Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BIOSEC
MANUALE
D'USO

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tauro Essiccatori BIOSEC B5

  • Seite 1 BIOSEC MANUALE D’USO...
  • Seite 3 MANUALE D’USO USER MANUAL MANUEL D’UTILISATION BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 4 ITALIANO Conservare il manuale per un riferimento futuro. Questo manuale d’uso è valido per i modelli con numero seriale a partire dal 22-002401 Per leggere il manuale nella lingua desiderata, Manuale d’uso inquadrare il QR-CODE e consultare il documento multilingua. https://www.tauroessiccatori.com/manuale-biosec/ Grazie per aver scelto Biosec Questa guida nasce per offrire un aiuto dedicato a tutti gli utilizzatori degli...
  • Seite 5: Avvertenze Generali

    IMPORTANTE Prima di eseguire qualsiasi operazione, prendere visione del paragrafo sotto, AVVERTENZE GENERALI, nel quale sono riportate importanti note sulla sicurezza. AVVERTENZE GENERALI 1 - Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente manuale, che vi forniranno importanti informazioni riguardanti la sicurezza di istalla- zione, d’uso e manutenzione.
  • Seite 6 DESCRIZIONE BIOSEC è un essiccatore pensato per ogni esigenza, semplice da utilizzare, realizzato in Italia con materiali certificati per il contatto con gli alimenti. GRUPPO TERMOVENTILANTE (motore) TUNNEL CESTELLI PORTA DI CHIUSURA INGOMBRO DIMENSIONI QUANTITÀ MODELLO MATERIALE ESTERNO CESTELLI CESTELLI plastica 23,5×35,4×4,4 cm cad.
  • Seite 7: Dimensioni E Specifiche

    L’ESSICCATORE È FORMATO DA: 1. un tunnel in plastica o acciaio, a sezione quadrata, nel quale sono collo- cati i cestelli in plastica o acciaio, a seconda del modello; 2. un gruppo termoventilante, rimovibile, che produce aria calda riscaldan- do l’aria ambiente tramite una resistenza e spingendola verso i cestelli tra- mite un ventilatore;...
  • Seite 8: Per Iniziare

    PRIMO UTILIZZO DI BIOSEC PER INIZIARE Effettuare un lavaggio approfondito di tunnel e cestelli prima del primo uti- lizzo di BIOSEC. Non rimuovere in nessun caso la protezione delle parti elettriche nel gruppo motore. Non usare acqua direttamente sull’apparecchio o nelle sue immediate vi- cinanze.
  • Seite 9: Inserimento Della Spina

    FUNZIONAMENTO INSERIMENTO DELLA SPINA: all’inserimento della spina, BIOSEC si accende- rà automaticamente, disponendosi in modalità stand by. Se l’essiccatore è stato spento in modo non corretto, oppure in caso di interruzione dell’ali- mentazione elettrica, riprenderà il programma interrotto. 1. Pulsante SET: premere il pulsante SET fino a visualizzare sullo schermo di BIOSEC il programma che si desidera impostare.
  • Seite 10 MODALITÀ MANTENIMENTO BIOSEC prevede una fase di mantenimento che permette, alla fine del ciclo di essiccazione, di conservare i prodotti al livello di essic- cazione ottimale con il minimo consumo di energia. Una volta che il processo di essiccazione sarà completato, quindi, fig.
  • Seite 11: Interruzione Di Corrente

    IMPORTANTE Per consentire al vostro BIOSEC di determinare la corretta temperatura di esercizio in relazione al carico di prodotto effettuato ed al programma se- lezionato, attivare il motore esclusivamente dopo averlo posto nel suo al- loggiamento all’interno del tunnel e caricare sempre tutti i cestelli, anche se in parte o del tutto vuoti.
  • Seite 12: Programmi Preimpostati

    SELEZIONE ED UTILIZZO DEI PROGRAMMI CI PENSA DRYSET PRO BIOSEC è dotato dell’esclusivo sistema elettronico Dryset Pro, che garanti- sce un’offerta di programmi completa, semplice ed efficace, adatta ad ogni tipo di utilizzo e di prodotto. I programmi sono studiati tenendo conto di tutte le variabili in gioco nel processo di essiccazione.
  • Seite 13 P2- Funghi e fette sottili: perfetto per funghi e prodotti non eccessivamente acquosi, da essiccare in fette sottili (4-6mm), come mele, pere, zucchine, melanzane, ecc. - temperatura massima raggiunta 50°C - H: 18h+MN P3- BioCrudista: studiato appositamente per chi che segua un’alimenta- zione crudista.
  • Seite 14: Funzioni Avanzate

    PROGRAMMI SENZA LIMITE DI TEMPO A tutti coloro che desiderano un maggior controllo sulla selezione della tem- peratura, BIOSEC offre anche i programmi da t1 a t5, che garantiscono tem- perature di esercizio tra i 20°C e i 60°C. I programmi da t1 a t5 lavorano in modo intelligente, alternando la tempe- ratura di esercizio a momenti di ventilazione a freddo per garantire il miglior risultato.
  • Seite 15 Tutti i programmi sono stati creati dopo anni di esperienza e feedback dai clienti. Tuttavia verificate sempre che il prodotto che state essiccando sia ben essiccato prima di conservarlo. Se avete dubbi lasciatelo in essiccazio- ne ancora qualche ora prima di terminare il ciclo. Vi invitiamo a sperimentare le vostre ricette e, se lo desiderate, a condivider- le con noi o con la community Facebook Gente che Essicca.
  • Seite 16 cosa essiccare? Di seguito alcune idee sui prodotti che si possono essiccare grazie a BIOSEC, sulla loro preparazione e sui possibili utilizzi. I programmi suggeriti nella ta- bella sono indicativi e servono a fornire un’idea di massima per un utilizzo efficace del vostro essiccatore.
  • Seite 17 TEMPO E PRODOTTO PREPARAZIONE IMPIEGO PROGRAMMA La carne più adatta è magra. I grassi compromettono il processo e la qualità Per preparazioni di jerky del prodotto finale. Le beef, sfilacci, ma anche CARNE tempistiche possono dado di carne e barrette variare anche per animali.
  • Seite 18 TEMPO E PRODOTTO PREPARAZIONE IMPIEGO PROGRAMMA Consumo diretto, per dolci, macedonia o insalate. Affettate dello spessore di Ottime intinte per metà nel 5-6 mm, integre oppure MELE cioccolato fuso e lasciate dopo averle private del asciugare. Ricchissime torsolo e della buccia. di fibre, specialmente se essiccate con la buccia.
  • Seite 19 TEMPO E PRODOTTO PREPARAZIONE IMPIEGO PROGRAMMA A metà se di piccole Per consumo diretto come PESCHE E dimensioni, a fette o merenda. P1/t4 NETTARINE spicchi se più grosse. Anche per macedonia, Smuoverle spesso. insalate e composizioni. Taglia medio piccola, di Si può...
  • Seite 20: Codici Errore

    RISOLUZIONE PROBLEMI E DOMANDE FREQUENTI CODICI ERRORE Se nel display compaiono questi codici errore, ecco un elenco di soluzioni da applicare per provare a risolvere in autonomia. Il gruppo termoventilante deve essere in funzione solo quando è corretta- mente inserito in sede nel tunnel di essiccazione. Assicurarsi che sia in pausa (ventola ferma) quando lo si rimuove dalla sua posizione.
  • Seite 21 I materiali di costruzione del mio BIOSEC sono sicuri e certificati? Le plastiche contengono BPA o ftalati? BIOSEC è realizzato con i migliori materiali per l’uso alimentare ed i modelli realizzati in plastica sono liberi da BPA e ftalati, che in ogni caso non potrebbero mai diventare nocivi alle temperature di esercizio di un essiccatore.
  • Seite 22: Smaltimento

    GARANZIA Gli essiccatori BIOSEC sono garantiti 24 mesi dalla data di acquisto per uso privato, 12 mesi per uso professionale. LA GARANZIA SARÀ RITENUTA VALIDA SOLO IN PRESENZA DI DOCUMENTO FISCA- LE DI ACQUISTO: CONSERVARE LO SCONTRINO O LA FATTURA DI ACQUISTO. La garanzia non copre i guasti causati da manomissione, uso improprio o errato né...
  • Seite 23: Dichiarazione Di Conformità Ue

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Tauro Essiccatori Srl - Unipersonale - via del Lavoro 6 - 36043 Camisano Vicentino (VI) - sotto la propria esclusiva responsabilità, dichiara che il se- guente apparato: ESSICCATORE BIOSEC È CONFORME AI REQUISITI ESSENZIALI RICHIESTI DALLE DIRETTIVE: 2014/35/UE (bassa tensione) 2014/30/UE (compatibilità...
  • Seite 24 ENGLISH Keep this manual for future reference. This user manual is valid for models with serial number from 22-002401 To read the manual in the language of your choice, User Manual scan the QR CODE to view the multilingual document. https://www.tauroessiccatori.com/manuale-biosec/ Thank you for choosing Biosec This guide was created to help all users of Tauro food dehydrators.
  • Seite 25: General Safety Advice

    BIOSEC H O M E D E H Y D R A T O R IMPORTANT Before operating any of the functions, read the GENERAL SAFETY ADVICE in the section below, where there is important safety information. GENERAL SAFETY ADVICE 1 - Read the advice in this manual carefully as it provides important infor- mation regarding safe installation, use and maintenance.
  • Seite 26 DESCRIPTION BIOSEC dryers are designed for all your needs and are easy to use; made in Italy with materials that are certified for contact with food. THERMAL VENTILATION UNIT (motor) TUNNEL BASKETS DOOR CLOSURE OUTER BASKET QUANTITY MODEL MATERIAL INSTALLATION DIMENSIONS BASKETS SPACE...
  • Seite 27 BIOSEC H O M E D E H Y D R A T O R THE FOOD DEHYDRATOR CONSISTS OF: 1. a square plastic or steel tunnel, in which steel or plastic baskets are placed, depending on the model; 2. a removable thermal ventilation unit, which produces hot air by heating the ambient air by means of resistance and pushing it towards the baskets by means of a fan;...
  • Seite 28: Getting Started

    FIRST-TIME USE OF BIOSEC GETTING STARTED Wash the tunnel and baskets thoroughly before first using the BIOSEC. Do not under any circumstances remove the protection from the electrical parts of the motor unit. Do not use water directly on the appliance or close to it. Do not submerge the thermal ventilation unit.
  • Seite 29 BIOSEC H O M E D E H Y D R A T O R OPERATION PLUGGIN IN: when plugging in, the BIOSEC will turn on automatically, and go into standbymode. If the food dehydrator has been turned off incorrectly or if the electrical power supply was interrupted, the program that was inter- rupted will restart.
  • Seite 30: Maintenance Mode

    MAINTENANCE MODE BIOSEC has a maintenance stage that allows the products to be kept at the optimum drying level with minimal energy consump- tion at the end of the drying. Once the drying process is complete, there is therefore no need fig.
  • Seite 31: Power Outage

    BIOSEC H O M E D E H Y D R A T O R IMPORTANT To enable your BIOSEC to determine the correct operating temperature in relation to the product loaded and the program selected, start the motor only after having put it in its housing inside the tunnel and always load all the baskets, even if partly or totally empty.
  • Seite 32 SELECTING AND USING THE PROGRAMS DRYSET PRO SEES TO IT BIOSEC is equipped with the exclusive Dryset Proelectronic system, which guarantees a full range of simple and effective programs, suited to every type of use and product. The programs have been designed taking into ac- count all variables in the drying process.
  • Seite 33: Preset Programs

    BIOSEC H O M E D E H Y D R A T O R PRESET PROGRAMS P1- Automatic: This is the simplest and most versatile program. If you are uncertain how to proceed, you are using a BIOSEC for the first time or you just have a product that is so unusual that it doesn’t fit into any other category, select P1 - maximum temperature 55°C - H: 30h+MN P2- Mushrooms and thin slices: perfect for mushrooms and products that...
  • Seite 34: Advanced Functions

    PROGRAMS WITHOUT A TIME LIMIT Those wanting greater control over temperature selection, BIOSEC also of- fers programs t1 to t5, which ensure a working temperature of between 20°C and 60°C. Programs t1 to t5 function intelligently, alternating the temperature of oper- ation with intervals of cold ventilation to ensure the best result.
  • Seite 35 BIOSEC H O M E D E H Y D R A T O R All the programs have been created as a result of years of experience and feedback from customers. However, always check that the product that you are dehydrating is thoroughly dried before storing it.
  • Seite 36 WHAT TO DRY? Below you can find some ideas on what products can be dried with BIOSEC, how to prepare them and possible uses. The programs suggested in the ta- ble serve as a guide to give an approximate idea for effective use of your dryer.
  • Seite 37 BIOSEC H O M E D E H Y D R A T O R TAKEN AND PRODUCT PREPARATION TIME PROGRAM Lean meat is best. Fat compromises the process and the quality of the To prepare beef jerky, final product. Times may pulled pork and also MEAT vary even considerably in...
  • Seite 38 TAKEN AND PRODUCT PREPARATION TIME PROGRAM Consume as they are, for sweet foods or baskets. Slice 5–6 mm thick, whole Tasty when half dipped in APPLES or after removing the core melted chocolate and left and peel. to dry. Very high in fibre, especially if dried with the peel on.
  • Seite 39 BIOSEC H O M E D E H Y D R A T O R TAKEN AND PRODUCT PREPARATION TIME PROGRAM Halved if small; slices or PEACHES AND Great consumed as they P1/t4 wedges if larger. Move NECTARINES are. them around regularly. They can be used Cut fairly small, take a after rehydrating in all...
  • Seite 40: Troubleshooting And Faq

    TROUBLESHOOTING AND FAQ ERROR CODE If these error codes appear on the display, here you can find a list of solutions to try to resolve the problem yourself. The thermal ventilation unit must be on only when it is correctly inserted into the drying tunnel.
  • Seite 41 BIOSEC H O M E D E H Y D R A T O R Does BIOSEC emit humidity into my house, causing mould? Under normal room ventilation conditions, the amount of air disposed of by the BIOSEC does not lead to any kind of problem with build-up, mould or expelled moisture.
  • Seite 42 WARRANTY BIOSEC dehydrators are guaranteed for 24 months from the date of pur- chase for private use, or 12 months for professional use. THE WARRANTY WILL BE CONSIDERED VALID ONLY IF THE FISCAL DOCUMENT OF PURCHASE IS PRESENT: KEEP THE RECEIPT OR PURCHASE INVOICE. The warranty does not cover malfunctions caused by tampering, improper use or misuse, nor breakage caused by impact or dropping the equipment.
  • Seite 43 H O M E D E H Y D R A T O R EU STATEMENT OF CONFORMITY Tauro Essiccatori Srl - Single-member company - via del Lavoro 6 - 36043 Camisano Vicentino (VI) - under its sole responsibility, declares that the...
  • Seite 44 FRANÇAIS Conserver le manuel pour référence ultérieure. Ce manuel d’utilisation est valable pour les modèles avec le numéro de série de 22-002401 Pour lire le manuel dans la langue souhaitée, Manuel d’utilisation encadrer le QR-CODE et consulter le document multilingue. https://www.tauroessiccatori.com/manuale-biosec/ Merci d’avoir choisi Biosec Ce guide a été...
  • Seite 45: Avertissements Généraux

    BIOSEC DÉSHYDRATEUR DOMESTIQUE IMPORTANT Avant d’effectuer toute opération, prendre connaissance du paragraphe ci-dessous, AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX, dans lequel fi- gurent des notes importantes de sécurité. AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX 1 - Lire attentivement les avertissements contenus dans ce manuel, qui vous fourniront des informations importantes concernant la sécurité d’installa- tion, d’utilisation et d’entretien.
  • Seite 46 DESCRIPTION BIOSEC est un déshydrateur conçu pour tous les besoins, facile à utiliser, fabriqué en Italie avec des matériaux certifiés pour le contact alimentaire. GROUPE DE VENTILATION THERMIQUE (moteur) TUNNEL PANIERS PORTE DE FERMETURE ENCOMBREMENT DIMENSIONS QUANTITÉ MODÈLE MATÉRIEL EXTÉRIEUR PANIERS PANIERS plastique...
  • Seite 47 BIOSEC DÉSHYDRATEUR DOMESTIQUE LE DÉSHYDRATEUR SE COMPOSE DE : 1. un tunnel en plastique ou en acier, de section carrée, dans lequel sont placés les paniers en plastique ou en acier, selon le modèle ; 2. un groupe de ventilation thermique, amovible, qui produit de l’air chaud en chauffant l’air ambiant au moyen d’une résistance et en le poussant vers les paniers au moyen d’un ventilateur ;...
  • Seite 48: Pour Commencer

    PREMIÈRE UTILISATION DE BIOSEC POUR COMMENCER Avant la première utilisation de BIOSEC, bien laver le tunnels et les paniers. Ne pas retirer la protection des parties électriques du groupe moteur sous aucun prétexte. Ne pas utiliser de l’eau directement sur l’appareil ou à proximité. Ne pas immerger dans l’eau le groupe de ventilation thermique.
  • Seite 49 BIOSEC DÉSHYDRATEUR DOMESTIQUE FONCTIONNEMENT INTRODUCTION DE LA FICHE : lorsque la fiche est branchée, BIOSEC s’allume automatiquement, en se mettant en mode veille. Si le déshydrateur a été mal éteint ou en cas de coupure de l’alimentation électrique, le programme interrompu reprendra. 1.
  • Seite 50 MODALITÉ DE MAINTIEN BIOSEC prévoit une phase de maintien qui permet, à la fin du cy- cle de déshydratation, de conserver les produits au niveau de déshydratation optimal avec une consommation d’énergie mini- male. Une fois le processus de déshydratation terminé, vous n’au- fig.
  • Seite 51: Coupure De Courant

    BIOSEC DÉSHYDRATEUR DOMESTIQUE IMPORTANT Pour permettre à votre BIOSEC de déterminer la bonne température de fonc- tionnement en fonction de la charge de produit effectuée et du programme sélectionné, activer le moteur exclusivement après l’avoir placé dans son logement à l’intérieur du tunnel et insérer toujours tous les paniers, même partiellement ou complètement vides.
  • Seite 52: Programmes Pré-Définis

    SÉLECTION ET UTILISATION DES PROGRAMMES C’EST DRYSET PRO QUI S’EN OCCUPE BIOSEC est équipé du système électronique exclusif DrySet Pro, qui garantit une offre de programmes complète, simple et efficace, adaptée à tout type d’utilisation et de produit. Les programmes sont étudiés en tenant compte de toutes les variables en jeu dans le processus de déshydratation.
  • Seite 53 BIOSEC DÉSHYDRATEUR DOMESTIQUE P2- Champignons et tranches fines  : parfait pour les champignons et les produits pas trop aqueux, à déshydrater en tranches fines (4-6  mm), comme les pommes, les poires, les courgettes, les aubergines, etc. - tempé- rature maximale atteinte 50 °C - H : 18h+MN P3- BioCrudité : conçu pour ceux qui suivent un régime à...
  • Seite 54 PROGRAMMES SANS LIMITE DE TEMPS BIOSEC propose également les programmes de t1 à t5, qui garantissent des températures de fonctionnement entre 20  °C et 60  °C, pour tous ceux qui souhaitent plus de contrôle de la sélection de la température. Les programmes t1 à...
  • Seite 55 BIOSEC DÉSHYDRATEUR DOMESTIQUE Tous les programmes ont été créés après des années d’expérience et des avis des clients. Cependant, vérifiez toujours que le produit que vous êtes en train de déshydrater soit bien déshydraté avec de le conserver. Si vous avez des doutes, laissez-le en déshydratation encore quelques heures avant de terminer le cycle.
  • Seite 56 QUE DÉSHYDRATER ? Voici quelques idées sur les produits qui peuvent être déshydrater grâce à BIOSEC, sur leur préparation et sur les utilisations possibles. Les programmes proposés dans le tableau sont donnés à titre indicatif et servent à fournir une idée de base pour une utilisation efficace de votre déshydrateur. Pour tous les produits non décrits dans le tableau, veuillez consulter le manuel en ligne à...
  • Seite 57 BIOSEC DÉSHYDRATEUR DOMESTIQUE TEMPS ET PRODUIT PRÉPARATION UTILISATION PROGRAMME La viande la plus adaptée est la viande maigre. Les graisses compromettent le processus et la qualité Pour préparations de jerky du produit final. Les temps beef, effilochés, mais aussi VIANDE peuvent également varier bouillons de viande et considérablement en...
  • Seite 58 TEMPS ET PRODUIT PRÉPARATION UTILISATION PROGRAMME Consommation directe, pour des desserts ou des paniers. Gourmandes si Coupées en tranches de trempées à moitié dans 5-6 mm, entières ou après POMMES le chocolat fondu et leur avoir enlevé le trognon laissées sécher. Très riche et la peau.
  • Seite 59 BIOSEC DÉSHYDRATEUR DOMESTIQUE TEMPS ET PRODUIT PRÉPARATION UTILISATION PROGRAMME Coupées en deux si de PÊCHES ET petite taille, en tranches Excellentes pour la NECTARINES P1/t4 ou en quartiers si plus consommation directe. grosses. Les déplacer souvent. La petite ou moyenne Elle peut être utilisée une taille a une longue durée fois réhydratée dans...
  • Seite 60: Codes D'erreur

    RÉSOLUTION DE PROBLÈMES ET QUESTIONS FRÉQUENTES CODES D’ERREUR Si ces codes d’erreur s’affichent à l’écran, voici une liste de solutions à appli- quer pour essayer de résoudre de manière autonome le problème par vous mêmes. Le groupe de ventilation thermique doit être en marche que lorsqu’il est correctement insérée dans le tunnel de déshydratation.
  • Seite 61 BIOSEC DÉSHYDRATEUR DOMESTIQUE Les matériaux de construction de mon BIOSEC sont-ils sûrs et certifiés ? Les plastiques contiennent-ils du BPA ou des phtalates ? BIOSEC est fabriqué avec les meilleurs matériaux pour une utilisation alimentaire et les modèles réalisés en plastique sont exempts de BPA et de phtalates, qui, quoi qu’il en soit, ne pourraient jamais devenir nocifs aux températures de fonctionnement d’un déshydrateur.
  • Seite 62 GARANTIE Les déshydrateurs BIOSEC sont garantis 24 mois à partir de la date d’achat pour un usage par les particuliers, 12 mois pour un usage professionnel. LA GARANTIE SERA VALABLE SEULEMENT SOUS PRÉSENTATION DU JUSTIFICATIF FISCAL D’ACHAT : CONSERVER LE TICKET DE CAISSE OU LA FACTURE D’ACHAT. La garantie ne couvre pas les pannes causées par la modification, l’utilisa- tion impropre ou erronée ni la casse causée par les chocs ou les chutes de l’appareil.
  • Seite 63: Déclaration De Conformité Ue

    BIOSEC DÉSHYDRATEUR DOMESTIQUE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ UE Tauro Essiccatori Srl - Unipersonnelle - via del Lavoro 6 - 36043 Camisano Vicentino (VI) - sous sa seule responsabilité, déclare que l’appareil suivant : FONT “BIO” AVENIR NEXT CONDENSED - DEMI BOLD DÉSHYDRATEUR BIOSEC FONT “SEC”...
  • Seite 64 DEUTSCH Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Dieses Benutzerhandbuch gilt für Modelle mit Seriennummer von 22-002401 Um das Handbuch in Ihrer gewünschten Sprache zu lesen, können Sie den Benutzerhandbuch QR-CODE scannen, um das mehrsprachige Dokument zu konsultieren. https://www.tauroessiccatori.com/manuale-biosec/ Danke, dass Sie sich für Biosec entschieden haben.
  • Seite 65: Allgemeine Warnhinweise

    BIOSEC DAS DÖRRGERÄT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH WICHTIG Lesen Sie vor der Benutzung den nachstehenden Abschnitt ALLGEMEINE WARNHINWEISE, der wichtige Sicherheitshinweise enthält. ALLGEMEINE WARNHINWEISE 1 – Lesen Sie aufmerksam die in diesem Handbuch enthaltenen Warnhinwei- se, die Ihnen wichtige Informationen zur Sicherheit bei Installation, Gebrauch und Wartung geben.
  • Seite 66: Beschreibung

    BESCHREIBUNG BIOSEC ist ein bedienungsfreundliches Dörrgerät für jeden Bedarf, das in Italien aus Materialien hergestellt wird, die für den Kontakt mit Lebensmitteln zertifiziert sind. HEIZLÜFTERGRUPPE (Motor) TUNNEL KÖRBE VERSCHLUSSKLAPPE MENGE MODELL MATERIAL AUSSENABMESSUNGEN KORBABMESSUNGEN KÖRBE Kunststoff jeweils 23,5×35,4×4,4 Stahltunnel 27x27x45 Kunststoffkörbe jeweils Stahl...
  • Seite 67: Abmessungen Und Spezifikationen

    BIOSEC DAS DÖRRGERÄT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH DIE DÖRRGERÄT BESTEHT AUS: 1. Einem Kunststoff- oder Stahltunnel mit quadratischem Querschnitt, in dem je nach Modell die Kunststoff- oder Stahlkörbe eingesetzt werden; 2. Einer abnehmbaren Heizlüftergruppe, die Heißluft erzeugt, indem sie die Umgebungsluft durch einen Widerstand erwärmt und sie über einen Venti- lator in Richtung der Körbe befördert.
  • Seite 68: Erste Verwendung Von Biosec

    ERSTE VERWENDUNG VON BIOSEC ZU BEGINN Führen Sie eine gründliche Reinigung des Tunnels und der Körbe durch, be- vor Sie das BIOSEC-Gerät das erste Mal verwenden. Entfernen Sie keinesfalls die Schutzverkleidung der elektrischen Bauteile der Motorengruppe. Verwenden Sie niemals direkt Wasser an dem Gerät oder in seiner unmittel- baren Nähe.
  • Seite 69: Funktionsweise

    BIOSEC DAS DÖRRGERÄT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH FUNKTIONSWEISE EINSTECKEN: Wenn der Stecker eingesteckt wird, schaltet sich das BIOSEC- Gerät automatisch ein und schaltet in den Standby-Modus. Wenn das Dörr- gerät unkorrekt oder durch einen Stromausfall abgeschaltet wurde, wird das unterbrochene Programm fortgesetzt. 1.
  • Seite 70 ERHALTUNGSMODUS Das BIOSEC-Gerät sieht eine Erhaltungsphase vor, die es am Ende des Trocknungszyklus ermöglicht, die Produkte bei minimalem Energieverbrauch auf dem optimalen Dörrgrad zu halten. Sobald der Trocknungsprozess abgeschlossen ist, müssen Sie Abb. 1 sich also nicht beeilen, das Produkt vor der Rehydrierung heraus- zunehmen, da das BIOSEC-Gerät es für Sie aufbewahrt, bis Sie Zeit haben, es zu entnehmen.
  • Seite 71: Stromausfall

    BIOSEC DAS DÖRRGERÄT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH WICHTIG Damit Ihr BIOSEC-Gerät die richtige Betriebstemperatur in Bezug auf die durchgeführte Produktbeladung und das gewählte Programm bestimmen kann, sollten Sie den Motor erst einschalten, nachdem Sie ihn in seinem Gehäuse im Tunnel platziert haben, und immer alle Körbe einsetzen, auch wenn sie teilweise oder vollständig leer sind.
  • Seite 72: Auswahl Und Verwendung Der Programme

    AUSWAHL UND VERWENDUNG DER PROGRAMME DRYSET PRO KÜMMERT SICH UM ALLES Das BIOSEC-Gerät ist mit dem exklusiven elektronischen Dryset-Pro- Steuerungssystem ausgestattet, das eine umfassende, einfache und ef- fektive Programmreihe für jede Art von Nutzung und Produkt anbietet. Die Programme werden unter Berücksichtigung aller für den Dörrvorgang rele- vanten Variablen entwickelt.
  • Seite 73 BIOSEC DAS DÖRRGERÄT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH P2 – Pilze und dünne Scheiben: Perfekt geeignet für Pilze und nicht zu was- serhaltige Produkte, die in dünnen Scheiben (4-6 mm) getrocknet werden sollen, wie Äpfel, Birnen, Zucchini, Auberginen usw. – maximal erreichte Temperatur 50 °C –...
  • Seite 74: Programme Ohne Zeitbegrenzung

    PROGRAMME OHNE ZEITBEGRENZUNG Für alle, die mehr Kontrolle über die Temperaturwahl wünschen, bietet BIO- SEC darüber hinaus die Programme von t1 bis t5 an, die Betriebstemperatu- ren zwischen 20 °C und 60 °C ermöglichen. Die Programme t1 bis t5 arbeiten intelligent und wechseln die Betriebstem- peratur mit Momenten der Kaltlüftung ab, um so das bestmögliche Ergebnis zu garantieren.
  • Seite 75: Übersichtstabelle Der Dryset-Pro-Programme

    BIOSEC DAS DÖRRGERÄT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH Alle Programme wurden nach jahrelanger Erfahrung und Kundenfeedback erstellt. Überprüfen Sie jedoch immer, ob das Produkt, das Sie trocknen, gut getrocknet ist, bevor Sie es lagern. Lassen Sie es im Zweifelsfall noch einige Stunden trocknen, bevor Sie den Zyklus beenden. Wir möchten Sie dazu er- mutigen, mit Ihren Rezepten zu experimentieren und sie, wenn Sie möchten, mit uns oder der Facebook-Community „Gente che Essica“...
  • Seite 76 WAS KANN MAN TROCKNEN? Hier einige Ideen zu den Produkten, die mithilfe des BIOSEC-Dörrgeräts ge- trocknet werden können, zu ihrer Zubereitung und zu Einsatzmöglichkeiten. Die in der Tabelle vorgeschlagenen Programme sind Richtwerte und dienen dazu, einen allgemeinen Überblick über die effektive Nutzung Ihres Dörrge- räts zu geben.
  • Seite 77 BIOSEC DAS DÖRRGERÄT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH ZEIT UND PRODUKT ZUBEREITUNG VERWENDUNG PROGRAMM Mageres Fleisch eignet sich am besten. Fette beeinträchtigen den Für Zubereitungen von Dörrvorgang und die Jerky Beef, gefranstes FLEISCH Qualität des Endprodukts. Fleisch, aber auch Auch die Zeitdauer kann Fleischwürfel und Riegel je nach Art und Dicke des für Tiere.
  • Seite 78 ZEIT UND PRODUKT ZUBEREITUNG VERWENDUNG PROGRAMM Zum direkten Verzehr, für Süßspeisen oder Fruchtkörbe. Lecker, wenn sie zur Hälfte in In 5-6 mm dicke Scheiben geschmolzene Schokolade geschnitten, vollständig ÄPFEL getaucht und trocknen oder nachdem Kerns und gelassen werden. Schale entfernt wurden. Sehr ballaststoffreich, besonders wenn sie mit der Schale getrocknet...
  • Seite 79 BIOSEC DAS DÖRRGERÄT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH ZEIT UND PRODUKT ZUBEREITUNG VERWENDUNG PROGRAMM Halbiert, wenn sie klein PFIRSICHE UND sind, in Scheiben, wenn Hervorragend für den P1/t4 NEKTARINEN sie größer sind. Häufig direkten Verzehr. bewegen. Nach dem Einweichen in Kleine bis mittlere Größe, allen Zubereitungen zu lange Dörrzeit, aber verwenden, z.
  • Seite 80: Fehlerbehebung Und Häufig Gestellte Fragen

    FEHLERBEHEBUNG UND HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN FEHLERCODE Wenn folgende Fehlercodes auf dem Display erscheinen, finden Sie hier eine Liste von Lösungen, mit denen sie versuchen können, das Problem selbst zu lösen. Die Heizlüftergruppe darf nur in Betrieb sein, wenn sie richtig in ihrer Halterung im Trockentunnel eingesetzt ist.
  • Seite 81 BIOSEC DAS DÖRRGERÄT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH Sind die Baumaterialien meines BIOSEC-Geräts sicher und zertifiziert? Enthalten die Kunststoffe BPA oder Phthalate? Ihr BIOSEC-Gerät wurde aus den besten lebensmittelechten Materialien hergestellt und die Kunststoffmodelle sind frei von BPA und Phthalaten, die bei den Betriebstemperaturen eines Dörrgeräts ohnehin niemals schädlich werden könnten.
  • Seite 82: Entsorgung

    GARANTIE Die BIOSEC-Dörrgeräte haben eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum für den privaten Gebrauch und von 12 Monaten für den professionellen Ge- brauch. DIE GEWÄHRLEISTUNG GILT NUR BEI VORLIEGEN EINES STEUERLICH GÜLTIGEN KAUFDOKUMENTS: BEWAHREN SIE IHREN KAUFBELEG ODER DIE RECHNUNG AUF. Die Garantie deckt weder Schäden ab, die durch Manipulation, unsachge- mäße oder falsche Verwendung verursacht wurden, noch Beschädigungen durch Stöße oder Stürze des Geräts.
  • Seite 83: Eu-Konformitätserklärung

    BIOSEC DAS DÖRRGERÄT FÜR DEN HAUSGEBRAUCH EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Tauro Essiccatori Srl – Einpersonengesellschaft – Via del Lavoro 6 – 36043 Camisano Vicentino (VI) -– erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das fol- gende Gerät: FONT “BIO” AVENIR NEXT CONDENSED - DEMI BOLD FONT “SEC”...
  • Seite 84 TAURO ESSICCATORI SRL - UNIPERSONALE Via del Lavoro, 6 36043 Camisano Vic.no - VI - ITALY Tel. +39 0444 719046 www.tauroessiccatori.com info@tauroessiccatori.com P.I. IT03977800246...

Inhaltsverzeichnis