Inhaltszusammenfassung für Basler BIP2-DXXXXc-dn Models
Seite 1
Basler IP Installation Guide Fixed Dome Cameras Installations- anleitung Third Language Fourth Langauge Fifth Language For BIP2-DXXXXc-dn Models Sixth Document Number: AW001014 Language Version: 04 Language: 000 Release Date: 27 March 2012 Seventh Language Eighth Langauge...
Seite 2
Contacting Basler Support Worldwide Europe and the Middle East: Basler AG Phone: +49-4102-463-303 An der Strusbek 60 - 62 Fax: +49-4102-463-599 22926 Ahrensburg Email: bc.support.ip.emea@baslerweb.com Germany The Americas: Basler, Inc. Phone: +1-610-280-0171 855 Springdale Drive Fax: +1-610-280-7608 Suite 203 Email: bc.support.ip.usa@baslerweb.com Exton, PA 19341 U.S.A.
Seite 3
Installation Guide About This Document This document is intended to help you install your Basler IP Fixed Dome Cameras on a network. This document applies to Basler IP Fixed Dome Cameras that include the designation "BIP2" as part of the model name (see Section 9 on page 42 for list of the models covered by this document).
Seite 4
Do not mount the dome camera in direct sunlight. 1. Direct sunlight can cause excessive heat buildup inside of the housing and may damage the camera. 2. You will get the best image quality when the camera is not mounted in direct sunlight. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 5
The European Union has enacted Directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (the WEEE Directive). This directive is only applicable in European Union member states. All Basler IP Fixed Dome Cameras have been manufactured after the 31st of August 2005. Basler IP Fixed Dome Cameras...
RS-485 Terminal Block - Provides a connection for a standard RS-485 port that can be used to communicate with an external device. (See Section 8 on page 41 for more detailed information.) Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 7
See the dome camera user’s manual for details. (An SD card is not included with the camera.) Audio Connector - Supplies connections for an audio line-in and an audio line-out. Basler IP Fixed Dome Cameras...
1. Remove the dome from the camera base. (For shipping, the dome will be held to the camera base with tape. Remove the tape to separate the dome from the camera base.) Dome Camera Base Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 9
Note that the plug should have an O-ring on it as shown in the drawing. Side Hole Back Hole Plug Insertion Tool O-ring Plug Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 10
23 mm (7/8") hole for the cable pass-through. 5. Insert appropriate anchors into the three mounting holes. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 11
Go on to Section 2.3 if you routed the camera cables through the back of the camera base. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 12
Installation Guide AW00101404000 Screw (x3) Gasket (Not required for indoor dome cameras) O-ring (x3) (Not required for indoor dome cameras) Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 13
1. Screw the nipple into the side of the camera base. Be sure to tighten the nipple enough so that the O-ring is squeezed between the nipple and the camera base. This is required to make a weather-proof seal. O-ring Nipple Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 14
Make sure that the ends of the cables extend 15 cm (6 inches) past the grommet as shown below. Note: If you are using only one cable, use the split grommet with only one groove. Split Grommet Split Grommet Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 15
5. Route the cable ends through the hole in the center of the nipple as shown below. 6. Continue pulling the cables through the hole until the grommet contacts the nipple and then press the grommet into the hole in the center of the nipple. Grommet Nipple Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 16
Installation Guide AW00101404000 7. Slide the cap nut up to the threaded end of the nipple and screw the cap nut onto the nipple as shown below. 8. Go on to Section 2.3. Cap Nut Nipple Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 17
If you will be making connections to both the main terminal block and to the RS-485 terminal block, strip about 13 cm off of the cable’s outer sheath and route the wires directly to the terminal blocks. Looped Secondary Cable Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 18
Insert the positive wire into the wiring fixing hole in the terminal block marked "VDC" as shown below. g. Insert the ground wire into the wire fixing hole marked "Gnd". Insert Insert Positive Ground Wire Wire Here Here Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 19
40 and make the appropriate wiring connections to the RS-485 terminal block now. 4. Connect the network cable to the RJ-45 connector now. It is easiest to connect the cable if you loop it as shown below. RJ-45 Connector Looped Network Cable Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 20
5. Get the Y-cable assembly that is included with the camera. 6. Plug the four-pin connector on the end of the cable into the audio connector on the camera base as shown below. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 21
Note: Software switchable 2.2 V power is available on the input line; this is normally used with a microphone that requires power. Software switchable 20 dB gain is also available on the input line. See the camera user’s manual for more details. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 22
PC. The procedure uses a web browser to access your Basler IP Fixed Dome Camera. The recommended web browser is Microsoft Internet Explorer 8.0 or higher. If your network includes a proxy server and your web browser is set to use ...
Seite 23
Basler IP Camera(s) on your network, and will display them in a tree format. The Basler IP Cameras connected to your network will be listed in the BIP Finder window by serial number. If you hover your cursor over a serial number, you will see a list of information for the camera, including the IP address, as shown below.
Seite 24
Information Bar to allow installation of an ActiveX control. The ActiveX control that the system wants to install is supplied by Basler and is used to display image streams within the browser. We strongly recommend that you allow the system to install the control.
Seite 25
AW00101404000 Installation Guide The Basler Surveillance Web Client will display a live stream from the camera as shown below. For complete information about using the Basler Surveillance Web Client to change the camera’s settings and view images from the camera, see the camera user’s manual.
Seite 26
To pan or rotate the camera head, grasp the sides of the rotation carriage. While grasping the sides of the rotation carriage, you can turn either the panning plate or the rotation carriage. The amount that you Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 27
1. Loosen the zoom puller by turning it counter-clockwise as shown in the drawing on the next page. 2. Adjust the zoom factor by moving the puller left and right. 3. When complete, tighten the zoom puller. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 28
1. Loosen the focus puller by turning it counter-clockwise as shown in the following drawing. 2. Adjust the focus by moving the puller left and right. 3. When complete, tighten the focus puller. Focus Puller Zoom Puller Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 29
0 °C to 50 °C (32 °F to 122 °F) Keep in mind that the temperature ranges for installation differ from those for operation indicated in the basic specification tables in Section 9 on page 42. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 30
Puller Lens is moved automatically 1. In the Basler Surveillance Web Client, click on the One Push Focus button on the left side of the Basler tool bar. The autofocus sequence starts. The focused image is shown on the Live Stream tab, where a blue/grey bar indicates the focusing process as long as the focus is adjusted.
Seite 31
low temperature (See the note on the limited temperature range for the installation of autofocus dome cameras as indicated on page 27.) low optical contrast (e.g. a white wall) contaminated lens Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 32
Place the stick-on anchor on the camera base as shown below. Remove the desiccant pack from its foil wrapper, cable tie the desiccant to the anchor, and clip off the end of the cable tie. Install Desiccant Pack Here Clip Off Cable Tie End Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 33
Note: On dome cameras with a plastic housing, the screw should be tightened to a maximum of 25 cNm (35.4 in-oz). Overtightening the screw can result in non-repairable damage to the housing. Safety Strap Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 34
Once the screws are completely tightened, the plastic dome will be locked in place. Captive Tamper-proof Screw (x3) 6. With the dome in place, double-check that the camera aim and focus is still correct. Remove the dome and make adjustments, if necessary. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Installation Guide 6 Firmware Updates To ensure that your camera’s functionality is up to date, you should periodically check the Downloads section of the Basler website to see if a firmware update file is available. The website address is: www.basler-ipcam.com You can use the Basler Surveillance Web Client to view the current firmware version on a camera and to perform a firmware update.
Seite 36
2. Make sure that the voltages are within the limits specified in Table 1 on page 36. Applying voltages outside of the specifications can severely damage the camera. NOTICE Always switch off camera power before making or breaking connections at the main terminal block. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 37
If you are unable to connect the cable shields to ground or if you use unshielded cable, we recommend that you install a ferrite bead on each cable near to the camera to minimize electromagnetic interference. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 38
Function: Ground for the camera’s I/O ports Note: The ground for alternate camera power, the I/O ground, and the RS-485 ground are all isolated from each other. Table 1: Main Terminal Block Wire Fixing Hole Assignments Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 39
See the camera user’s manual for more information about setting a port to invert. Switch Condition Port Set To Invert Input Detected As Open Inactive Closed Active Open Active Closed Inactive (I/O-0, I/O-1 description continued on the next page.) Table 1: Main Terminal Block Wire Fixing Hole Assignments Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 40
If an inductive load such as a relay is connected to an output port, a diode must be connected in parallel with the load as shown in the schematic drawing on page 40. Table 1: Main Terminal Block Wire Fixing Hole Assignments Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 41
If you are unable to connect the cable shields to ground or if you use unshielded cable, we recommend that you install a ferrite bead near to the camera on each cable to minimize electromagnetic interference. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 42
Camera Power Circuit Heater Off (Outdoor dome cameras only) Camera Power Gnd (isolated) Isolated RS-485 B- RS-485 Circuit RS-485 A+ RS-485 Gnd RS-485 Gnd (isolated) Device Fig. 4: I/O, Alternate Power, and RS-485 Schematic Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 43
Wires inserted into the fixing holes must have a minimum cross section of 0.2 (AWG 24) and a maximum cross section of 1.5 mm (AWG 16). 8 mm (5/16") of insulation should be stripped from the end of a wire before it is inserted into a fixing hole. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Ambient humidity: < 90% relative humidity (non- < 90% relative humidity (non- condensing) condensing) Table 2: Basic IP Fixed Dome Camera Specifications Note: For full specifications, see the Basler IP Fixed Dome Camera User’s Manual. Basler IP Fixed Dome Cameras...
Seite 45
Über dieses Dokument Dieses Dokument soll bei der Installation der Basler IP Fixed-Dome-Kameras in einem Netzwerk helfen. Dieses Dokument gilt für die Basler IP Fixed-Dome- Kameras, bei denen die Angabe "BIP2" einen Teil des Modellnamens bildet (Abschnitt 9 auf Seite 87 zeigt eine Liste der Modelle, die in diesem Dokument beschrieben werden).
VORSICHT Gefährliche elektrische Spannung Das Berühren von Bauteilen im Inneren der Kamera kann zu elektrischem Schlag führen. Niemals versuchen, Zugang zu den elektrischen Bauteilen im Kamerasockel zu erlangen. Der Kamerasockel enthält keine vom Benutzer zu wartenden Bauteile. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 47
Bei der Wahl der Montageposition der Dome-Kamera direktes Sonnenlicht vermeiden. 1. Direkte Sonneneinstrahlung führt zu übermäßiger Wärmeentwicklung im Kameragehäuse, dadurch können Schäden an der Kamera verursacht werden. 2. Die beste Bildqualität wird erreicht, wenn die Kamera nicht im direkten Sonnenlicht platziert wird. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
WEEE-Richtlinie Die Richtlinie 2002/96/EG (WEEE-Richtlinie) der Europäischen Union regelt die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten. Diese Richtlinie ist nur in den Mitgliedsstaaten der Europäischen Union gültig. Alle Basler IP Fixed-Dome-Kameras wurden nach dem 31. August 2005 hergestellt. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 49
Kamera (nur gültig für Dome-Kameramodelle für den Außenbereich), für Ein- und Ausgangsschnittstellen und für einen Gleichspannungsausgang. (Weitere Informationen, siehe Abschnitt 7 auf Seite 79.) RS-485-Klemmleiste - Verbindung für Standard-Schnittstelle RS-485 zur Kommunikation mit einem externen Gerät. (Weitere Informationen, siehe Abschnitt 8 auf Seite 86.) Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 50
Die Karte kann zur Speicherung von Alarmbildern oder Inhalten der Alarm-Puffer verwendet werden. Weitere Informationen, siehe Benutzerhandbuch der Dome-Kamera. (Eine SD-Speicherkarte ist nicht im Lieferumfang der Kamera enthalten.) Audio-Anschluss - Anschlüsse für Audio-Line-In und Audio-Line-Out. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 51
(z.B. Zwischendeckenmontage). Eine entsprechende Beschreibung des Montageablaufes liegt diesem Zubehör bei. 1. Kuppelgehäuse vom Kamerasockel entfernen. (Kuppelgehäuse ist zum Transport mit Klebeband am Kamerasockel befestigt. Klebeband entfernen, um Kuppelgehäuse vom Kamerasockel abnehmen zu können.) Kuppel- gehäuse Kamerasockel Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 52
Dichtungsring um den Blindstopfen muss vorhanden sein. Seitliche Kabeleinführung Rückseitige Kabel- einführung Werkzeug zum Einsetzen des Blindstopfens Dichtungsring Blindstopfen 3. Beigefügte Bohrschablone am Anbauort der Kamera an Wand oder Decke befestigen und die Positionen der Bohrlöcher sowie die der Kabeleinführung anzeichnen. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 53
Wenn die Installation der Dome-Kamera (Außen- oder Innenbereich) so ausgeführt werden soll, dass Kabel durch die Kabeleinführung auf der Rückseite des Kamerasockels geführt werden, ebenfalls ein Loch mit einem Durchmesser von 23 mm für die Kabeleinführung bohren. 5. Passende Dübel in die drei Bohrlöcher einsetzen. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 54
Abschnitt 2.2, wenn bei einer Dome-Kamera für den Außenbereich die Kabel durch die Kabeleinführung in der Seite des Kamerasockels geführt werden sollen. b. siehe Abschnitt 2.3, wenn die Kamerakabel durch die Kabeleinführung auf der Rückseite des Kamerasockels geführt werden. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 55
AW00101404000 Installationsanleitung Schraube (x3) Flachdichtung (nicht erforderlich für Dome-Kameras für den Innenbereich) Dichtungsring (x3) (nicht erforderlich für Dome-Kameras für den Innenbereich) Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Installation nur darin, dass ein Dichteinsatz mit nur einer Kabelführung eingesetzt wird. 1. Kabelverschraubung seitlich in den Kamerasockel einschrauben. So festziehen, dass der Dichtungsring zwischen Kamerasockel und Kabelverschraubung gequetscht wird. Dies sorgt für die notwendige witterungsbeständige Abdichtung. Dichtungsring Kabelverschraubung Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 57
3. Kabel, wie unten abgebildet, in jeweils eine Kabelführung des geteilten Dichteinsatzes einlegen. Sicherstellen, dass die Kabelenden mindestens 15 cm über den Dichteinsatz überstehen. Hinweis: Bei Verwendung nur eines Kabels den geteilten Dichteinsatz mit einzelner Kabelführung verwenden. Geteilter Dichteinsatz Geteilter Dichteinsatz Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 58
Kabel erneut in den Dichteinsatz legen und überprüfen, ob die Kabel fest in den Kabelführungen anliegen. 5. Kabelenden durch die Öffnung der Kabelverschraubung verlegen, siehe unten. 6. Kabelenden so weit durch die Kabelverschraubung ziehen, bis der Dichteinsatz in die Öffnung der Kabelverschraubung gedrückt werden kann. Dichteinsatz Kabelverschraubung Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 59
AW00101404000 Installationsanleitung 7. Überwurfmutter wie in der Abbildung unten gezeigt bis zur Kabelverschraubung schieben und festschrauben. 8. Fortfahren mit Abschnitt 2.3. Überwurfmutter Kabelverschraubung Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
5 cm der Ummantelung entfernen und das Kabel wie unten gezeigt im Gehäuse in eine Schleife legen. Wenn an Hauptklemmleiste und RS-485-Klemmleiste Leitungen angeschlossen werden, circa 13 cm der Ummantelung entfernen und die Leitungen direkt zu den Klemmleisten führen. Schleife des zweiten Kabels Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 61
Jedes Leitungsende 8 mm abisolieren. f. Positive Leitung, wie in der Abbildung unten gezeigt, in die mit "VDC" bezeichnete Befestigungsklemme der Klemmleiste einführen. g. Masseleitung in die mit "Gnd" gekennzeichnete Befestigungsklemme einführen. Positive Masseleitung Leitung einführen einführen Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 62
Leistungsaufnahme der Kamera), siehe Tabelle 1 auf Seite 81, jetzt Kabelbrücke an den Kabelbefestigungsklemmen "Heater Off" und "Gnd" der Hauptklemmleiste einsetzen. c. Wenn eine RS-485-Verbindung zur Kamera hergestellt werden soll, siehe Seite 85, und die entsprechenden Verdrahtungen dafür jetzt an der RS-485-Klemmleiste vornehmen. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 63
Hinweis: Die folgenden Schritte beschreiben die Vorgehensweise bei der Herstellung der Audio-Verbindungen mit der im Lieferumfang enthaltenen Y- Kabel-Baugruppe. Wenn der Anschluss ohne Verwendung des Y-Kabels direkt zum Audio-Anschluss hergestellt werden solI, siehe weitere Informationen zum Audio-Anschluss und zur Pinbelegung im Benutzerhandbuch der Kamera. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 64
Installationsanleitung AW00101404000 5. Y-Kabel-Baugruppe dem Kamerazubehör entnehmen. 6. Vierpoligen Stecker am Ende des Kabels, wie unterhalb gezeigt, in den Audio-Anschluss des Kamerasockels stecken. 7. Y-Kabel im Kamerasockel verlegen, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 65
Hinweis: Am Eingang stehen über die Software schaltbare 2,2 V zur Verfügung. Üblicherweise wird diese Möglichkeit von Mikrofonen genutzt, die eine Stromversorgung benötigen. Am Eingang sind weiterhin über die Software schaltbare 20 dB Verstärkung verfügbar. Weitere Informationen, siehe Benutzerhandbuch der Kamera. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 66
Kamera im selben Subnetz wie der Rechner befindet und dass Windows als Betriebssystem des Rechners verwendet wird. Es wird ein Webbrowser verwendet, um auf die Basler IP Fixed-Dome- Kamera zuzugreifen. Der empfohlene Webbrowser ist Microsoft Internet Explorer 8.0 oder höher.
Seite 67
AW00101404000 Installationsanleitung 3. Auf die Verknüpfung BIP Finder doppelklicken. Die BIP Finder-Software öffnet sich, findet die Basler IP-Kamera(s) im Netzwerk und zeigt diese in einer Baumstruktur an. Die mit Ihrem Netzwerk verbundenen Basler IP-Kameras werden im BIP Finder-Fenster mit der Seriennummer aufgelistet. Wenn der Cursor über eine Seriennummer bewegt wird, erscheint, wie in der folgenden Abbildung zu sehen ist, eine Liste von Informationen zu dieser Kamera, einschließlich...
Seite 68
4. Auf die Seriennummer der Kamera im Fenster des BIP Finders doppelklicken. Der unten abgebildete Screenshot zeigt, wie sich der Webbrowser öffnet und auf den Basler Surveillance Web Client in der ausgewählten Kamera zugreift. Beim ersten Zugriff auf die Kamera über den Webbrowser kann eine Meldung erscheinen, die die Installation eines ActiveX-Steuerelements durch Klicken auf die Informationsleiste empfiehlt.
Seite 69
AW00101404000 Installationsanleitung Der Basler Surveillance Web Client zeigt nun den Live-Bilddatenstrom der Kamera, siehe unten. Umfassende Informationen zur Nutzung des Basler Surveillance Web Client für die Änderung von Kameraeinstellungen und Ansicht von Kamerabildern, siehe Benutzerhandbuch. Das Benutzerhandbuch befindet sich auf der mit der Kamera gelieferten CD, die aktuellste Version kann im Downloadbereich unserer Website www.basler-ipcam.com...
Kamerakopf zu weit geschwenkt oder gedreht, kann das Kabel zwischen Kamerasockel und Kamerakopf beschädigt werden. Bei der Einstellung von Sichtbereich, Zoom und Bildschärfe, Live- Bilddatenstrom im Basler Surveillance Web Client betrachten. Einstellen des Sichtbereiches: 1. Kamerakopf so positionieren, dass das Objektiv auf den gewünschten Überwachungsbereich ausgerichtet ist.
Seite 71
Dehnung des Kabels zwischen Kamerasockel und Kamerakopf begrenzt. c. Beim Schwenken und Drehen des Kamerakopfes auf das Kabel achten und die Bewegungen stoppen, bevor das Kabel überdehnt wird. Schwenken Drehen bügel Kamera- kopf Drehen Neigen Schwenk- Kabel teller Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 72
Einstellen der Bildschärfe manuell. 1. Schärferegler durch Drehen nach links lösen, wie in der folgenden Zeichnung dargestellt. 2. Regler nach links und rechts bewegen und so die Bildschärfe einstellen. 3. Ist die Bildschärfe eingestellt, den Schärferegler festziehen. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 73
Einstellen der Bildschärfe automatisch durch ein motorisiertes Objektiv, wie in der Zeichnung auf der nächsten Seite zu sehen ist. HINWEIS NIEMALS versuchen das Objektiv manuell zu bewegen. Dies kann zu schwerwiegenden Schäden an dem für die Autofokus-Funktion verwendeten Schrittmotor führen. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 74
Es ist zu beachten, dass sich die Temperaturbereiche für die Installation von den Temperaturbereichen für den Betrieb der Kamera, wie in Tabelle "Technische Spezifikationen" in Abschnitt 9 auf Seite 87 angegeben, unterscheiden. Objektiv wird Zoom- automatisch regler bewegt Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 75
AW00101404000 Installationsanleitung 1. Im Basler Surveillance Web Client, Schaltfläche One Push Focus auf der linken Seite der Basler-Symbolleiste klicken. Die Autofokus-Sequenz startet. Neben dem fokussierten Bild wird in der Registerkarte Live Stream während des Einstellprozesses der Bildschärfe ein blauer/grauer Balken angezeigt.
Seite 76
Bildschärfe Veränderungen der Lichtverhältnisse niedriges Beleuchtungsniveau niedrige Temperatur (Siehe Hinweis zum begrenzten Temperaturbereich bei der Installation der Dome-Kameras mit Autofokus-Funktion auf Seite 72.) geringer optischer Kontrast (z.B. eine weiße Wand) verunreinigtes Objektiv Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Klebesockel für Kabelbinder b. Klebesockel für Kabelbinder am Kamerasockel anbringen, wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Trockenmittelbeutel aus der Schutzfolie entnehmen und mit dem Kabelbinder am Klebesockel befestigen. Das Ende des Kabelbinders abschneiden. Trockenmittel hier anbringen Ende abschneiden Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 78
4. Beiliegende Schraube verwenden, um das Sicherheitsband des Kuppelgehäuses am Kamerasockel zu befestigen. Hinweis: Bei Dome-Kameras mit einem Kunststoffgehäuse sollte die Schraube mit einem maximalen Drehmoment von 25 cNm angezogen werden. Ein Überdrehen der Schraube kann zu irreparablen Schäden des Gehäuses führen. Sicherheits- band Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 79
Kuppelgehäuse mit dem Objektiv gleichgerichtet ist. Sind die Schrauben fest angezogen, ist die Kunststoffkuppel im Kuppelgehäuse eingerastet. Verliersichere, manipulationssichere Schraube (x3) 6. Nachdem das Kuppelgehäuse angebracht wurde, nochmals nachprüfen, ob Kameraausrichtung und -fokus korrekt sind. Gegebenenfalls Kuppelgehäuse abnehmen und Korrektur vornehmen. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 80
Dateien zum Update der Firmware gibt. Die Internetadresse lautet: www.basler-ipcam.com Mithilfe des Basler Surveillance Web Clients können Sie sich die aktuell installierte Firmware-Version auf der Kamera anzeigen lassen und ein Firmware-Update durchführen. Weitere Informationen zur Anzeige der aktuellen Firmware-Version und zum Firmware-Update über den Web Client...
Seite 81 festgelegten Grenzwerte liegen. Das Anlegen von Spannungen, die außerhalb der festgelegten Grenzen liegen, kann zu schwerwiegenden Schäden an der Kamera führen. HINWEIS Die Kamera ist vor jedem Anschließen oder Trennen von Verbindungen an der Hauptklemmleiste auszuschalten. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 82
Leitungen auszuführen und die Leitungsschirme mit Masse zu verbinden. Wenn es nicht möglich ist, die Leitungsschirme mit Masse zu verbinden, oder wenn ungeschirmte Leitungen verwendet werden, empfehlen wir Ferritperlen in Kameranähe an den Leitungen anzubringen, um die elektromagnetische Interferenz zu verringern. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 83
Switches mit niedriger Leistungskapazität ist dies besonders nützlich. Befestigungsklemme: I/O Gnd Funktion: Masse für I/O-Schnittstellen der Kamera Hinweis: Die Masse für die alternative Stromversorgung der Kamera, die Masse für Eingang/Ausgang (I/O) und für RS-485 sind alle isoliert voneinander ausgeführt. Tabelle 1: Anschlussbelegungen Hauptklemmleiste Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 84
Benutzerhandbuch der Kamera. Schalterstellung Schnittstelle Eingang erkannt als invertiert geschaltet Offen Nein Inaktiv Geschlossen Nein Aktiv Offen Aktiv Geschlossen Inaktiv (Beschreibung der Schnittstellen I/O-0 und I/O-1 wird auf der folgenden Seite fortgeführt.) Tabelle 1: Anschlussbelegungen Hauptklemmleiste Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 85
Außerdem darf eine maximale Gleichspannung von +24 V angelegt werden. Wenn eine induktive Last, z. B. ein Relais, an die Ausgangsschnittstelle angeschlossen ist, muss eine Diode parallel zur Last geschaltet werden, siehe Schaltschema auf Seite 85. Tabelle 1: Anschlussbelegungen Hauptklemmleiste Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 86
Leitungsschirme mit Masse zu verbinden. Wenn es nicht möglich ist, die Leitungsschirme mit Masse zu verbinden, oder wenn ungeschirmte Leitungen verwendet werden, empfehlen wir, Ferritperlen in Kameranähe an den Leitungen anzubringen, um die elektromagnetische Interferenz zu verringern. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Seite 87
Stromversorgungs-Schaltkreis Heater Off (nur gültig für Dome-Kameras für den Außenbereich) Masse Stromversorgung Kamera (isoliert) Isolierter RS-485 B- RS-485- Schaltkreis RS-485 A+ RS-485 Gnd Masse RS-485 (isoliert) Gerät Abb. 4: Schaltschema für alternative Stromversorgung, Schnittstellen I/O und RS-485 Basler IP Fixed-Dome-Kameras...
Befestigungsklemme entfernt werden. Der minimal für diese Befestigungsklemmen zu verwendende Querschnitt der Ader beträgt 0,2 mm , der maximale Aderquerschnitt 1,5 mm Vor dem Einführen in die Befestigungsklemme muss die Ader am Ende 8 mm abisoliert werden. Basler IP Fixed-Dome-Kameras...