Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Telwin T-RACTION 250 Bedienungsanleitung Seite 14

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
-
După poziționarea extractorului de tablă în zona de
lucru, asigurați-vă că sunteți pe cât posibil aliniați cu
punctul care urmează a fi reparat!
- Conectați extractorul de tablă la sistemul de aer comprimat cu ajutorul
prizei (Fig. B-1). Astfel, extractorul de tablă se va bloca automat la sol.
- Asigurați-vă că alimentarea cu aer comprimat este setată la 8 Bar. O
valoare inferioară ar reduce proporțional etanșeitatea echipamentului
și pe cale de consecință valoarea de tracțiune care poate fi folosită.
O valoare mai mare de 8 Bar ar putea în schimb deteriora sistemul
pneumatic și/sau garnitura de etanșeizare a plăcii inferioare.
- Reglați înălțimea clichetului (Fig. B-2) astfel încât tracțiunea exercitată
cu ajutorul cârligului (Fig. B-5) clichetului, să fie pe cât posibil orizontală
sau în poziția cea mai oportună, în funcție de experiența operatorului.
Echipamentul este prevăzut cu diverse poziții de reglare a înălțimii
și unghiului de tracțiune, care vor ușura intervențiile de reparare și
îndepărtare a îndoiturilor (Fig. E).
- Ajustarea înălțimii se face prin desfacerea bolțurilor (Fig. B-6) care
blochează mișcarea clichetului, prin îndepărtarea splinturilor elastice
(Fig. B-7), și repoziționarea clichetului.
- Cârligul de tracțiune (Fig. B-5) poate fi aplicat la punctul de tracțiune
și (Fig. B-8) și cu ajutorul bucșei de întoarcere, care permite exercitarea
forței de tracțiune în jos. Și poziția bucșei de tracțiune poate fi ajustată,
prin desfacerea bolțului (Fig. B-9) care-i blochează mișcarea, prin
îndepărtarea splintului elastic (Fig. B-10).
- Forța de tracțiune aplicată trebuie să fie proporțională cu reparația
efectuată, dar cu o limită maximă de 250 kg, care corespunde forței
maxime suportate de clichet în condiții de siguranță. O forță de
tracțiune mai mare poate deteriora mecanismul clichetului sau poate
cauza pierderea aderenței bazei față de sol.
- Forța de tracțiune este transmisă prin mișcarea pârghiei (Fig. B-3).
Această pârghie este reversibilă în ceea ce privește acționarea lanțului,
prin schimbarea sensului de tragere a lanțului (Fig. B-4). Operatorul
poate așadar acționa prin exercitarea sau slăbirea forței de tracțiune, în
funcție de nevoile specifice reparației.
- Extractorul de tablă este pregătit și se poate trece la faza reparației.
- După finalizarea reparației, slăbiți lanțul și demontați cârligul de
tracțiune. Dezactivați apoi vidul care blochează extractorul de tablă
prin întreruperea alimentării cu aer comprimat și mutați echipamentul
în zona de depozitare a acestuia, tot prin înclinare și folosirea roților
prevăzute în acest scop.
ATENȚIE! Evitați deplasarea echipamentului prin tragerea
pe placa de bază, deoarece această acțiune va deteriora
garnitura de etanșeizare și va compromite funcționarea
extractorului de tablă.
La locul de depozitare al extractorului de tablă, podeaua trebuie să
fie curată și să nu aibă deformări, crăpături sau alte defecte care pot
deteriora garnitura de etanșeizare cu care este dotată placa de bază.
6. ÎNTREȚINEREA
ATENŢIE! ÎNAINTE DE A EXECUTA OPERAȚIUNILE DE
ÎNTREȚINERE, ASIGURAȚI-VĂ CĂ EXTRACTORUL DE TABLĂ
ESTE DECONECTAT DE LA SISTEMUL DE AER COMPRIMAT,
CHIAR DACĂ ACESTA NU ESTE ALIMENTAT.
ÎNTREŢINERE CURENTĂ
OPERAŢIUNILE DE ÎNTREŢINERE CURENTĂ POT FI EFECTUATE DE
CĂTRE OPERATORUL EXPERIMENTAT
- Verificați periodic starea garniturii de etanșeizare și curățați-o de
impurități, dacă este cazul.
- Verificați periodic starea lanțului și a cârligului clichetului.
- Verificați periodic fixările mecanice efectuate în timpul montajului
inițial al echipamentului.
ÎNTREŢINERE SPECIALĂ
OPERAŢIUNILE DE ÎNTREŢINERE SPECIALĂ TREBUIE SĂ FIE
EFECTUATE NUMAI DE PERSONAL CALIFICAT SAU EXPERIMENTAT ÎN
DOMENIUL PNEUMATIC ŞI MECANIC.
În următoarele cazuri:
- etanșeitate redusă a garniturii plăcii, cauzată de deformări, tăieturi, etc.:
înlocuiți garnitura;
- extractorul de tablă nu se blochează la sol, chiar dacă este alimentat
cu aer comprimat și garnitura este în stare bună: verificați starea de
funcționare a ejectorului, care poate fi defect;
- funcționare necorespunzătoare sau defectare clichet: înlocuiți clichetul.
OBS! INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN SKA DU NOGA LÄSA
BRUKSANVISNINGEN!
BÄRBAR UTDRAGARE FÖR REPARATION AV PLÅT PÅ FORDON.
Anmärk: I texten som följer används termen "utdragare".
1. INLEDNING OCH ALLMÄN BESKRIVNING
Utdragaren har utarbetats för att underlätta arbetet vid reparation av
fordonsplåt och/eller liknande.
Basdelen fixeras på golvet tack vare ett vakuum som genereras av en
vakuumejektor.
VARNING!
tryckluftstillförsel som motsvarar 8 bar och i alla fall mellan
6 och 8 bar. Ett lägre värde än 8 bar betyder att den högsta
tillämpliga belastningen minskar.
Dragkraften, som är lika med högst 250 kg, uppnås och kontrolleras via
ett manuellt domkraftssystem.
Utrustningen tryckavlastas genom att man avbryter tryckluftstillförseln,
vilket gör det möjligt att röra sig fritt i hela verkstaden.
Höjden och dragvinkeln kan justeras till olika lägen för att göra det så
enkelt som möjligt att reparera och ta bort bucklor.
2. TEKNISKA DATA
2.1 MÄRKSKYLT
Huvudsakliga data för utdragarens användning och prestanda
sammanfattas på märkskylten med följande betydelse:
1- EUROPEISK
referensstandard
tillverkning.
2- Tillverkarens namn och adress.
3- Modellens namn.
4- Symbol för tryckluft.
5- Symbol för utdragaren.
6- Serienummer för att identifiera utdragaren (oumbärligt vid teknisk
service, beställning av reservdelar, sökning efter produktens
ursprung).
7- Minimitryck (P
).
min
8- Maxtryck (P
).
max
9- Tryckluftsflöde l/min (8 bar).
10- Max dragning.
11- Kedjans längd.
12- Kedjans maximala belastning.
Anmärk: Det skyltexempel som visas här är bara vägledande för
symbolernas och siffrornas betydelse. Exakta värden för tekniska data för
just din utdragare data ska avläsas direkt på skylten som finns på själva
utdragaren.
3. BESKRIVNING AV UTDRAGAREN (Fig. B)
1-
Uttag för tryckluftstillförsel (8 Bar).
2-
Manuell domkraft.
3-
Spak för att justera dragningen (max 250 kg).
4-
Kedjans dragriktning.
5-
Dragkrok.
6-
Tappar för justering av domkraftens höjd.
7-
Domkraftens saxsprintar.
8-
Avböjningshylsa.
9-
Tapp för justering av avböjningshylsans läge.
10- Avböjningshylsans saxsprint.
11- Handtag för att tippa och flytta utdragaren.
12- Hjul för att flytta utdragaren.
13- Främre stödgummi.
14- Vakuumejektor.
4. INSTALLATION OCH SÄKERHET
VARNING! ALLA INSTALLATIONSARBETEN SKA UTFÖRAS
AV ERFAREN ELLER KVALIFICERAD PERSONAL.
EN SÄKER FUNKTION AV DENNA APPARAT KAN BARA
GARANTERAS OM DESS KOMPONENTER HAR MONTERATS KORREKT.
Packa upp utdragaren och montera ihop de isärtagna delarna som finns
i kartongen.
- 14 -
(SV)
BRUKSANVISNING
Utrustningens
funktion
Fig. A
för
utdragarens
UPPSTÄLLNING
kräver
en
säkerhet
och
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis