•
Sätt tillbaka filtret genom att ha det i öppet läge och vrida medurs tills det
klickar på plats.
BLOCKAGE – AUTOMATISK AVSTÄNGNING
•
Den här maskinen är utrustad med en automatisk avstängning.
•
Om någon del sätts igen kan maskinen stängas av automatiskt.
•
Detta händer när motorn pulserat ett antal gånger (dvs. slås på och stängs av i
en snabb följd).
•
Låt maskinen svalna innan du letar efter blockage.
•
Se till att maskinen har kopplats från laddaren innan du kontrollerar
igensättningar. Om du inte gör det kan följden bli personskador.
•
Ta bort igensättningar innan maskinen startas igen.
•
Sätt tillbaka alla delar ordentligt före användning.
•
Ta bort igensättningar innan maskinen startas igen.
LADDNING OCH FÖRVARING
•
Maskinen stängs av ("OFF") om batteriets temperatur är under 3 °C (37.4 °F).
Den här konstruktionen används för att skydda motorn och batteriet. Ladda inte
upp maskinen för att sedan förvara den på en plats där temperaturen är lägre
än 3 °C (37.4 °F).
•
Undvik att ladda batteriet direkt efter en fullständig urladdning, detta för att
förlänga batteriets livslängd. Låt svalna i några minuter.
•
Undvik att använda maskinen med batteriet tätt intill en yta. Det hjälper till att
hålla batteriet svalare och förlänger batteriets körtid och livslängd.
DIAGNOSTIK – BATTERI
När den används, utlösaren intryckt:
Lyser med blått fast sken: På.
Blinkar blått: Ingen effekt, ladda batteriet.
Blinkar gult: Ingen effekt, tillfälligt fel (t.ex. för varmt/kallt).
Blinkar rött: Fel (ring Dysons hjälplinje).
När batteriet laddas:
Lyser med blått fast sken: Laddar.
Släckta lampor: Laddningen är klar.
Sabit sarı: Arıza (Dyson Yardım Hattı ile iletişime geçin).
Utripa rdeče: Okvara (kličite linijo za pomoč Dyson).
SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BATTERIER
•
Kontakta Dysons hjälplinje om batteriet måste bytas.
•
Använd endast en laddningsenhet från Dyson.
•
Batteriet är en tättförsluten enhet och utgör under normala förhållanden ingen
säkerhetsrisk. Om vätska mot all förmodan skulle läcka från batteriet får
vätskan inte vidröras och följande försiktighetsåtgärder måste vidtas:
– Hudkontakt – kan orsaka irritation. Tvätta med tvål och vatten.
– Inandning – kan orsaka irritation i luftvägarna. Se till att få frisk luft och
kontakta sjukvårdsupplysningen.
– Ögonkontakt – kan orsaka irritation. Skölj ögonen omedelbart med rikligt
med vatten i minst 15 minuter. Kontakta sjukvårdsupplysningen.
– Avfallshantering – använd handskar när batteriet hanteras. Batteriet ska
deponeras enligt lokala rekommendationer för miljöskadligt avfall.
VAR FÖRSIKTIG!
Batteriet som används i den här apparaten kan utgöra en risk för eldsvåda eller
kemisk brand om det hanteras på fel sätt. Batteriet får inte tas isär, kortslutas,
utsättas för värme över 60°C (140°F) eller brännas. Förvara oåtkomligt för barn.
Får ej tas isär eller brännas.
INFORMATION OM KASSERING
•
Dyson-produkter tillverkas av material som i hög grad är återvinningsbara.
Kassera den här produkten på ett ansvarsfullt sätt och lämna den till återvinning
om så är möjligt.
•
Batteriet ska avlägsnas från produkten innan produkten kasseras.
•
Lämna batteriet för återvinning i enlighet med lokala föreskrifter
eller bestämmelser.
•
Luftflödets, det indikrekta och personliga uppvärmningslägets
oscilleringsfunktion och sovtimer kan inte användas utan fjärrkontrollen.
SE
DYSON KUNDTJÄNST
Om du har frågor om din Dyson-dammsugare kan du antingen kontakta oss
via webbplatsen eller ringa Dysons kundtjänst och uppge ditt serienummer samt
uppgifter om var och när du köpte dammsugaren.
De flesta frågor kan lösas över telefon med hjälp av Dysons kundtjänstpersonal.
Serienumret står på märkskylten som sitter på produktens huvudenhet bakom
den genomskinliga behållaren.
Ring Dysons kundtjänst om din dammsugare behöver underhåll, så kan vi
diskutera vilka alternativ som finns tillgängliga. Om din dammsugare har
giltig garanti och reparationen täcks av denna kommer reparationen att
utföras kostnadsfritt.
68
2 ÅRS BEGRÄNSAD GARANTI
VILLKOR FÖR DYSONS BEGRÄNSADE 2-ÅRSGARANTI
VAD GARANTIN OMFATTAR
•
Reparation eller utbyte (föremål för Dysons bedömning) av din dammsugare,
om denna befinns vara defekt på grund av materialfel, tillverkningsfel eller
funktionsfel inom 2 (fem) år från inköpsdatum eller leveransdatum. (Om någon
reservdel inte är tillgänglig eller inte tillverkas längre ersätter Dyson denna med
en funktionellt likvärdig ersättningsdel.).
•
När denna apparat säljs utanför EU gäller denna garanti endast om apparaten
används i det land där den sålts.
•
När denna apparat säljs inom EU gäller denna garanti endast (i) om apparaten
används i det land där den sålts eller (ii), om apparaten används i Österrike,
Belgien, Frankrike, Tyskland, Irland, Italien, Nederländerna, Spanien eller
Storbritannien och samma modell som denna apparat säljs med samma
spänningsmärkning som i det berörda landet.
VAD GARANTIN INTE OMFATTAR
Dyson garanterar ej reparation eller utbyte av en produkt till följd av:
•
Skada på grund av olyckshändelse, oförsiktighet, missbruk, försummelse,
misskötsel eller annan felaktig hantering som ej överensstämmer med
instruktionerna i bruksanvisningen från Dyson.
•
Användning av dammsugaren i andra syften än normala hushållsgöromål.
•
Användning av delar som ej har monterats eller installerats i enlighet med
Dysons instruktioner.
•
Användning av delar och tillbehör som ej är äkta Dyson-komponenter.
•
Felaktig installation (förutom då installationen har utförts av Dyson).
•
Reparationer eller förändringar som utförts av andra än Dyson eller dess
auktoriserade agenter.
•
Blockering - vänligen se bruksanvisningen för information om hur du avhjälper
stopp i din dammsugare.
•
Normalt slitage (t.ex. säkring, drivrem, borstlist, batterier m.m.).
•
Garantin kan upphöra att gälla om denna produkt används på grus, aska, gips
eller andra handelsvaror.
•
Reduktion av batteriets urladdningstid på grund av användning av batteriet eller
dess ålder (endast sladdlösa maskiner).
Om du är osäker på vad som täcks av garantin kan du ringa Witt A/S på tel.
0045 7025 2323.
SAMMANFATTNING AV GARANTIN
•
Garantin träder i kraft vid inköpsdatumet (eller leveransdatumet om detta
infaller senare).
•
Du måste kunna visa upp kvitto på köp/leverans innan något arbete kan utföras
på din dammsugare. Utan kvitto kan arbetet komma att utföras mot en kostnad.
Kom ihåg att spara ditt inköps- eller leveranskvitto.
•
Allt arbete kommer att utföras av Dyson eller dess auktoriserade agenter.
•
Delar som ersätts tillfaller Dyson.
•
Reparation eller utbyte av din dammsugare under garantin förlänger
ej garantiperioden.
•
Garantin ger extra förmåner som på intet sätt påverkar eller förtar dina
befintliga och lagstadgade rättigheter som konsument.
ANGÅENDE PERSONLIGA UPP GIFTERSS
•
Om dina personliga uppgifter ändras, om du byter åsikt ang. någon av dina
marknadsföringspreferenser eller om du har några frågor om hur vi använder
dina uppgifter, vänligen kontakta Witt A/S, Gødstrup Søvej 9, 7400 Herning,
Denmark, genom att ringa till Dyson Helpline på telefonnummer:
0045 7025 2323 eller genom att e-maila oss på dyson.service@witt.dk
•
För mer information om hur vi skyddar ditt privatliv, se våra riktlinjer ang.
privatliv på www.dyson.se
SI
UPORABA VAŠE NAPRAVE DYSON
PROSIMO VAS, DA PRED NADALJEVANJEM PREBERETE "POMEMBNA
VARNOSTNA NAVODILA" V TEM DYSONOVEM PRIROČNIKU ZA UPORABO.
DELOVANJE
•
Ne uporabljajte naprave zunaj ali na mokrih površinah in ne sesajte vode ali
ostalih tekočin. Pojavi se lahko električni udar.
•
Naprava mora med uporabo stati pokonci. Če je naprava obrnjena na glavo,
lahko iz nje uhajajo umazanija in ostanki.
•
Ko iščete blokade, mora biti naprava izklopljena.
•
Izključno za domačo uporabo v zaprtih prostorih in avtomobilu. Naprave ne
uporabljajte med vožnjo ali ko se avto premika.
•
Če želite uporabljati način s povečano močjo, držite sprožilec in pritisnite gumb
za povečano moč. Gumb "Max" bo zasvetil.
•
Če želite izklopiti način s povečano močjo, držite sprožilec in znova pritisnite
gumb za povečano moč. Opomba: Naprava bo ostala v zadnjem uporabljenem
načinu. Če torej uporabljate način s povečano močjo in ga ne izklopite, bo
naprava delovala v načinu s povečano močjo, ko jo naslednjič uporabite, razen
če pritisnete gumb za povečano moč, da način izklopite.
•
Ta aparat vsebuje ogljikove ščetke. Bodite pozorni, če pridete v stik z njimi.
Lahko povzročijo manjše vnetje kože. Po stiku s ščetko operite roke.
NAMESTITEV PRIKLOPNE POSTAJE
•
Uporabite primerno namestitveno opremo za tip stene in zagotovite, da je
združitvena postaja varno pritrjena. Prepričajte se, da za namestitvenim
območjem ni nobenih cevi (plin, voda, zrak) ali električnih kablov, žic ali drugih
vodov. Priklopna postaja mora biti pritrjena skladno z veljavnimi predpisi in
lokalnimi standardi/kodeksi (državni in lokalnimi zakoni). Dyson priporoča, da
po potrebi uporabljate zaščitna oblačila, očala in material.
PREPROGE ALI GLADKE POVRŠINE
•
Pred sesanjem tal, debelih preprog in preprog, preverite proizvajalčeva
priporočena navodila za čiščenje.
•
Motorna krtača naprave lahko poškoduje nekatere vrste preprog in površin.
Nekatere preproge se pri uporabi vrteče krtače lahko scefrajo. V tem primeru
priporočamo, da jih sesate brez motoriziranega nastavka za tla in se posvetujete
s proizvajalcem preprog.
•
Pred sesanjem visoko zloščenih površin, kot sta na primer les ali linolej, najprej
preverite spodnjo stran nastavka za gladka tla in krtače, da na njih ni tujkov, ki
bi lahko povzročili sledi.
NEGA VAŠE NAPRAVE DYSON
•
Ne opravljajte vzdrževanja ali popravil, drugih kot tistih, ki so prikazani v tem
Dysonovem priročniku za uporabo ali kot vam svetujejo na Dysonovih številkah
za pomoč.
•
Uporabljajte le dele, ki jih priporoča Dyson. Če tega ne storite, lahko to izniči
vašo garancijo.
•
Napravo shranjujte v hiši. Ne uporabljajte ali shranjujte pod 3°C (37.4°F). Pred
uporabo zagotovite, da je naprava na sobni temperaturi.
•
Napravo čistite samo s suho krpo. Ne uporabljajte maziv, čistil, loščil ali
osvežilcev zraka na katerem koli delu naprave.
VAKUUMSKO SESANJE
•
Sesalnika ne uporabljajte brez nameščenega zbiralnika smeti in filtrov.
•
Fini prah, kot je na primer mavec ali moka, sesajte le v zelo majhnih količinah.
•
Ne uporabljajte naprave za pobiranje ostrih, trdnih predmetov, majhnih igrač,
bucik, papirnih sponk itd. To lahko poškoduje napravo.
•
Ko sesate, lahko nekatere preproge ustvarijo manjše statične naboje v
zbiralniku smeti ali cevnem podaljšku. Ti niso nevarni in niso povezani z glavnim
električnim napajanjem. Da bodo njihovi morebitni učinki čim manjši, ne
segajte z rokami ali s kakim predmetom v zbiralnik smeti, preden ga izpraznite.
Zbiralnik smeti čistite samo z vla˛no krpo. (Glejte 'Čiščenje zbiralnika smeti').
•
Pri uporabi na stopnicah bodite še posebej previdni.
•
Naprave ne polagajte na stole, mize itd.
•
Med uporabo ne pritiskajte nastavka navzdol premočno, saj lahko
poškodujete napravo.
•
Glave za čiščenej ne pustite stati na občutljivih tleh.
•
Na voskanih tleh lahko gibanje glave ustvari neenakomeren lesk. V tem primeru
obrišite z vlažno krpo, območje spolirajte z voskom in počakajte, da se posuši.
DIAGNOSTIKA – GLAVNO OHIŠJE
V uporabi, sprožilec pritisnjen:
Sveti trajno modro: Maks. »VKL«.
Ne sveti: Visoko moč sesanja.
Utripa modro: Opozorilo za šibko baterijo.
Hitro utripa modro: Ni napajanja, začasna napaka (npr.
preverite morebitne blokade filtra).
PRAZNJENJE ZBIRALNIKA SMETI
•
Izpraznite kakor hitro umazanija doseže nivo oznake MAX – ne prenapolnite.
•
Pred praznjenjem zbiralnika smeti napravo odstranite s polnilca. Pazite, da ne
povlečete drsnika za »VKLOP«.
•
Za lažje praznjenje zbiralnika smeti odstranite cevni podaljšek in nastavek za
gladke površine.
•
Če želite sprostiti umazanijo, pritisnite rdeči gumb pri zbiralniku smeti. Pritisnite
ga enkrat, da odprete podstavek zbiralnika. Še enkrat pritisnite ta gumb, da
sprostite zbiralnik smeti z glavnega ohišja naprave.
•
Da med praznjenjem zmanjšate stik s prahom/alergeni, zaprite zbiralnik smeti
tesno v plastično vrečko in izpraznite.
•
Pazljivo odstranite enoto zbiralnika smeti od vrečke.
•
Vrečko tesno zaprite in odstranite kot običajno.
•
Zaprite podstavek zbiralnika smeti tako, da se zaskoči in je varno nameščen.
ČIŠČENJE ZBIRALNIKA SMETI
•
Pred odstranjevanjem zbiralnika smeti napravo odstranite s polnilca. Pazite, da
ne povlečete drsnika za »VKLOP«.
•
Odstranite cevni podaljšek in nastavek za gladke površine.
•
Pritisnite rdeči gumb ob zbiralniku smeti: Pritisnite ga enkrat, da odprete
podstavek zbiralnika. Še enkrat pritisnite ta gumb, da sprostite zbiralnik smeti z
glavnega ohišja aparata.
•
Zbiralnik smeti odstranite previdno.
•
Zbiralnik smeti čistite samo z vla˛no krpo.
•
Za čiščenje zbiralnika smeti ne uporabljajte čistil, loščil ali osvežilcev zraka.
•
Zbiralnika smeti ne čistite v pomivalnem stroju.
•
Očistite tkanino zbiralnika ciklona s ščetko na kombiniranem orodju, da
odstranite umazanijo in vlakna.
•
Preden zbiralnik smeti ponovno namestite, zagotovite, da je popolnoma suh.
•
Da znova namestite zbiralnik smeti, ga potisnite navzgor in navznoter, da se
zaskoči na svoje mesto.
•
Zaprite podstavek zbiralnika smeti tako, da se zaskoči in je varno nameščen.
PRANJE FILTROV
•
Naprava ima dva filtra in ju je mogoče oprati. Operite ju vsaj enkrat mesečno
po naslednjih navodilih, da vzdržujete zmogljivost naprave. Pogostejše pranje
je potrebno v naslednjih primerih: sesanje finega prahu, delovanje v načinu
močnega sesanja ali intenzivna uporaba naprave.
PRANJE FILTRA A
•
Preden odstranite filter, snemite napravo s polnilca. Pazite, da ne povlečete
drsnika za »VKLOP«.
•
Če želite odstraniti filter, ga dvignite z vrha naprave.
•
Filter redno preverjajte in perite skladno z navodili, da ohranite zmogljivost.
•
Če sesate fin prah ali če pogosto uporabljate "VISOKO MOČ" sesanja, boste
morali filter prati pogosteje.
•
Filter perite le s hladno vodo.
•
Zunanjo površino filtra perite pod tekočo vodo, doker odtočna voda
postane čista.
•
Stisnite ga in zvijte z obema rokama, da zagotovite odstranitev vse
odvečne vode.
•
Filter postavite na stran, da se posuši. Pustite ga vsaj 24 ur, da mu omogočite,
da se popolnoma posuši.
•
Filtra ne položite v pomivalni stroj, pralni stroj, centrifugo, pečico, mikrovalovno
pečico ali v bližino odprtega ognja.
•
Če ga želite znova namestiti, postavite suh filter nazaj na vrh naprave. Pazite, da
je pravilno nameščen.
PRANJE FILTRA B
•
Če želite odstraniti filter, ga zavrtite v nasprotni smeri urnega kazalca v odprti
položaj in ga izvlecite iz naprave.
•
Izperite notranjost filtra pod hladno tekočo vodo, pri tem pa filter vrtite, da
operete vse zgibe.
•
Nežno potrkajte filter ob stran umivalnika, da odstranite delce.
•
Ta proces ponovite 4- ali 5-krat, da bo filter res čist.
•
Postavite filter pokončno, da gumb Max kaže navzgor, in vsaj 24 ur počakajte,
da se popolnoma posuši.
•
Da bi ga znova namestili, vrnite filter v odprti položaj in ga zavrtite v smeri
urnega kazalca, dokler se na zaskoči.
SAMODEJNI IZKLOP OB ZASTOJU
•
Ta naprava je opremljena s sistemom za samodejni izklop.
•
Če je kateri del blokiran, se lahko naprava samodejno izklopi.
•
To se bo zgodilo, ko pride do več tokovnih sunkov motorja (ko se denimo večkrat
v hitrem zaporedju vklopi in izklopi).
•
Preden poiščete zastoje, počakajte, da se ohladi.
•
Pred iskanjem blokad snemite napravo s polnilca. Če tega ne storite, lahko
pride do osebnih poškodb.
•
Pred ponovnim zagonom očistite morebitne blokade.
•
Pred uporabo trdno pritrdite vse dele.
•
Iskanja blokad garancija ne pokriva.
POLNJENJE IN SHRANJEVANJE
•
Naprava se bo izklopila, če bo temperatura baterije padla pod 3 °C (37.4 °F).
Ta funkcija ščiti motor in baterijo. Sesalnika nikoli ne napolnite in nato shranite v
prostoru s temperaturo nižjo od 3 °C (37.4 °F).
•
Za podaljšanje življenjske dobe baterije, jo napolnite takoj ko je prazna. Pustite,
da se ohladi nekaj minut.
•
Izogibajte se uporabi naprave, če se baterija dotika površine. S tem dosežete
hladnejše delovanje in podaljšanje časa delovanja in trajanja baterije.
DIAGNOSTIKA – BATERIJA
V uporabi, sprožilec pritisnjen:
Sveti modro: Vklopljeno.
Utripa modro: Ni energije, napolnite baterijo.
Utripa rumeno: Ni energije, začasna okvara (npr. prevroče/
prehladno).
Utripa rdeče: Okvara (kličite linijo za pomoč Dyson).
Pri polnjenju baterije:
Sveti modro: Polnjenje.
Ne sveti: Polnjenje zaključeno.
Sveti rumeno: Okvara (kličite telefonsko linijo za pomoč
uporabnikom Dyson).
Utripa rdeče: Okvara (kličite linijo za pomoč Dyson).
VARNOSTNA NAVODILA ZA BATERIJSKI VLOŽEK
•
Če morate zamenjati baterijo, se obrnite na telefonsko linijo za pomoč
uporabnikom Dyson.
•
Uporabljajte samo polnilnik Dyson.
•
Baterijski vložek je zatesnjen in v običajnih okoliščinah ne predstavlja nobene
nevarnosti. V malo verjetnem primeru, da bi iz baterijskega vložka začela
iztekati tekočina, se tekočine ne dotikajte in upoštevajte naslednje varnostne
ukrepe:
– V primeru stika s kožo lahko povzroči draženje. Umijte z milom in vodo.
– V primeru vdihavanja lahko povzroči draženje dihalnih poti. Pojdite na svež
zrak in poiščite zdravniško pomoč.
– Če pride v oči, lahko povzroči draženje. Oči takoj temeljito izpirajte z vodo
najmanj 15 minut. Poiščite zdravniško pomoč.
– Odstranjevanje – nosite rokavice in baterijski vložek nemudoma odstranite v
skladu z lokalnimi predpisi.
POZOR
Nepravilno ravnanje z baterijskim vložkom lahko privede do požara ali kemičnih
opeklin. Hranite zunaj dosega otrok. Baterijskega vložka ne razstavljajte in ga
ne odlagajte v ogenj.
69