Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Intersurgical i-Pro Gebrauchsanweisung Seite 27

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
hr Upute za uporabu
Ovaj se medicinski proizvod ne isporučuje zasebno. Po kutiji se
isporučuje samo jedan primjerak uputa za uporabu i stoga bi ga
trebalo držati na lokaciji kojoj mogu pristupiti svi korisnici.
NAPOMENA: distribuirajte upute na sve lokacije na kojima
se nalazi proizvod i svim korisnicima proizvoda. Ove upute
sadržavaju važne informacije o sigurnoj uporabi proizvoda. Prije
uporabe proizvoda pročitajte ove upute za uporabu u cijelosti,
uključujući izjave upozorenja i opreza.
Nepridržavanje izjava upozorenja, opreza i uputa može za
posljedicu imati ozbiljnu ozljedu ili smrt pacijenta.
UPOZORENJE: izjava UPOZORENJA pruža važne informaci-
je o potencijalno opasnoj situaciji koja bi, ako se ne izbjegne,
mogla uzrokovati smrt ili ozbiljne ozljede.
OPREZ: izjava OPREZA pruža važne informacije o potenci-
jalno opasnoj situaciji koja bi, ako se ne izbjegne, mogla
uzrokovati lakše ili srednje teške ozljede.
Namjena
Ograničiti izravan prijenos uzročnika infekcija između
zdravstvenog osoblja i pacijenta tijekom kliničkih i kirurških
zahvata.
Ciljani korisnik
Namijenjeno za zdravstveno osoblje, osoblje hitne pomoći i
drugo osoblje koje radi u kliničkom okruženju.
Ograničenja namjene
• Udio kisika u zraku okoline ne smije pasti ispod volumena od
19,5 %.
• Maska se ne smije upotrebljavati kao zaštita od anestetika u
plinovitom stanju, para te kemijskih, bioloških ili radioaktivnih
tvari.
• Maska se može upotrebljavati najdulje za vrijeme trajanja
jedne radne smjene i uvijek u skladu s nacionalnim i lokalnim
smjernicama za kontrolu infekcije.
• Pridržavajte se graničnih vrijednosti i ograničenja za uporabu
ove maske.
• Nije namijenjeno uporabu na pacijentu.
UPOZORENJE:
• Maska se ne smije koristiti ako postoje nedoumice oko svrhe
maske ili uvjeta u kojima se treba upotrebljavati. Pogrešna
uporaba može uzrokovati bolest ili smrt.
• Korisnik mora biti upoznat s uporabom maske. Pridržavajte se
nacionalnih pravila i lokalnih odredbi za uporabu kirurških maski
i osobne zaštitne opreme.
• Zaštitite masku od vlage i onečišćenja tako da je čuvate u
originalnom pakiranju.
• Ako zrak u okolini sadržava uljne tvari, postoji mogućnost da
je radni učinak filtra smanjen.
• Nemojte upotrebljavati oštećene ili rabljene maske ili maske
čije je pakiranje oštećeno.
• Nemojte upotrebljavati masku nakon isteka roka trajanja.
• Nemojte izvršavati izmjene na maski.
• Pobrinite se da nisu moguće neželjene promjene atmosfere
okoline.
• Odmah napustite prostor rada ako disanje postane otežano ili
ako osjetite vrtoglavicu ili mučninu ili se osjećate bolesno.
• Uklanjanje maske u kontaminiranim prostorima može ugroziti
razinu zaštite koju pruža maska. Uvijek se ponašajte kao da
je vanjska površina maske kontaminirana. Nakon uklanjanja
maske odmah operite ruke u skladu s lokalnim smjernicama za
kontrolu infekcija.
• Masku ne smiju nositi ljudi s bradom ili drugim značajkama
koje sprječavaju nepropusni kontakt između lica i maske.
• Ljudi koji imaju poteškoće s disanjem (npr. astma) ili srčanu
bolest trebaju se prije uporabe posavjetovati s liječnikom.
• Maska može smanjiti količinu udahnutih biološki štetnih
tvari, međutim, ona ne može spriječiti rizik od zaraze ili bolesti.
Udisanje pojedinačne tvari može biti opasno i može uzrokovati
tešku bolest.
• Kvalitativno ispitivanje namještanja mora se provesti u skladu
s pravilima poslodavca. Pri izvršavanju ispitivanja namještanja,
korisnik mora nositi svu dodatnu opremu, kao što su zaštitne
naočale ili vizir koja bi mogla biti u uporabi tijekom stvarne upo-
rabe. Potrebno je pridržavati se uputa za namještanje i izvršavati
provjeru nepropusnosti svaki puta kad nosite masku za lice.
• Provjera nepropusnosti treba se izvršavati svaki put nakon
uklanjanja ili podešavanja maske.
Mjere opreza
• Maska ne sprječava infekciju nekim drugim putem (npr.
kontakt kontaminiranih predmeta s ustima, nosom ili očima ili
putem kontaminirane hrane).
• Učestalo pranje ruku može smanjiti rizik od infekcije, ali ne
može ga u potpunosti ukloniti.
• Uvijek se pridržavajte preporuka odgovornih nacionalnih i
lokalnih tijela.
• Maske FFP3 preporučuju se u prostorima gdje se izvršavaju
postupci visokog rizika kojima se stvaraju aerosoli (engl.
aerosol generating procedures – AGP). Ako procjena rizika
pokazuje da su prikladne maske s ventilom FFP2 ili N95, one
se mogu upotrebljavati za neke postupke koji stvaraju aerosole
ako maske s ventilom FFP3 nisu dostupne.
Upute za uporabu
Prije uporabe
Poslodavac/korisnik mora se prije prve uporabe pobrinuti za
sljedeće:
• Maska mora biti ispravno namještena kako bi se osigurao
učinkovit nepropusni kontakt uz lice.
• Maska mora biti kompatibilna s drugom osobnom zaštitnom
opremom koja se istovremeno upotrebljava (npr. zaštita za oči).
• Maska mora biti prikladna za uvjete radnog mjesta.
• Maska mora odgovarati ergonomskim zahtjevima i zdravstven-
om stanju korisnika.
Uporaba
1. Prije uporabe operite ruke i pobrinite se da maska nije
oštećena te da na njoj nema prepreka ili stranih tijela (Slika 1).
2. Držite masku u ruci, izbjegavajte kontakt s filtrom, a trake
neka slobodno vise ispod vaše ruke (Slika 2).
3. Postavite masku ispod brade s podignutim dijelom za nos.
Povucite donju traku preko glave tako da leži oko vrata ispod
razine ušiju (Slika 3).
4. Povucite gornju traku preko glave i postavite je iznad ušiju na
stražnjoj strani glave (Slika 4).
5. Držite prednji dio maske na licu i povucite elastičnu petlju
s bočne strane kako biste zategnuli masku – pripazite da ne
dodirnete filtar dok postavljate masku (Slika 5 i Slika 6).
6. Za provjeru nepropusnosti kontakta lica i maske
držite obje ruke iznad i ispod maske kako biste prov-
jerili da pri izdisaju oko maske ne izlazi zrak (Slika 7 i
Slika 8). Pripazite kako ne biste pomaknuli masku. Ako
primijetite propuštanje zraka, podesite položaj traka
i pobrinite se da rubovi maske dobro sjedaju uz vaše
lice.
UPOZORENJE:
• Ako maska nije ispravno namještena, nemojte ulaziti u kon-
taminirani prostor. Neispravna uporaba može uzrokovati bolest
ili smrt.
• Za uporabu samo tijekom jedne smjene. Nemojte čistiti,
skladištiti rabljene maske ili ih ponovno zatvarati u pakiranje.
Ponovna uporaba predstavlja rizik za sigurnost korisnika u
smislu križne infekcije, neispravnog rada ili kvara proizvoda.
Čišćenje može uzrokovati neispravni rad i kvar.
• Odmah napustite kontaminirani prostor ako se maska ošteti
tijekom uporabe.
Tehnički podaci i podaci o radnim značajkama
Učinkovitost bakteriološke filtracije (BFE)
Učinkovitost filtracije čestica
Otpor pri izdisaju
Otpor pri udisaju
Ispitano u skladu s ASTM F2101-19 - Standardna metoda ispitivanja
1
za procjenu učinkovitosti filtriranja bakterija (Bacterial Filtration Efficien-
cy – BFE) materijala medicinske maske za lice s pomoću biološkog
aerosola bakterije Staphylococcus aureus. EN 14683:2019 IIR.
Ispitano u skladu s postupkom TEB-APR-STP-0059-508 za
2
određivanje razine učinkovitosti filtra čestica za filtre serije N95 u
odnosu na čvrste čestice koje ne sadržavaju ulje.
Ispitano u skladu s postupkom TEB-APR-STP-0003-508 za otpor
3
na izdah.
Ispitano u skladu s postupkom TEB-APR-STP-0007-508 za otpor
4
na udah.
Uvjeti skladištenja
Preporučuje se skladištenje na sobnoj temperaturi tijekom
naznačenog roka trajanja.
Odlaganje
Nakon uporabe uređaj se mora odložiti u skladu s lokalnim
bolničkim propisima za kontrolu infekcija i odlaganje otpada.
>98%
1
>95%
2
<2.5cmH
3
<3.5cmH
4
O
2
O
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Intersurgical i-Pro

Inhaltsverzeichnis