Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Italiano

      • Français

        • Español

        • Русский

          • Português

            • Dutch

              • Ελληνικά

                • Svenska

                  • Čeština

                    • Hrvatski

                    • Polski

                      • Dansk

                      • Norsk

                      • Slovenščina

                        • Slovenčina

                          • Lietuvių

                            • Eesti

                              • Latviešu

                                • Български

                                  • Türkçe

                                    • العربية

                                      Verfügbare Sprachen
                                      • DE

                                      Verfügbare Sprachen

                                      • DEUTSCH, seite 7
                                      MANUALE
                                      ISTRUZIONE
                                      (EN)
                                      EXPLANATION OF DANGER, MANDATORY AND PROHIBITION
                                      SIGNS.
                                      (IT)
                                      LEGENDA SEGNALI DI PERICOLO, D'OBBLIGO E DIVIETO.
                                      (FR)
                                      LÉGENDE SIGNAUX DE DANGER, D'OBLIGATION ET
                                      D'INTERDICTION.
                                      (ES)
                                      LEYENDA SEÑALES DE PELIGRO, DE OBLIGACIÓN Y
                                      PROHIBICIÓN.
                                      (DE)
                                      LEGENDE DER GEFAHREN-, GEBOTS- UND VERBOTSZEICHEN.
                                      (RU)
                                      ЛЕГЕНДА СИМВОЛОВ БЕЗОПАСНОСТИ, ОБЯЗАННОСТИ И
                                      ЗАПРЕТА.
                                      (PT)
                                      LEGENDA DOS SINAIS DE PERIGO, OBRIGAÇÃO E PROIBIDO.
                                      (NL)
                                      LEGENDE SIGNALEN VAN GEVAAR, VERPLICHTING EN
                                      VERBOD.
                                      (EL)
                                      ΛΕΖΑΝΤΑ ΣΗΜΑΤΩΝ ΚΙΝΔΥΝΟΥ, ΥΠΟΧΡΕΩΣΗΣ ΚΑΙ
                                      ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗΣ.
                                      (RO)
                                      LEGENDĂ INDICATOARE DE AVERTIZARE A PERICOLELOR, DE
                                      OBLIGARE ŞI DE INTERZICERE.
                                      (SV)
                                      BILDTEXT SYMBOLER FÖR FARA, PÅBUD OCH FÖRBUD.
                                      (CS)
                                      VYSVĚTLIVKY K SIGNÁLŮM NEBEZPEČÍ, PŘÍKAZŮM A
                                      ZÁKAZŮM.
                                      (HR-SR) LEGENDA OZNAKA OPASNOSTI, OBAVEZA I ZABRANA.
                                      (EN) WEARING PROTECTIVE CLOTHING IS COMPULSORY - (IT) OBBLIGO INDOSSARE INDUMENTI PROTETTIVI - (FR) PORT DES VÊTEMENTS DE
                                      PROTECTION OBLIGATOIRE - (ES) OBLIGACIÓN DE LLEVAR ROPA DE PROTECCIÓN - (DE) DAS TRAGEN VON SCHUTZKLEIDUNG IST PFLICHT
                                      - (RU) ОБЯЗАННОСТЬ НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНУЮ ОДЕЖДУ - (PT) OBRIGATÓRIO O USO DE VESTUÁRIO DE PROTEÇÃO - (NL) VERPLICHT
                                      BESCHERMENDE KLEDIJ TE DRAGEN - (EL) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΕΝΔΥΜΑΤΑ - (RO) FOLOSIREA ÎMBRĂCĂMINTEI DE
                                      PROTECŢIE OBLIGATORIE - (SV) OBLIGATORISKT ATT BÄRA SKYDDSPLAGG - (CS) POVINNÉ POUŽITÍ OCHRANNÝCH PROSTŘEDKŮ - (HR-
                                      SR) OBAVEZNO KORIŠTENJE ZAŠTITNE ODJEĆE - (PL) NAKAZ NOSZENIA ODZIEŻY OCHRONNEJ - (FI) SUOJAVAATETUKSEN KÄYTTÖ
                                      PAKOLLISTA - (DA) PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESTØJ - (NO) FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNETØY - (SL) OBVEZNO OBLECITE
                                      ZAŠČITNA OBLAČILA - (SK) POVINNÉ POUŽITIE OCHRANNÝCH PROSTRIEDKOV - (HU) VÉDŐRUHA HASZNÁLATA KÖTELEZŐ - (LT)
                                      PRIVALOMA DĖVĖTI APSAUGINĘ APRANGĄ - (ET) KOHUSTUSLIK KANDA KAITSERIIETUST - (LV) PIENĀKUMS ĢĒRBT AIZSARGTĒRPUS - (BG)
                                      ЗАДЪЛЖИТЕЛНО НОСЕНЕ НА ПРЕДПАЗНО ОБЛЕКЛО - (TR) KORUYUCU GİYSİ GİYMEK ZORUNLUDUR - (AR)
                                      (EN) WEARING PROTECTIVE GLOVES IS COMPULSORY - (IT) OBBLIGO INDOSSARE GUANTI PROTETTIVI - (FR) PORT DES GANTS DE PROTECTION
                                      OBLIGATOIRE - (ES) OBLIGACIÓN DE LLEVAR GUANTES DE PROTECCIÓN - (DE) DAS TRAGEN VON SCHUTZHANDSCHUHEN IST PFLICHT - (RU)
                                      ОБЯЗАННОСТЬ НАДЕВАТЬ ЗАЩИТНЫЕ ПЕРЧАТКИ - (PT) OBRIGATÓRIO O USO DE LUVAS DE SEGURANÇA - (NL) VERPLICHT BESCHERMENDE
                                      HANDSCHOENEN TE DRAGEN - (EL) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΑΤΕΥΤΙΚΑ ΓΑΝΤΙΑ - (RO) FOLOSIREA MĂNUŞILOR DE PROTECŢIE
                                      OBLIGATORIE - (SV) OBLIGATORISKT ATT BÄRA SKYDDSHANDSKAR - (CS) POVINNÉ POUŽITÍ OCHRANNÝCH RUKAVIC - (HR-SR) OBAVEZNO
                                      KORIŠTENJE ZAŠTITNIH RUKAVICA - (PL) NAKAZ NOSZENIA RĘKAWIC OCHRONNYCH - (FI) SUOJAKÄSINEIDEN KÄYTTÖ PAKOLLISTA - (DA)
                                      PLIGT TIL AT BRUGE BESKYTTELSESHANDSKER - (NO) FORPLIKTELSE Å BRUKE VERNEHANSKER - (SL) OBVEZNO NADENITE ZAŠČITNE
                                      ROKAVICE - (SK) POVINNÉ POUŽITIE OCHRANNÝCH RUKAVÍC - (HU) VÉDŐKESZTYŰ HASZNÁLATA KÖTELEZŐ - (LT) PRIVALOMA MŪVĖTI
                                      APSAUGINES PIRŠTINES - (ET) KOHUSTUSLIK KANDA KAITSEKINDAID - (LV) PIENĀKUMS ĢĒRBT AIZSARGCIMDUS - (BG) ЗАДЪЛЖИТЕЛНО
                                      НОСЕНЕ НА ПРЕДПАЗНИ РЪКАВИЦИ - (TR) KORUYUCU ELDİVEN KULLANMAK ZORUNLUDUR - (AR)
                                      (EN) GENERAL HAZARD - (IT) PERICOLO GENERICO - (FR) DANGER GÉNÉRIQUE - (ES) PELIGRO GENÉRICO - (DE) GEFAHR ALLGEMEINER ART -
                                      (RU) ОБЩАЯ ОПАСНОСТЬ - (PT) PERIGO GERAL - (NL) ALGEMEEN GEVAAR - (EL) ΓΕΝΙΚΟΣ ΚΙΝΔΥΝΟΣ - (RO) PERICOL GENERAL - (SV) ALLMÄN
                                      FARA - (CS) VŠEOBECNÉ NEBEZPEČÍ - (HR-SR) OPĆA OPASNOST - (PL) OGÓLNE NIEBEZPIECZEŃSTWO - (FI) YLEINEN VAARA - (DA) ALMEN
                                      FARE - (NO) GENERISK FARE STRÅLNING - (SL) SPLOŠNA NEVARNOST - (SK) VŠEOBECNÉ NEBEZPEČENSTVO - (HU) ÁLTALÁNOS VESZÉLY - (LT)
                                      BENDRAS PAVOJUS - (ET) ÜLDINE OHT - (LV) VISPĀRĪGA BĪSTAMĪBA - (BG) ОБЩИ ОПАСТНОСТИ - (TR) GENEL TEHLİKE - (AR)
                                      (EN) EYE PROTECTIONS MUST BE WORN - (IT) OBBLIGO DI INDOSSARE OCCHIALI PROTETTIVI - (FR) PORT DES LUNETTES DE PROTECTION
                                      OBLIGATOIRE - (ES) OBLIGACIÓN DE USAR GAFAS DE PROTECCIÓN - (DE) DAS TRAGEN EINER SCHUTZBRILLE IST PFLICHT - (RU)
                                      ОБЯЗАННОСТЬ НОСИТЬ ЗАЩИТНЫЕ ОЧКИ - (PT) OBRIGAÇÃO DE VESTIR ÓCULOS DE PROTECÇÃO - (NL) VERPLICHT DRAGEN VAN
                                      BESCHERMENDE BRIL - (EL) ΥΠΟΧΡΕΩΣΗ ΝΑ ΦΟΡΑΤΕ ΠΡΟΣΤΕΤΕΥΤΙΚΑ ΓΥΑΛΙΑ - (RO) ESTE OBLIGATORIE PURTAREA OCHELARILOR DE
                                      PROTECŢIE - (SV) OBLIGATORISKT ATT ANVÄNDA SKYDDSGLASÖGON - (CS) POVINNOST POUŽÍVÁNÍ OCHRANNÝCH BRÝLÍ - (HR-SR)
                                      OBAVEZNA UPOTREBA ZAŠTITNIH NAOČALA - (PL) NAKAZ NOSZENIA OKULARÓW OCHRONNYCH - (FI) SUOJALASIEN KÄYTTÖ PAKOLLISTA
                                      - (DA) PLIGT TIL AT ANVENDE BESKYTTELSESBRILLER - (NO) DET ER OBLIGATORISK Å HA PÅ SEG VERNEBRILLEN - (SL) OBVEZNA UPORABA
                                      ZAŠČITNIH OČAL - (SK) POVINNOSŤ POUŽÍVANIA OCHRANNÝCH OKULIAROV - (HU) VÉDŐSZEMÜVEG VISELETE KÖTELEZŐ - (LT)
                                      PRIVALOMA DIRBTI SU APSAUGINIAIS AKINIAIS - (ET) KOHUSTUS KANDA KAITSEPRILLE - (LV) PIENĀKUMS VILKT AIZSARGBRILLES - (BG)
                                      ЗАДЪЛЖИТЕЛНО ДА СЕ НОСЯТ ПРЕДПАЗНИ ОЧИЛА - (TR) KORUYUCU GÖZLÜK KULLANILMALIDIR - (AR)
                                      (EN) NO ENTRY FOR UNAUTHORISED PERSONNEL - (IT) DIVIETO DI ACCESSO ALLE PERSONE NON AUTORIZZATE - (FR) ACCÈS INTERDIT
                                      AUX PERSONNES NON AUTORISÉES - (ES) PROHIBIDO EL ACCESO A PERSONAS NO AUTORIZADAS - (DE) UNBEFUGTEN PERSONEN IST DER
                                      ZUTRITT VERBOTEN - (RU) ЗАПРЕТ ДЛЯ ДОСТУПА ПОСТОРОННИХ ЛИЦ - (PT) PROIBIÇÃO DE ACESSO ÀS PESSOAS NÃO AUTORIZADAS - (NL)
                                      TOEGANGSVERBOD VOOR NIET GEAUTORISEERDE PERSONEN - (EL) ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΠΡΟΣΒΑΣΗΣ ΣΕ ΜΗ ΕΠΙΤΕΤΡΑΜΕΝΑ ΑΤΟΜΑ - (RO) ACCESUL
                                      PERSOANELOR NEAUTORIZATE ESTE INTERZIS - (SV) TILLTRÄDE FÖRBJUDET FÖR ICKE AUKTORISERADE PERSONER - (CS) ZÁKAZ VSTUPU
                                      NEPOVOLANÝM OSOBÁM - (HR-SR) ZABRANA PRISTUPA NEOVLAŠTENIM OSOBAMA - (PL) ZAKAZ DOSTĘPU OSOBOM NIEUPOWAŻNIONYM
                                      - (FI) PÄÄSY KIELLETTY ASIATTOMILTA - (DA) ADGANG FORBUDT FOR UVEDKOMMENDE - (NO) PERSONER SOM IKKE ER AUTORISERTE MÅ
                                      IKKE HA ADGANG TIL APPARATEN - (SL) DOSTOP PREPOVEDAN NEPOOBLAŠČENIM OSEBAM - (SK) ZÁKAZ NEOPRÁVNENÉHO PRÍSTUPU
                                      K OSÔB - (HU) FEL NEM JOGOSÍTOTT SZEMÉLYEK SZÁMÁRA TILOS A BELÉPÉS - (LT) PAŠALINIAMS ĮEITI DRAUDŽIAMA - (ET) SELLEKS
                                      VOLITAMATA ISIKUTEL ON TÖÖALAS VIIBIMINE KEELATUD - (LV) NEPIEDEROŠĀM PERSONĀM IEEJA AIZLIEGTA - (BG) ЗАБРАНЕН Е
                                      ДОСТЪПЪТ НА НЕУПЪЛНОМОЩЕНИ ЛИЦА - (TR) YETKİLİ OLMAYAN KİŞİLER GİREMEZ - (AR)
                                      (EN) NOT TO BE USED BY UNAUTHORISED PERSONNEL - (IT) VIETATO L'USO ALLE PERSONE NON AUTORIZZATE - (FR) UTILISATION
                                      INTERDITE AU PERSONNEL NON AUTORISÉ - (ES) PROHIBIDO EL USO A PERSONAS NO AUTORIZADAS - (DE) DER GEBRAUCH DURCH
                                      UNBEFUGTE PERSONEN IST VERBOTEN - (RU) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ЗАПРЕЩАЕТСЯ ЛЮДЯМ, НЕ ИМЕЮЩИМ РАЗРЕШЕНИЯ - (PT)
                                      PROIBIDO O USO ÀS PESSOAS NÃO AUTORIZADAS - (NL) HET GEBRUIK IS VERBODEN AAN NIET GEAUTORISEERDE PERSONEN
                                      - (EL) ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΗ ΧΡΗΣΗΣ ΣΕ ΜΗ ΕΠΙΤΕΤΡΑΜΕΝΑ ΑΤΟΜΑ - (RO) FOLOSIREA DE CĂTRE PERSOANELE NEAUTORIZATE ESTE
                                      INTERZISĂ - (SV) FÖRBJUDET FÖR ICKE AUKTORISERADE PERSONER ATT ANVÄNDA APPARATEN - (CS) ZÁKAZ POUŽITÍ NEPOVOLANÝM
                                      OSOBÁM - (HR-SR) ZABRANJENA UPOTREBA NEOVLAŠTENIM OSOBAMA - (PL) ZAKAZ UŻYWANIA OSOBOM NIEAUTORYZOWANYM
                                      - (FI) KÄYTTÖ KIELLETTY VALTUUTTAMATTOMILTA HENKILÖILTÄ - (DA) DET ER FORBUDT FOR UVEDKOMMENDE AT ANVENDE
                                      MASKINEN - (NO) BRUK ER IKKE TILLATT FOR UAUTORISERTE PERSONER - (SL) NEPOOBLAŠČENIM OSEBAM UPORABA PREPOVEDANA
                                      - (SK) ZÁKAZ POUŽITIA NEPOVOLANÝM OSOBÁM - (HU) TILOS A HASZNÁLATA A FEL NEM JOGOSÍTOTT SZEMÉLYEK SZÁMÁRA -
                                      (LT) PAŠALINIAMS NAUDOTIS DRAUDŽIAMA - (ET) SELLEKS VOLITAMATA ISIKUTEL ON SEADME KASUTAMINE KEELATUD - (LV)
                                      NEPILNVAROTĀM PERSONĀM IR AIZLIEGTS IZMANTOT APARĀTU - (BG) ЗАБРАНЕНО Е ПОЛЗВАНЕТО ОТ НЕУПЪЛНОМОЩЕНИ
                                      ЛИЦА - (TR) YETKİSİZ PERSONEL TARAFINDAN KULLANILAMAZ - (AR)
                                      (EN) ..........................pag. 2
                                      (NL) .......................pag. 10
                                      (IT) ...........................pag. 3
                                      (EL) .......................pag. 12
                                      (FR) ..........................pag. 4
                                      (RO) ......................pag. 13
                                      (ES) ..........................pag. 5
                                      (SV) .......................pag. 14
                                      (DE) ..........................pag. 7
                                      (CS) .......................pag. 15
                                      (RU) .........................pag. 8
                                      (HR-SR) ...............pag. 17
                                      (PT) ..........................pag. 9
                                      (PL) .......................pag. 18
                                      (PL)
                                      (FI)
                                      (DA)
                                      (NO)
                                      (SL)
                                      (SK)
                                      (HU)
                                      (LT)
                                      (ET)
                                      (LV)
                                      (BG)
                                      (TR)
                                      (AR)
                                      - 1 -
                                      (FI) .........................pag. 19
                                      (DA) ......................pag. 20
                                      (NO) ......................pag. 21
                                      (SL) .......................pag. 23
                                      (SK) .......................pag. 24
                                      (HU) ......................pag. 25
                                      (LT) ........................pag. 26
                                      OBJAŚNIENIA ZNAKÓW OSTRZEGAWCZYCH, NAKAZU I ZAKAZU.
                                      VAROITUS, VELVOITUS, JA KIELTOMERKIT.
                                      OVERSIGT OVER FARE, PLIGT OG FORBUDSSIGNALER.
                                      SIGNALERINGSTEKST FOR FARE, FORPLIKTELSER OG
                                      FORBUDT.
                                      LEGENDA SIGNALOV ZA NEVARNOST, ZA PREDPISANO IN
                                      PREPOVEDANO.
                                      VYSVETLIVKY K SIGNÁLOM NEBEZPEČENSTVA, PRÍKAZOM A
                                      ZÁKAZOM.
                                      A VESZÉLY, KÖTELEZETTSÉG ÉS TILTÁS JELZÉSEINEK
                                      FELIRATAI.
                                      PAVOJAUS, PRIVALOMŲJŲ IR DRAUDŽIAMŲJŲ ŽENKLŲ
                                      PAAIŠKINIMAS.
                                      OHUD, KOHUSTUSED JA KEELUD.
                                      BĪSTAMĪBU, PIENĀKUMU UN AIZLIEGUMA ZĪMJU
                                      PASKAIDROJUMI.
                                      ЛЕГЕНДА НА ЗНАЦИТЕ ЗА ОПАСНОСТ, ЗАДЪЛЖИТЕЛНИ И
                                      ЗА ЗАБРАНА.
                                      TEHLİKE, ZORUNLULUK VE YASAK İŞARETLERİNİN
                                      AÇIKLAMASI.
                                      .‫مفاتيح رموز الخطر واإل إ ل ز ام والحظر‬
                                      ‫يحظ ـ ـر الدخ ـ ـول ع ـ ـى اإلش ـ ـخاص الغ ـ ـز ي م ـ ـرح له ـ ـم‬
                                      ‫يحظــر اإلســتخدام مــن قبــل اإلشــخاص الغــز ي مــرح لهــم‬
                                      Cod.955238
                                      (ET) .......................pag. 27
                                      (LV) .......................pag. 29
                                      (BG) ......................pag. 30
                                      (TR) .......................pag. 31
                                      (AR) .......................pag. 33
                                      ‫اإلل ـ ـز ت ز ام بارت ـ ـداء المالب ـ ـس الواقي ـ ـة‬
                                      ‫اإللــز ت ز ام بارتــداء القفــازات الواقيــة‬
                                      ‫خطــر عــام‬
                                      ‫اإللــز ت ز ام بارتــداء نظــارات واقيــة‬
                                      Inhaltsverzeichnis
                                      loading

                                      Inhaltszusammenfassung für Telwin T-RACTION 250

                                      • Seite 7: Typenschild

                                        HERSTELLEN DES BETRIEBSZUSTANDS (DE) Das Zuggerät auspacken und die losen, in der Verpackung enthaltenen Teile zusammenbauen. BETRIEBSANLEITUNG ABB. C 4.1 ANHEBEMODUS DES ZUGGERÄTS Das in diesem Handbuch beschriebene Zuggerät ist nicht mit einem ACHTUNG! VOR DER VERWENDUNG DES GERÄTS IST DIE Hebesystem ausgestattet.
                                      • Seite 34 FIG. A Type: l/min Grade - Type - d FIG. B - 34 -...
                                      • Seite 35 FIG. C 27 Nm - 35 -...
                                      • Seite 36 FIG. D FIG. E - 36 -...
                                      • Seite 37 (EN) WARRANTY The manufacturer guarantees its products are free of material and processing defects and is committed to undertaking replacement free of charge if products are received with poor quality materials or with manufacturing faults, within 12 months of date of sale, validated on the certificate, in the planned use conditions.

                                      Inhaltsverzeichnis