Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GEL MATIC BC EASY 1 PM Installation Und Betriebsanleitung Seite 93

Inhaltsverzeichnis

Werbung

UK
2. Hopper temperature
calibration
Step 1
Dip a thermometer in the mixture
contained in the hopper and measure the
temperature in several points.
Step 2
Calculate the average of the detected
values.
Step 3
Press key
.
Step 4
Press key "Hopper temperature
calibration".
Step 5
Press
or
to insert the value
obtained at Step 2.
Press OK to confirm, press
return to the main menu.
General settings (4)
Press key
to enter the machine
general settings.
1. Notices logbook (5)
Press key
to enter the notices
logbook, which includes the latest
alarm notices.
2. Inputs/Outputs (6)
Press key
0101
to enter the Inputs/
Outputs menu, which allows to
view the status of the inputs and the
outputs (8).
This function helps in servicing
and troubleshooting to identify the
component out of order.
Some inputs and outputs are marked
with L, M or R to identify the side on
which the component is located.
3. Portion counter (7)
3
Press key
to view the daily and
0
the total portion counter: L = left side,
4
M = mix, R = right side.
The daily counter resets every day at
00:00 a.m.
4. Change of date and time (8)
Press key
to change the date
and time.
Press
to decrease the value.
Press
to increase the value.
Press
to confirm, press
return to the previous menu.
F
2. Calibrage température de
la cuve
Step 1
Plonger un thermomètre dans le mé-
lange contenu dans la cuve et mesurer
la température en plusieurs points.
Step 2
Calculer la moyenne des valeurs
détectées.
Step 3
Appuyer sur la touche
.
Step 4
Appuyer sur la touche "Hopper
temperature calibration".
Step 5
Appuyer sur la touche
ou la touche
pour insérer la valeur obtenue à
l'étape 2.
to
Pour confirmer, appuyer sur la touche
OK, tandis que pour retourner au menu
principal, appuyer sur la touche
Réglages générals (4)
Appuyer sur la touche
céder aux réglages générals de la
machine.
1. Registre avertissements (5)
Appuyer sur la touche
der au registre des avertissements,
qui inclut les avertissements d'alarmes
les plus récents.
2. Entrées/Sorties (6)
Appuyer sur la touche
0101
accéder au menu Entrées/Sorties, qui
permet d'afficher l'état des entrées et
des sorties (8).
Cette fonction aide lors de la définition
et solution des problèmes à identifier le
composant hors service.
Certaines entrées et sorties sont mar-
quées par L, M ou R pour identifier le
côté sur lequel le composant est situé.
3. Comptage des portions (7)
3
Appuyer sur la touche
0
cher le comptage des portions quoti-
4
dien et total: L = côté gauche, M = mix,
R = côté droit.
Le comptage quotidien se met à zero
tous les jours à minuit.
4. Modification date et heure (8)
Appuyer sur la touche
pour modifier
la date et l'heure.
Appuyer sur la touche
pour diminuer
la valeur. Appuyer sur la touche
to
augmenter pour diminuer la valeur. Pour
confirmer, appuyer sur la touche
tandis que pour retourner au menu pré-
cédent, appuyer sur la touche
D
2. Kalibrierung der
Temperatur in der Wanne
Step 1
Tauchen Sie ein Thermometer in die
in der Wanne enthaltene Mischung
ein und messen Sie die Temperatur an
mehreren Stellen.
Step 2
Den Mittelwert der erfassten Werte
berechnen.
Step 3
Das Symbol
drücken.
Step 4
Die Taste "Calibrazione tempera-
tura vasca" drücken.
Step 5
Das Symbol
oder
den beim Step 2 erhaltene Wert ein-
zufügen.
Bestätigen Sie mit OK und drücken Sie
.
um zum Hauptmenü zurückzukehren
.
Allgemeine Einstellungen (4)
pour ac-
Das Symbol
drücken, um auf die
allgemeinen Einstellungen zuzugreifen.
1. Mitteilungen Logbuch (5)
por accé-
Das Symbol
drücken, um zum Log-
buch der Mitteilungen zu zugreifen, das
die letzten Alarmmitteilungen enthält.
Den Parameter P304 ändern, um das
Logbuch zurückzusetzen.
2. Eingänge/Ausgänge (6)
pour
Drücken Sie
0101
, um das Menü Eingän-
ge / Ausgänge aufzurufen, in dem Sie den
Status der Eingänge und Ausgänge anzei-
gen können (8). Diese Funktion hilft bei der
Wartung und bei der Fehlersuche, um die
Komponente außer Betrieb zu nehmen. Ei-
nige Ein- und Ausgänge sind mit L, M oder
R markiert, um die Seite zu identifizieren,
auf der sich das Bauteil befindet.
3. Portionenzähler (7)
3
Drücken Sie
, um den Tages- und
pour affi-
0
4
den Gesamtanzahl-Zähler anzuzeigen:
L = linke Seite, M = mix, R = rechte Seite.
Die tägliche Zählung wird jeden Tag um
00:00 zurückgesetzt. Den Parameter
P303 ändern, um die totale Zählung zu-
rückzusetzen.
4. Änderung von Datum und
Uhrzeit (8)
Drücken Sie die Taste
und die Zeit zu ändern.
Drücken Sie , um den Wert zu verringern.
pour
Drücken Sie , um den Wert zu erhöhen.
Zur Bestätigung das Symbol
,
und um zum vorherigen Menü zurückzu-
kehren
drücken.
.
93
BC EASY 1 PM - MC EASY 1 PM - MV EASY 1 PM
RU
2. Калибровка температуры
бункера
Этап 1
Опустите термометр в смесь, находящу-
юся в бункере, и измерьте температуру в
нескольких точках.
Этап 2
Рассчитайте среднее значение измерен-
ной температуры.
Этап 3
Нажмите клавишу
Этап 4
Нажмите кнопку "Калибровка тем-
пературы бункера".
Этап 5
Нажмите
drücken, um
значение, полученное на Этапе 2.
Нажмите OK для подтверждения, на-
жмите
для возврата в Главное меню.
Общие настройки (4)
Нажмите клавишу
щие настройки машины.
1. Журнал уведомлений (5)
Нажмите клавишу
нал уведомлений, в котором содержатся
последние уведомления об аварийных
сигналах.
2. Входы/выходы (6)
Нажмите клавишу
меню входов/выходов, где можно про-
смотреть состояние входов и выходов
(8).
Данная функция помогает определить
при проведении сервисного обслужива-
ния и при устранении неполадок, в каком
именно компоненте возникла неисправ-
ность.
Некоторые входы и выходы маркирова-
ны буквами L, M или R для обозначения
стороны, на которой расположен опре-
деленный компонент.
3. Счетчик порций (7)
Нажмите клавишу
счетчика дневного и общего количества
порций: L = левая сторона, M = смесь, R
= правая сторона.
Счетчик дневного количества сбрасыва-
ется ежедневно в 00:00.
, um das Datum
4. Изменение даты и времени (8)
Нажмите клавишу
дату и время.
Нажмите
drücken,
Нажмите
Нажмите
. .
жмите
меню.
HC EASY 1 PM - HV EASY 1 PM
.
или
, чтобы вставить
для входа в об-
для входа в Жур-
для входа в
0101
3
для просмотра
0
4
, чтобы изменить
для уменьшения значения.
для увеличения значения.
для подтверждения, на-
для возврата в предыдущее

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis