Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Safety Information - DEFA Solid Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Solid:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Safety information

Important! Read this document before using the device. Failure to follow any of the instructions or warnings can
result in material damage or personal injury.
Important! If the device fails to behave according to instructions, immediately contact an electrician or support, see
chapter Contact information.
Important! The charging station must be installed, uninstalled or repaired by a licensed electrician. These actions
must be executed in accordance with national and local regulations.
Viktig! Les dette dokumentet før du bruker enheten. Unnlatelse av å følge noen av instruksjonene eller advarslene kan føre til materiell
skade eller personskade.
Viktig! Hvis enheten ikke fungerer i henhold til instruksjonene, kontakter du umiddelbart elektriker eller støtte. Se kapittelet
Kontaktinformasjon.
Viktig! Ladestasjonen skal installeres, avinstalleres eller repareres av autorisert elektriker. Disse handlingene må utføres i samsvar med
nasjonale og lokale forskrifter.
Viktigt! Läs detta dokument innan du använder enheten. Underlåtenhet att följa någon av instruktionerna eller varningarna kan leda till
materiella skador eller personskador.
Viktigt! Om enheten inte fungerar enligt instruktionerna ska du omedelbart kontakta en elektriker eller support, se kapitlet
Kontaktinformation.
Viktigt! Laddstationen ska installeras, avinstalleras eller repareras av behörig elektriker. Dessa åtgärder måste utföras i enlighet med
nationella och lokala bestämmelser.
Vigtigt! Læs dette dokument, før du bruger enheden. Manglende overholdelse af anvisninger eller advarsler kan resultere i materielle
skader eller personskade.
Vigtigt! Hvis enheden ikke agerer i overensstemmelse med anvisningerne, skal du straks kontakte en elektriker eller support. Se kapitlet
Kontaktoplysninger.
Vigtigt! Ladestationen skal monteres, afmonteres eller repareres af en autoriseret elektriker. Disse handlinger skal udføres i
overensstemmelse med nationale og lokale bestemmelser.
Tärkeää! Lue tämä ohje ennen kuin käytät laitetta. Ohjeiden tai varoitusten laiminlyöminen voi aiheuttaa henkilö- tai omaisuusvahinkoja!
Tärkeää! Jos laite ei toimi ohjeessa ilmoitetulla tavalla, ota heti yhteys sähköasentajaan tai tukeen (ks. luku Yhteystiedot).
Tärkeää! Latausaseman asennuksen, asennuksen poiston ja korjauksen saa suorittaa vain pätevä sähköasentaja. Nämä toimet on
toteutettava kansallisia ja paikallisia säädöksiä noudattaen.
Wichtig! Vor Gebrauch dieses Geräts bitte dieses Dokument lesen! Nichtbeachtung dieser Anweisungen und Warnhinweise kann zu
Sachschäden und Verletzungen an Personen führen!
Wichtig! Bitte wenden Sie sich sofort an eine Elektrofachkraft oder den Kundendienst, falls sich das Gerät nicht vorschriftsmäßig verhält
(siehe Kapitel Kontaktinformationen).
Wichtig! Die Ladestation darf nur von einem lizenzierten Elektriker installiert, deinstalliert oder repariert werden. Diese Maßnahmen
müssen gemäß nationaler und lokaler Vorschriften erfolgen.
Important ! Lisez ce document avant d'utiliser l'appareil. Tout non-respect de l'une des consignes ou de l'un des avertissements peut
entraîner des dégâts matériels ou des blessures corporelles.
Important ! Si l'appareil ne se comporte pas conformément aux instructions, contactez immédiatement un électricien ou l'assistance,
voir le chapitre Informations de contact.
Important ! La station de chargement doit être installée, désinstallée ou réparée par un électricien agréé. Ces actions doivent être
effectuées conformément à la réglementation nationale et locale.
DANGER Sections marked with this symbol draw attention to electrical voltages that represent a danger to life and
limb. Actions contrary to these safety notices may lead to severe or fatal injury. Actions contrary to these safety
notices must not be carried out under any circumstances.
FARE Avsnitt merket med dette symbolet gjør oppmerksom på elektriske spenninger som representerer fare for liv og helse. Handlinger
som er i strid med disse sikkerhetsmerknadene, kan føre til alvorlig personskade eller død. Handlinger i strid med disse
sikkerhetsmerknadene må ikke utføres under noen omstendigheter.
FARA Avsnitt markerade med denna symbol uppmärksammar elektriska spänningar som utgör en fara för liv och lem. Åtgärder som
strider mot dessa säkerhetsnoteringar kan leda till allvarliga eller dödliga skador. Åtgärder som strider mot dessa säkerhetsnoteringar
får under inga omständigheter utföras.
FARE Afsnit markeret med dette symbol gør opmærksom på elektrisk spænding, der udgør en fare for liv og lemmer. Handlinger i strid
med disse sikkerhedsanvisninger kan føre til alvorlig eller dødelig personskade. Handlinger, der er i modstrid med disse
sikkerhedsanvisninger, må under ingen omstændigheder udføres.
defa.com
6
VAARA Tällä merkillä merkityissä kohdissa on kyseessä terveydelle vaarallinen sähköjännite. Toimiminen vastoin turvamerkin ohjetta voi
aiheuttaa vakavan vamman tai kuoleman. Turvallisuusohjeen vastainen toiminta on kielletty kaikissa tapauksissa.
GEFAHR Mit diesem Symbol gekennzeichnete Abschnitte weisen auf elektrische Spannungen hin, die eine Gefahr für Leib und Leben
darstellen. Gegen diese Sicherheitshinweise verstoßende Handlungen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen.
Vorgänge, die gegen diese Sicherheitshinweise verstoßen, dürfen unter keinen Umständen durchgeführt werden.
DANGER Les sections portant ce symbole attirent l'attention sur les tensions électriques qui représentent un danger pour la vie et
l'intégrité. Des actions contraires aux présentes consignes de sécurité peuvent provoquer des blessures graves ou mortelles. Des actions
contraires aux présentes consignes de sécurité ne doivent en aucun cas être effectuées.
WARNING Sections marked with this symbol draw attention to additional hazards that may lead to damage to the
cable itself or to other electrical devices. Actions marked with this symbol must be carried out with special care.
ADVARSEL Avsnitt merket med dette symbolet gjør oppmerksom på ytterligere farer som kan føre til skade på selve kabelen eller andre
elektriske enheter. Handlinger merket med dette symbolet må utføres med stor forsiktighet.
VARNING Avsnitt markerade med denna symbol uppmärksammar ytterligare faror som kan leda till skador på själva kabeln eller andra
elektriska enheter. Åtgärder markerade med denna symbol måste utföras med särskild försiktighet.
ADVARSEL Afsnit markeret med dette symbol gør opmærksom på yderligere farer, der kan føre til beskadigelse af selve ledningen eller
andre elektriske apparater. Handlinger markeret med dette symbol skal udføres med særlig omhu.
VAROITUS Tällä merkillä merkityissä kohdissa on kyseessä muu vaara, joka voi vahingoittaa kaapelia tai muita sähkölaitteita. Tällä
merkillä merkityt toimenpiteet tulee suorittaa erityisen huolellisesti.
WARNUNG Mit diesem Symbol gekennzeichnete Abschnitte weisen auf zusätzliche Gefahren hin, die zu Schäden am Kabel selbst oder
an anderen elektrischen Geräten führen können. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Handlungen sind mit besonderer Sorgfalt
auszuführen.
WARNING Les sections portant ce symbole attirent l'attention sur les dangers supplémentaires susceptibles d'entraîner des dommages
pour le câble lui-même ou d'autres appareils électriques. Les actions portant ce symbole doivent être effectuées avec un soin
particulier.
i
NOTICE Sections marked with this symbol draw attention to additional important information and special features
that are necessary for the reliable operation of the device. Actions marked with this symbol should be carried out as
required.
MERKNAD Avsnitt merket med dette symbolet gjør oppmerksom på viktig tilleggsinformasjon og spesialfunksjoner som er nødvendige
for pålitelig drift av enheten. Handlinger merket med dette symbolet må utføres etter behov.
OBS Avsnitt markerade med denna symbol uppmärksammar ytterligare viktig information och specialfunktioner som är nödvändiga för
att enheten ska fungera tillförlitligt. Åtgärder markerade med denna symbol bör utföras vid behov.
BEMÆRKNING Afsnit markeret med dette symbol gør opmærksom på yderligere vigtige oplysninger og særlige funktioner, der er
nødvendige for en pålidelig drift af enheden. Handlinger markeret med dette symbol bør udføres efter behov.
HUOMAUTUS Tällä merkillä merkityissä ohjeen kohdissa kerrotaan erikoisominaisuuksista ja annetaan tärkeitä lisätietoja, joilla
varmistetaan laitteen luotettava toiminta. Tällä merkillä merkityt toimenpiteet tulee suorittaa tarvittaessa.
HINWEIS Mit diesem Symbol gekennzeichnete Abschnitte weisen auf weitere wichtige Informationen und Besonderheiten hin, die für
den sicheren Gerätebetrieb notwendig sind. Mit diesem Symbol gekennzeichnete Handlungen müssen nach Bedarf ausgeführt werden.
NOTIFICATION Les actions portant ce symbole attirent l'attention sur des informations importantes supplémentaires et des
caractéristiques spécifiques nécessaires au fonctionnement fiable de l'appareil. Les actions portant ce symbole doivent être effectuées
tel que demandé.
6
7
defa.com
defa.com
defa.com
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis