Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
ROUTINE MAINTENANCE
ROUTINE MAINTENANCE WORK CAN BE PERFORMED BY THE EXPERT
OPERATOR
- Periodically check the condition of the sealing rubber, keeping it clean
of any impurities.
- Periodically check the condition of the chain and the ratchet hook.
- Periodically check the mechanical fastenings during initial assembly of
the equipment.
EXTRAORDINARY MAINTENANCE
EXTRAORDINARY MAINTENANCE OPERATIONS SHOULD BE CARRIED
OUT SOLELY AND EXCLUSIVELY BY EXPERT OR AUTHORISED
PNEUMATIC AND MECHANICAL TECHNICIANS.
In the following cases:
- reducing sealing of the rubber on the plate causes deformations, cuts,
etc.: proceed to replace it;
- no locking of the extractor on the ground despite the compressed
air being applied and the rubber being in good condition; check the
ejector is working, which could be damaged;
- malfunctioning or breakages of the traction ratchet: proceed to replace it.
MANUALE ISTRUZIONE
ATTENZIONE! PRIMA DI UTILIZZARE L'APPARECCHIATURA LEGGERE
ATTENTAMENTE IL MANUALE DI ISTRUZIONE!
ESTRATTORE TRASPORTABILE PER LA RIPARAZIONE DI LAMIERE SU
VEICOLI.
Nota: nel testo che segue verrà impiegato il termine "Estrattore".
1. INTRODUZIONE E DESCRIZIONE GENERALE
L'estrattore è progettato per dare supporto nella riparazioni delle lamiere
dei veicoli e/o simili.
La base di trazione si fissa al terreno grazie al vuoto generato da un
sistema ad eiettore.
AVVERTENZA! Per il suo funzionamento, l'attrezzatura
richiede
una
alimentazione
corrispondente ad 8 bar ed in ogni caso compresa tra i 6 e
gli 8 bar. La discesa al di sotto degli 8 bar corrisponde ad una
riduzione del carico massimo applicabile.
La forza di trazione pari ad un massimo di 250 kg, viene esercitata e
controllata tramite un sistema a cricchetto manuale.
L'attrezzatura
viene
depressurizzata
dell'alimentazione di linea dell'aria compressa, permettendo una
completa mobilità per tutta l'officina.
Sono presenti diverse posizioni di regolazione dell'altezza ed angolo di
trazione, atte ad agevolare il più possibile l'intervento di riparazione e
rimozione delle ammaccature.
2. DATI TECNICI
2.1 TARGA DATI
I principali dati relativi all'impiego e alle prestazioni dell' estrattore sono
riassunti nella targa caratteristiche col seguente significato:
1- Norma EUROPEA di riferimento per la sicurezza e la costruzione dell'
estrattore.
2- Nome e indirizzo del costruttore.
3- Nome del modello.
4- Simbolo aria compressa.
5- Simbolo dell' estrattore.
6- Numero
di
matricola
(indispensabile per assistenza tecnica, richiesta ricambi, ricerca
origine del prodotto).
7- Pressione minima (P
).
min
8- Pressione massima (P
).
max
9- l/min di flusso aria compressa (8 bar).
10- Trazione max.
11- Lunghezza catena.
12- Carico massimo catena.
Nota: L'esempio di targa riportato è indicativo del significato dei simboli e
delle cifre; i valori esatti dei dati tecnici dell'estrattore in vostro possesso
devono essere rilevati direttamente sulla targa dell'estrattore stesso.

(IT)

di
aria
compressa
tramite
l'interruzione
Fig. A
per
l'identificazione
dell'estrattore
3. DESCRIZIONE DELL'ESTRATTORE (Fig. B)
1-
Presa alimentazione aria compressa (8 Bar).
2-
Cricchetto manuale.
3-
Leva di regolazione della trazione (250 kg max).
4-
Senso di tiro catena.
5-
Gancio di trazione.
6-
Spine di regolazione altezza cricchetto.
7-
Coppiglie elastiche cricchetto.
8-
Boccola rinvio trazione.
9-
Spina regolazione posizione rinvio.
10- Coppiglia elastica boccola rinvio.
11- Maniglie per ribaltamento e spostamento estrattore.
12- Ruote per spostamento estrattore.
13- Gommino supporto anteriore.
14- Eiettore di vuoto.
4. INSTALLAZIONE E SICUREZZA
AVVERTENZA! ESEGUIRE TUTTE LE OPERAZIONI DI
INSTALLAZIONE
QUALIFICATO.
IL BUON FUNZIONAMENTO IN SICUREZZA DI QUESTO APPARECCHIO
E' SUBORDINATO AL CORRETTO ASSEMBLAGGIO DELLE PARTI CHE
LO COMPONGONO.
Disimballare l'estrattore, eseguire il montaggio delle parti staccate,
contenute nell'imballo.
4.1 MODALITÀ DI SOLLEVAMENTO DELL' ESTRATTORE
L'estrattore descritto in questo manuale è sprovvisto di sistemi di
sollevamento.
E' possibile spostare questa attrezzatura, inclinandola sulle due
ruote predisposte nella piastra di base, come visibile in FIG. D.
5. ISTRUZIONI PER L'USO
AVVERTENZA! Per assicurare l'esercizio di una corretta
forza
di
depressione
dell'estrattore, è necessario che la zona di posizionamento
dell'attrezzatura sia:
- a superficie liscia;
- pulita da polveri, liquidi e altri elementi;
- priva di crepe e ribassi di qualsiasi tipo e profondità.
AVVERTENZA! Non collegare l'aria compressa all'estratore
se l'attrezzatura è ribaltata, ossia se la piastra di base non è
aderente al terreno. Questa situazione potrebbe infatti
creare problemi all'utilizzatore nel caso in cui si avvicinasse al foro di
richiamo aria presente nella parte inferiore della piastra base stessa.
PERICOLO! Nella fase di utilizzo dell'estrattore e quindi
durante l'attività di trazione, si deve fare attenzione a non
sostare dietro o davanti all'attrezzatura.
AVVERTENZA! Non utilizzare l'estrattore senza aver
accertato l'avvenuto bloccaggio della piastra a terra
tramite aria compressa. Utilizzare questa attrezzatura solo
per riparazioni con forza di trazione non superiore ai 250kg.
- Spostare l'attrezzatura nella zona di lavoro per mezzo delle ruote (Fig.
B-12) e delle due maniglie (Fig. B-11) presenti sulla colonna.
- La zona di lavoro deve essere stata preventivamente pulita e la
pavimentazione non deve presentare crepe che ridurrebbero la qualità
e tenuta del vuoto.
-
Dopo aver posizionato l'estrattore nella zona di azione,
assicurarsi di essere il più allineati possibile al punto da
dover riparare!
- Collegare l'estrattore alla rete di aria compressa tramite la presa (Fig.
B-1). In questo modo l'estrattore verrà automaticamente bloccato a
terra.
- Assicurarsi che l'alimentazione di aria compressa sia tarata su 8
Bar. Un valore inferiore ridurrebbe proporzionalmente la tenuta
dell'attrezzatura e quindi anche il valore di trazione adottabile. Un
valore superiore ad 8 Bar potrebbe invece danneggiare la parte
pneumatica e/o la gomma di tenuta della piastra inferiore.
- Regolare l'altezza del cricchetto (Fig. B-2) in modo tale che la trazione,
tramite il gancio (Fig. B-5) del cricchetto, avvenga il più possibile
orizzontale o alternativamente nella posizione più opportuna in
base all'esperienza dell'operatore. Sono presenti diverse posizioni di
regolazione dell'altezza ed angolo di trazione, atte ad agevolare il più
possibile l'intervento di riparazione e rimozione delle ammaccature
(Fig. E).
- La regolazione in altezza avviene sfilando le spine (Fig. B-6) che
bloccano il movimento del cricchetto, tramite l'esclusione delle copiglie
- 3 -
CON
PERSONALE
ESPERTO
ALLESTIMENTO
FIG. C
sulla
piastra
di
O
bloccaggio

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis