelle
courroie
dans
ordre
de
suite
inverse,
en
évitant
tout
mouvement
de torsion.
3.3 Echange de !a courroie entre la poulie
du moteur et le volant (voir fig. 14)
Sortir la courroie (E) hors de fa gorge de
roulement de:la poulie (D) du moteur et du
volant. Eviter toute torsion lors de la remise
en
place
de la nouvelle
courroie.
(Si une
torsion se manifeste plus tard au cours du
fonctionnement,
elle ne doit pas étre cor-
rigée.)
3.4 Echange de la courroie entre le
compteur et la roue d'entrainement
(voir fig. 14)
Sortir la courroie hors de la gorge de roule-
ment du compteur et de Ja roue d'entraine-
ment
(I). Lors
du montage
de la nouvelle
courroie, éviter toute torsion.
Abb. 14
Fig. 14
3.5 Echange des embrayages
a) Embrayage droit (voir fig. 3)
Desserrer la vis: d'ajustage (T), puis retirer
la plaquette
d'ajustage (S), le ressort de
pression (R) et la rondelle de sécurité (Q).
Ne pas égarer les rondelles d'épaisseur (P).
[| est alors facile d'échanger le plateau supé-
rieur (F), le disque d'embrayage
(G) et le
disque moteur (K). Le remontage des piéces
s'opére
dans
l'ordre
de suite inverse
du
démontage.
Ajuster un jeu axial de 0,1 mm
avec la vis (1), puis protéger cette derniére
avec une couche de vernis.
4000 Report IC
4200 Report Stereo IC
4400 Report Stereo IC

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

4400 report stereo ic4200 report stereo ic