Castrol, Exklusivpartner von Renault Profitieren Sie von den neuesten Technologien aus dem Rennsport und garantieren Sie dank der speziell von Renault und Castrol entwickelten Motoröl-Reihe die Leistung und Langlebigkeit Ihres Renault Fahrzeugs. Renault empfiehlt renault.fr...
Seite 3
Willkommen an Bord Ihres Fahrzeugs. Diese Bedienungs- und Wartungsanleitung beinhaltet die für Sie nützlichen Informationen, damit: – Sie Ihr Fahrzeug richtig kennen lernen und seine Funktionen und die fortschrittliche Technik unter allen Einsatzbedingungen voll nutzen. – sein optimaler Betrieb durch die genaue Beachtung der Wartungshinweise gewährleistet ist –...
Seite 4
AUSEN Rückspiegel ➥ 1.94 Fensterheber ➥ 3.18 Wisch-Waschanlage vorne ➥ 1.109 und ➥ 1.114 Beschlagentfernung ➥ 3.7 –Karte ➥ 1.14 Verund Entriegeln der Türen/ Hauben/Klappen ➥ 1.24 Pflege der Karosserie ➥ 4.19 Die Reifen ➥ 5.12 Beleuchtung: Bedienung ➥ 1.97 Beleuchtung: Austausch ➥...
Seite 5
FAHRGASTRAUM Einstellen der Sitzposition Ablagefächer, Ausstattung Fahrgastraum ➥ 1.34 ➥ 3.23 Rücksitzbank ➥ 3.31 Kopfstützen hinten ➥ 3.30 Auf dem Vordersitz / den Vordersit- ze(n) ➥ 1.29 Kopfstützen vorne ➥ 1.28 Auf den Rücksitzen ➥ 1.48 Ausstattung/Ausrüstung des Ge- päckraums ➥ 3.40...
Seite 6
FAHRERPOSITION Bordcomputer-Bedienele- Instrumententafel ➥ 1.70 mente ➥ 1.81 Schalthebel. ➥ 2.20 Außenleuchten ➥ 1.97 M u l t i m e d i a - F r o n t p a r t i e ➥ 3.16 Parkbremse unterstützt ➥ 2.21 Sitzheizung(en) ➥...
Seite 13
Kapitel Machen Sie sich mit Ihrem Fahrzeug vertraut ... Fahrhinweise ............... Für Ihr Wohlbefinden ..........Wartung ............... Praktische Hinweise ........... Technische Daten ............Stichwortverzeichnis ..........0.11...
Seite 17
E-TECH HYBRIDE FAHRZEUGSYSTEM: Einführung (2/7) Hinweis: Die „12-Volt“-Zusatzbatterie wird Das E-Tech hybride-Fahrzeugsystem nutzt Wie bei jedem Akku entlädt sich diese, wenn einen Elektromotor zur Leistungsunterstüt- sie genutzt wird. Die Antriebsbatterie wird für das Starten des Motors nicht verwen- zung des Verbrennungsmotors (beim Be- geladen: det.
Seite 18
E-TECH HYBRIDE FAHRZEUGSYSTEM: Einführung (3/7) „400-Volt“-Stromkreis Die elektrischen Bauteile Ihres Fahrzeugs, die Gefahren für Ihre Sicherheit darstellen Den 400-Volt-Stromkreis erkennt man an können, sind mit dem Symbol A gekenn- den orangen Kabeln 6 und an den mit dem zeichnet. ṑ Symbol gekennzeichneten Elementen.
E-TECH HYBRIDE FAHRZEUGSYSTEM: Einführung (4/7) Geräusche FuSgängerhupe Die E-Tech hybride-Fahrzeuge sind im elek- Mit der Fußgängerhupe können Sie andere trischen Fahrmodus besonders leise. Sie Verkehrsteilnehmer, insbesondere Fußgän- selbst und auch andere Verkehrsteilneh- ger und Fahrradfahrer, auf Ihre Anwesen- mer sind daran nicht unbedingt gewöhnt. Es heit aufmerksam machen.
Seite 20
E-TECH HYBRIDE FAHRZEUGSYSTEM: Einführung (5/7) MaSnahme Das E-Tech hybride-System wählt den Verbrennungsmotor und/oder den Elek- tromotor je nach Fahrstil (sanft, sportlich usw.), Verkehrsbedingungen und gewähl- tem Fahrmodus (siehe die Informationen unter „MULTI-SENSE“ ➥ 3.2). Unwetter - Überflutete Straßen: Energiefluss Fluss E „Antrieb Verbrennungsmotor“ Befahren Sie keine über- Der Verbrennungsmotor wird verwendet, um Je nach gewähltem Fahrmodus werden die...
Seite 21
E-TECH HYBRIDE FAHRZEUGSYSTEM: Einführung (6/7) Hinweis: Eine Kombination verschiedener Flüsse ist möglich (z. B. eine Kombination von E-Fluss und G-Fluss bedeutet, dass sowohl der Verbrennungsmotor als auch der Elektromotor das Fahrzeug gemeinsam an- treiben. Die Farbe der Räder C variiert je nach Motor, der zum Bewegen des Fahrzeugs verwendet wird: –...
Seite 22
E-TECH HYBRIDE FAHRZEUGSYSTEM: Einführung (7/7) Drücken Sie erneut auf den 8-Schalter, um den vollelektrischen Modus zu deaktivieren. Die 8 Kontrolllampe des Schalters geht aus. Die 7 -Warnlampe erlischt in der Ins- trumententafel, wenn das Fahrzeug in den Hybridmodus wechselt und der Verbren- nungsmotor anspringt.
„E-TECH HYBRIDE“-FAHRZEUGSYSTEM: Wichtige Empfehlungen Bitte lesen Sie diese Hinweise aufmerksam durch. Das Nicht-Befolgen dieser Hinweise kann zu Brandgefahr, schwerwiegenden Verletzungen oder Stromschlägen mit tödlichen Folgen führen. Im Falle eines Unfalls oder Aufpralls Bei einem Unfall oder einem Schlag von unten gegen den Fahrzeugboden (z. B. ein Betonpoller, einen hohen Bordstein oder andere straßenbauliche Einrichtungen), kann der Stromkreis oder die Antriebsbatterie beschädigt werden.
MILD HYBRID ADVANCED FAHRZEUGSYSTEM: Einführung (1/2) Das Mild hybrid advanced-System verbes- sert die Motorleistung. Das Fahrzeug verfügt über ein höheres Beschleunigungsmoment und verbraucht zugleich weniger Kraftstoff. „48-V“-Zusatzbatterie Das Mild hybrid advanced-Fahrzeug verfügt über eine „48-Volt“-Zweitbatterie ➥ 4.18. Diese Batterie befindet sich unter dem Heckboden und speichert Energie, die beim Bremsen und Verzögern zurückgewonnen wird.
Seite 25
MILD HYBRID ADVANCED FAHRZEUGSYSTEM: Einführung (2/2) Energiefluss Fluss D „Energieerzeugung“ (Fahrzeuge mit „48-Volt“-Zweitbatterie) Der Verbrennungsmotor lädt die Zusatzbat- terie „48 Volt“ auf. Auf der Instrumententafel werden verschie- dene Energieflüsse angezeigt (Grafik B Fluss E „Antrieb Verbrennungsmotor“ oder C). Der Verbrennungsmotor wird verwendet, um Dies sind Energieflüsse zwischen: das Fahrzeug anzutreiben.
Seite 26
„MILD HYBRID ADVANCED“-FAHRZEUGSYSTEM: Wichtige Empfehlungen Bitte lesen Sie diese Hinweise aufmerksam durch. Das Nicht-Befolgen dieser Hinweise kann zu Brandgefahr, schweren Verletzun- gen oder Stromschlag führen. Im Falle eines Unfalls oder Aufpralls Fassen Sie nie die „48-Volt“-Bauteile oder die gelben Kabel an, die im Innen- oder Außenbereich des Fahrzeugs sichtbar sind. Stromschlaggefahr Im Fall eines schweren Schadens an der „48-V“-Zusatzbatterie kann es zum Austritt von Flüssigkeiten kommen: –...
MILD HYBRID-FAHRZEUGSYSTEM: Einführung Das Mild hybrid-System verbessert die Motorleistung. Das Fahrzeug verfügt über ein höheres Beschleunigungsmoment und verbraucht zugleich weniger Kraftstoff. „12-V“-Zusatzbatterie Das Mild hybrid-Fahrzeug verfügt über eine „12-Volt“-Zweitbatterie ➥ 4.17. Die 12-V-Batterie liefert die notwendige Energie für den Betrieb der elektrischen Ver- braucher im Fahrzeug (Scheinwerfer, Schei- benwischer, ABS usw.).
KEYCARD: Allgemeines (1/3) Die Keycard wird verwendet für: Reichweite – das Ver- und Entriegeln der Türen, der Achten Sie stets darauf, dass die richtige Heckklappe sowie der Tankverschluss- Batterie verwendet wird, diese in einwand- klappe (siehe nachfolgende Seiten); freiem Zustand sowie korrekt eingelegt ist. Die Nutzungsdauer beträgt ungefähr zwei –...
KEYCARD: Allgemeines (2/3) Interferenzen Wenn in der näheren Umgebung des Fahr- zeugs andere Vorrichtungen oder Geräte die gleiche Frequenz wie die Keycard nutzen, Empfehlung kann deren Funktion gestört werden. Die Keycard vor Wärmequellen, Kälte und Feuchtigkeit schützen. Bewahren Sie die Keycard nicht an Verantwortung des Fahrers einem Ort auf, wo sie versehentlich ver- beim Parken oder Halten...
KEYCARD: Allgemeines (3/3) Anbringen eines Riemens 7 Führen Sie den Riemen in die Kompo- nente 8 und das Ende des Riemens durch Schieben Sie das hintere Gehäuse 5 nach die Schnalle. unten und drücken Sie gleichzeitig auf den Positionieren Sie das Band an der Öffnung 6 Bereich A.
Seite 31
KEYCARD „HANDSFREE“: Verwendung (1/4) Deaktivieren/Aktivieren des Das Fahrzeug kann auf zwei Arten ver-/ent- riegelt werden: Modus „Keyless Entry & Drive“ – per „Keyless Entry & Drive“ beim An- Je nach Fahrzeug können Sie Entriegeln nähern an das Fahrzeug und Entfernen beim Annähern an das Fahrzeug und Ver- vom Fahrzeug;...
KEYCARD „HANDSFREE“: Verwendung (2/4) Freihändige Entriegelung bei Freihändige Verriegelung beim Befindet sich die Keycard über einen länge- ren Zeitraum im Erfassungsbereich 1, wird Annäherung an das Fahrzeug Entfernen vom Fahrzeug nach etwa 15 Minuten das Verriegeln durch Befindet sich die Keycard im Zugangsbe- Wenn Sie die Keycard mit sich führen und Entfernen vom Fahrzeug deaktiviert.
KEYCARD „HANDSFREE“: Verwendung (3/4) Besonderheiten beim Entriegeln Besonderheiten beim Verriegeln des Fahrzeugs im „Keyless Unter bestimmten Bedingungen ist die Ent- Entry & Drive“-Modus riegelung durch Annäherung deaktiviert: Nach dem Verriegeln per „Keyless Entry – Nach acht Tagen ohne Benutzung des &...
KEYCARD „HANDSFREE“: Verwendung (4/4) Durch erneutes Drücken der Taste 5 wird die motorisierte Heckklappe wieder geschlos- sen, das Fahrzeug jedoch nicht verriegelt. Die Verriegelung des Fahrzeugs erfolgt durch Drücken der Taste 3. Verriegelung mit Hilfe der Keycard Drücken Sie bei geschlossenen Türen und geschlossener Heckklappe auf die Taste 3: Das Fahrzeug verriegelt.
KEYCARD „HANDSFREE“: SPEZIALVERRIEGELUNG Wenn das Fahrzeug mit einer Spezialver- rieglung ausgestattet ist, können alle Öff- nungen verriegelt werden. Es ist dann nicht mehr möglich, die Türen mit den inneren Türgriffen zu öffnen (wenn z.B. die Scheiben eingeschlagen werden, um die Türen von innen zu öffnen).
ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DER TÜREN (1/2) Öffnen von auSen Öffnen von innen Hinteren Türen Wenn die Türen bereits entriegelt sind oder Ziehen Sie am Griff 3. Vordertüren Sie die Keycard bei sich tragen, umfassen Je nach Fahrzeug muss der Griff 3 eventu- Sie den Türgriff 2 und ziehen Sie ihn zu sich.
ÖFFNEN UND SCHLIESSEN DER TÜREN (2/2) Warntongeber „Licht an“ Beim Öffnen einer Vordertür ertönt ein akus- tisches Signal, wenn bei ausgeschalteter Zündung die Fahrzeugbeleuchtung nicht ebenfalls ausgeschaltet ist. Akustisches Signal „Türen und Verantwortung des Fahrers beim Parken oder Anhalten Klappen schlieSen“ des Fahrzeugs Wenn das Fahrzeug steht, wird die Kontroll- ...
VER- UND ENTRIEGELUNG DER TÜREN (1/3) Falls die Fernbedienung oder (je nach Fahrzeug) die Keycard nicht funktioniert Unter bestimmten Umständen kann es zum Ausfall der Funk-Fernbedienung oder der Keycard kommen: – Batterie der Funk-Fernbedienung oder der Keycard schwach oder leer, Fahr- zeugbatterie entladen usw.
VER- UND ENTRIEGELUNG DER TÜREN (2/3) Verwendung des integrierten Manuelles Verriegeln der Türen Verriegeln/Entriegeln der Türen Schlüssels der Keycard von innen Drehen Sie bei geöffneter Tür die Schraube 5 (mit Hilfe des Endstücks des Schlüssels) – Ziehen Sie am Griff 3. Der Schalter 6 betätigt gleichzeitig die und schließen Sie die Tür.
VER- UND ENTRIEGELUNG DER TÜREN (3/3) Kontrolllampe Verriegeln von Türen/Haube/ Verriegelungsstatus der Türen/ Klappen ohne Keycard oder Hauben/Klappen Schlüssel Bei eingeschalteter Zündung zeigt die Zum Beispiel bei leerer Batterie oder vorü- Schalterkontrolllampe 6 den Verriegelungs- bergehendem Ausfall der Keycard oder des zustand von Türen, Hauben und Klappen Schlüssels ...
AUTOMATISCHE VERRIEGELUNG DER TÜREN, HAUBEN, KLAPPEN WÄHREND DER FAHRT Funktionsstörungen Hinweis: wurde eine Tür geöffnet/geschlos- sen, wird sie automatisch wieder verriegelt, Wenn Sie eine Funktionsstörung feststel- sobald die Geschwindigkeit von ca. 10 km/h len (keine Zentralverriegelung, die Kontroll- erreicht ist. lampe 1 leuchtet beim Verriegeln von Türen und Gepäckraum nicht auf usw.), stellen Sie Aktivieren/Deaktivieren der...
KOPFSTÜTZEN VORNE Bewegen der Kopfstütze nach vorne oder hinten Ziehen Sie Kopfstütze je nach Fahrzeug nach vorne, um sie nach vorne zu bewegen. Um die Kopfstütze nach hinten zu bewegen, drücken Sie auf 1 und schieben die Kopf- stütze nach hinten. Hinweis: Die vorderen Kopfstützen können nicht ausgebaut werden.
VORDERSITZE MIT MANUELLER VERSTELLUNG Für das Anheben bzw. Absenken Sitzheizung des Sitzbankkissens (je nach Fahrzeug) Sie können bei eingeschalteter Zündung die Den Hebel 2 so oft wie nötig nach oben oder Sitzheizung über das Multimedia-Display unten bewegen. aktivieren: ð Zum Neigen der Rückenlehne –...
ELEKTRISCH VERSTELLBARE VORDERSITZE (1/2) Einstellen der Sitzfläche Bei entsprechend ausgestatteten Fahrzeu- Diese Einstellung aus Sicher- gen ermöglicht der Schalter 1 den Aufruf des Vor- und Zurückstellen der Sitzfläche heitsgründen nur bei stehen- Menüs „Sitze“ im Multimedia-Display (siehe Den Schalter 4 entsprechend nach vorne dem Fahrzeug vornehmen.
Seite 45
ELEKTRISCH VERSTELLBARE VORDERSITZE (2/2) Funktion „Favoriten“ Je nach Fahrzeug können Sie durch Drü- cken der Lenkradsteuerung 6 die Sitzhei- zungen entsprechend den gespeicherten Nutzungseinstellungen, die Sie zuvor fest- gelegt haben, aktivieren. Weitere Informationen zur Programmierung dieser Funktion finden Sie in der Multime- dia-Anleitung.
VORDERSITZE: Funktionen (1/2) Einstellungen Informationen zum Aufrufen der Einstellun- Sitze gen finden Sie in den Multimedia-Anweisun- Fahrer gen. Massage Sie können folgende Elemente aktivieren Lendenwirbelsäule oder deaktivieren: Entspannung – Leichter Zugang für Fahrer/Beifahrer. Dynamisch – Zurück zur Abbildung der laufenden Be- Intensität wegung.
Seite 47
VORDERSITZE: Funktionen (2/2) Position Sie können die Position des Fahrersitzes Sitze und/oder des Beifahrersitzes speichern. Fahrer Beifahrer Die Fahrposition umfasst die Einstellungen Massage für Sitzfläche, Sitzlehne, Außenspiegel und Lendenwirbelsäule Head-up-Display (je nach Fahrzeugausstat- Entspannung tung). Dynamisch Durch Drücken auf folgende Tasten ist ein Intensität Speichern und Abrufen der Fahrerposition Leichter Zugang Sitz...
SICHERHEITSGURTE (1/5) Einstellen der Sitzposition Legen Sie zu Ihrem Schutz die Sicherheits- gurte auch bei kurzer Fahrstrecke an. Be- – Setzen Sie sich im Sitz ganz nach achten Sie zudem die gesetzlichen Bestim- hinten (Mantel, Jacke usw. vorher aus- mungen des jeweiligen Landes. ziehen).
SICHERHEITSGURTE (2/5) Verriegeln Rollen Sie den Gurt langsam in einem Zug ab und achten Sie darauf, dass die Schloss- zunge 3 in den Schlossrahmen 5 einrastet (die korrekte Verriegelung durch Zug an der Schlosszunge 3 überprüfen). Blockiert der Gurt, müssen Sie den Gurt wieder aufrollen und anschließend erneut abrollen.
Seite 50
SICHERHEITSGURTE (3/5) ß Sie wird von dem Symbol 6 begleitet, das jedes Mal, wenn einer der hinteren Sicher- Warnlampe „Bitte angurten“ heitsgurte geschlossen oder geöffnet wird, Fahrerseite und, je nach Fahrzeug, Bei- für etwa 60 Sekunden erscheint. fahrerseite Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit 20 km/h Diese Anzeige erscheint auf dem zentralen erreicht oder überschreitet, und einer der Display, wenn die Zündung eingeschaltet...
SICHERHEITSGURTE (4/5) Höheneinstellung der vorderen Seitliche Sicherheitsgurte Sicherheitsgurt hinten Mitte 9 Sicherheitsgurte hinten 8 Den Gurt 9 langsam abrollen. Stellen Sie mit Hilfe des Knopfs 7 die Höhe Sie werden in der gleichen Weise ange- Lassen Sie die Zunge 10 in der roten der Gurtbefestigung so ein, dass der Schul- legt, eingestellt und gelöst wie die Gurte der Schnalle 11 einrasten.
Seite 52
SICHERHEITSGURTE (5/5) Die nachfolgenden Anweisungen gelten für die Sicherheitsgurte sowohl der vorderen als auch der hinteren Sitzplätze. – Es dürfen keinerlei Änderungen am Original-Rückhaltesystem vorgenommen werden: Sicherheitsgurte und Sitze sowie deren Be- festigungen. In besonderen Fällen (z. B. Einbau eines Kindersitzes) wenden Sie sich bitte an eine Vertragswerkstatt. –...
ZUSATZSYSTEME ZU DEN SICHERHEITSGURTEN VORNE (1/6) Je nach Fahrzeug können diese bestehen – Nach einem Unfall müssen aus: alle Rückhaltesysteme in – Gurtstraffer der Aufrollvorrichtung einer Vertragswerkstatt über- des Sicherheitsgurtes; prüft werden. – Beckengurtstraffer; – Eingriffe oder Änderungen am ge- samten System (Gurtstraffer, airbags, –...
ZUSATZSYSTEME ZU DEN SICHERHEITSGURTEN VORNE (2/6) Gurtkraftbegrenzer Fahrer und Beifahrer vorne Airbags Bei Überschreiten von bestimmten Auf- prallkräften setzt der Gurtkraftbegrenzer Sie sind sowohl auf der Fahrerseite als auch ein, um die auf den Körper wirkenden Gurt- auf der Beifahrerseite vorhanden. kräfte auf ein erträgliches Maß...
Seite 55
ZUSATZSYSTEME ZU DEN SICHERHEITSGURTEN VORNE (3/6) Funktionsstörungen å Diese Warnlampe leuchtet beim Starten des Motors auf und erlischt nach ca. drei Sekunden. Leuchtet sie nach Einschalten der Zündung nicht auf bzw. erlischt nicht, so liegt eine Systemstörung vor. Wenden Sie sich baldmöglichst an einen Vertragspartner.
Seite 56
ZUSATZSYSTEME ZU DEN SICHERHEITSGURTEN VORNE (4/6) Die folgenden Bedingungen lösen die Frontalkollision mit einem anderen Fahr- Seitenkollision mit einem anderen Fahr- Gurtstraffer oder airbags aus. zeug einer gleichwertigen oder höheren Ka- zeug einer gleichwertigen oder höheren Ka- tegorie mit einer Kollisionsfläche von min- tegorie mit einer Kollisionsgeschwindigkeit Frontalaufprall gegen eine starre (nicht destens 40 %, wobei die Geschwindigkeit...
Seite 57
ZUSATZSYSTEME ZU DEN SICHERHEITSGURTEN VORNE (5/6) In den folgenden Beispielen werden die In den folgenden Fällen besteht die Gefahr, – Seitenaufprall an der Fahrzeugfront oder Gurtstraffer und die airbags möglicher- dass Gurtstraffer oder airbags möglicher- am Fahrzeugheck; weise ausgelöst: weise nicht ausgelöst werden: –...
Seite 58
ZUSATZSYSTEME ZU DEN SICHERHEITSGURTEN VORNE (6/6) Die nachfolgenden Anweisungen sollen verhindern, dass das Entfalten des airbag in einer Unfallsituation behindert wird bzw. dass Ver- letzungen durch den Airbag selbst auftreten. Sicherheitshinweise zum Fahrer-airbag – Keinerlei Änderungen am Lenkrad oder am Fahrerairbag vornehmen. –...
ZUSÄTZLICHE RÜCKHALTESYSTEME ZU DEN SICHERHEITSGURTEN HINTEN Je nach Fahrzeug können diese bestehen – Nach einem Unfall müssen aus: alle Rückhaltesysteme in – Gurtstraffer Aufrollvorrichtung seitli- einer Vertragswerkstatt über- che Sicherheitsgurte; prüft werden. – Thorax-Gurtkraftbegrenzer. – Eingriffe oder Änderungen am ge- samten System (Gurtstraffer, airbags, Die Rückhaltesysteme funktionieren bei elektronische Steuergeräte, Kabel-...
VORRICHTUNGEN ZUM SEITENAUFPRALLSCHUTZ Seiten-Airbag Beide Vordersitze können mit einem Seiten- airbag ausgestattet werden. Er befindet sich am Sitz jeweils auf der Türseite und bietet Schutz bei einem starken Seitenaufprall. Vorhang-Airbag Dies ist ein an den Seiten des Fahrzeug- Warnung bezüglich der seitlichen airbag und der mittlerenairbag dachs angebrachter airbag (modellabhän- –...
ZUSÄTZLICHE RÜCKHALTESYSTEME Die nachfolgenden Anweisungen sollen verhindern, dass das Entfalten des airbag in einer Unfallsituation behindert wird bzw. dass Ver- letzungen durch den selbst auftreten. Der airbag ergänzt die Funktion des Sicherheitsgurts. airbag und Sicherheitsgurt sind somit untrennbare Elemente desselben Sicher- heitssystems.
KINDERSICHERHEIT: Allgemeines (1/2) Kinder im Fahrzeug Beachten Sie die jeweiligen Rechtsvor- schriften des Landes, in dem Sie sich befin- den. Das Kind muss, wie auch die Erwachse- nen, bei jeder Fahrt eine korrekte Sitzposi- tion haben und angeschnallt sein. Sie tragen die Verantwortung für die Kinder, die Sie im Verantwortung des Fahrers Fahrzeug mitnehmen.
Seite 63
KINDERSICHERHEIT: Allgemeines (2/2) Verwendung eines Kindersitzes Lesen Sie vor dem Einbau des Kindersit- zes die dazugehörige Anleitung und beach- Das durch den Kindersitz gebotene Schutz- ten Sie die Anweisungen. Wenden Sie sich potential hängt von seinem Rückhaltever- im Falle von Einbauschwierigkeiten an den mögen und dem Einbau ab.
Seite 64
KINDERSICHERHEIT: Wahl des Kindersitzes Kindersitz entgegen der Fahrtrichtung Kindersitz zur Montage in Fahrtrichtung Sitzerhöhungen Der Kopf eines Säuglings ist im Verhält- Bis zu 18 kg oder 4 Jahre darf das Kind auf Ab einem Gewicht von 15 kg oder dem Alter nis zu dem eines Erwachsenen schwerer einem nach vorne gerichteten Sitz reisen.
KINDERSICHERHEIT: Wahl der Kindersitzbefestigung (1/3) Befestigung mit dem Sicherheitsgurt Es gibt zwei Befestigungssysteme für Kin- dersitze: den Sicherheitsgurt oder das ISO- Der Sicherheitsgurt muss richtig eingestellt FIX-System. sein, um im Falle einer abrupten Bremsung oder eines Zusammenstoßes seine Schutz- funktion erfüllen zu können. Beachten Sie den vom Kindersitzhersteller vorgegebenen Gurtverlauf.
Seite 66
KINDERSICHERHEIT: Wahl der Kindersitzbefestigung (2/3) Befestigung über ISOFIX-System Befestigen Sie den Kindersitz mit Hilfe des ISOFIX-Befestigungssystems, falls er damit Zugelassene Kindersitze ISOFIX sind ausgestattet ist. Das ISOFIX-System er- gemäß der aktuellen Vorschriften genormt, möglicht eine leichte, schnelle und sichere wenn eine der folgenden vier Beschreibun- Montage.
Seite 67
KINDERSICHERHEIT: Wahl der Kindersitzbefestigung (3/3) Die ISOFIX-Verankerungen wurden ausschließlich für Kin- dersitze mit ISOFIX-System ausgelegt. Befestigen Sie keine anderen Sitze, Sicherheitsgurte oder anderen Gegenstände an diesen Verankerungen. Vergewissern Sie sich, dass sich keine störenden Elemente im Bereich der Be- Befestigung über ISOFIX-System Beifahrersitzplatz festigungspunkte befinden.
KINDERSICHERHEIT: Einbau des Kindersitzes, Allgemeines (1/2) Auf manchen Sitzplätzen dürfen keine Kin- Es kann vorkommen, dass die aufgeführten Nach dem Einbau des Kindersitzes (sofern dersitze angebracht werden. Die Abbildung Kindersitztypen nicht verfügbar sind. Bevor möglich) kann der Beifahrersitz, wenn erfor- auf der folgenden Seite zeigt Ihnen, wo Sie Sie einen anderen Kindersitz verwenden, derlich, nach vorn geschoben werden (um...
Seite 69
KINDERSICHERHEIT: Einbau des Kindersitzes, Allgemeines (2/2) Auf einem der seitlichen Rücksitze In jedem Fall müssen Sie die Kopfstütze des Rücksitzes entfernen, auf dem der Kinder- Ein Kinderwagenaufsatz wird quer zum sitz installiert ist ➥ 3.30. Führen Sie den Fahrzeug über mindestens zwei Sitzplätze Rücksitz bei Bedarf ganz nach hinten.
KINDERSITZE: Befestigung mit dem Sicherheitsgurt (1/4) Einbauplan für die Ausführung mit feststehender Sitzbank ³ Überprüfen Sie den Zustand des airbags, bevor ein Beifahrer Platz nimmt oder ein Kindersitz montiert wird. ² Auf diesem Sitzplatz ist die Mon- tage eines Kindersitzes nicht er- laubt.
KINDERSITZE: Befestigung mit dem Sicherheitsgurt (2/4) Einbauplan für die Ausführung mit verschiebbarer Sitzbank ³ Überprüfen Sie den Zustand des airbags, bevor ein Beifahrer Platz nimmt oder ein Kindersitz montiert wird. ² Auf diesem Sitzplatz ist die Mon- tage eines Kindersitzes nicht er- laubt.
KINDERSITZE: Befestigung mit dem Sicherheitsgurt (3/4) Folgende Tabelle fasst die Informationen der vorherigen Seiten zur Verdeutlichung der geltenden Bestimmungen übersichtlich zusam- men. 5-Sitzer Beifahrersitzplatz Mittelsitz Mittelsitz Hintere hinten bei der hinten bei der Typ Kindersitz Gewicht des Kindes seitlichen Ausführung mit Ausführung mit Wenn airbag Mit airbag...
Seite 73
KINDERSITZE: Befestigung mit dem Sicherheitsgurt (4/4) X = Auf diesem Sitzplatz ist die Anbringung eines Kindersitzes dieser Art nicht erlaubt. U = Auf diesem Sitzplatz ist die Befestigung mit dem Sicherheitsgurt eines als „universal“ zugelassenen Kindersitzes erlaubt; stellen Sie sicher, dass dieser montiert werden kann.
KINDERSITZ: angebracht mit ISOFIX SYSTEM (1/3) Folgende Tabelle fasst die Informationen der nachfolgenden Seiten zur Verdeutlichung der geltenden Bestimmungen übersichtlich zu- sammen. Beifahrersitzplatz Hintere Gewicht des GröSe des Mittlerer Typ Kindersitz seitlichen Ohne airbag Kindes ISOFIX-Sitzes Rücksitz Mit airbag Sitzplätze oder mit airbag aktiviert deaktiviert...
Seite 75
KINDERSITZ: angebracht mit ISOFIX SYSTEM (2/3) X = Auf diesem Sitzplatz ist die Anbringung eines Kindersitzes dieser Art nicht erlaubt. IUF/IL = Auf diesem Sitzplatz darf bei Fahrzeugen, die damit ausgestattet sind, ein als „universal/semi-universal“ zugelassener Kindersitz bzw. ein „fahrzeugspezifischer“ Sitz mittels ISOFIX Verankerungen eingebaut werden; stellen Sie sicher, dass dieser montiert werden kann. i-U = Geeignet für Universal-i-Size -Rückhaltesysteme (in Fahrtrichtung und entgegen der Fahrtrichtung).
KINDERSITZ: angebracht mit ISOFIX SYSTEM (3/3) Einbaumöglichkeiten Kindersitz mit Montage mittels ISOFIX- Halterung Auf diesem Sitzplatz ist die Montage eines ISOFIX-Kindersitzes erlaubt. ± Die hinteren Sitzplätze sind mit Be- festigungen ausgestattet, die den Einbau eines Universal-Kindersitzes mit ISOFIX- System in Fahrtrichtung ermöglichen. Die Verankerungspunkte befinden sich für den Vordersitz an der Beifahrersitzlehne und für die Rücksitze an der Sitzbanklehne.
Seite 78
KINDERSICHERHEIT: Deaktivierung, Aktivierung des Beifahrer-AIRBAGS (2/3) Die Hinweise auf dem Armaturenbrett und die Aufkleber A auf beiden Seiten der Bei- fahrer-Sonnenblende 3 (siehe z. B. obige Aufkleber) erinnern Sie an diese Anweisun- gen. GEFAHR Da der Beifahrer-airbag nicht auslösen darf, wenn ein Kin- dersitz gegen die Fahrtrich- tung montiert ist, montieren Sie NIE ein rückwärts gerichtetes Kinderrückhal-...
KINDERSICHERHEIT: Deaktivierung, Aktivierung des Beifahrer-AIRBAGS (3/3) Funktionsstörungen Bei Störungen des Systems zur Aktivie- rung/Deaktivierung des Beifahrerairbag ist die Montage eines Kindersitzes gegen die Fahrtrichtung auf dem Beifahrersitz unter- sagt! Es wird davon abgeraten, den Beifahrersitz zu verwenden. Wenden Sie sich baldmöglichst an eine Ver- tragswerkstatt.
ARMATURENBRETT UND BETÄTIGUNGEN: RECHTSLENKUNG (1/2) 1.68...
Seite 83
ARMATURENBRETT UND BETÄTIGUNGEN: RECHTSLENKUNG (2/2) JE NACH OPTION BZW. VERTRIEBSLAND sind folgende Kontrollinstrumente und Bedienelemente vorhanden. 1 Seitliche Luftdüsen. 14 Bedienelemente: 22 Stop and Start-Funktion für die Aktivie- 2 Aufnahme Beifahrer-airbag. – Aktivieren/Deaktivieren der elektro- rung/Deaktivierung oder EV MODE- 3 Luftdüsen in Instrumententafelmitte. nischen Parkbremse;...
KONTROLLLAMPEN (1/6) Die Anzeige der Informationen ist ABHÄNGIG VON DEN OPTIONEN UND DEM VERTRIEBSLAND. ˜ Manchmal wird die Warnlampe von einer Kontrolllampe Blinker rechts Meldung auf der Instrumententafel begleitet. š Kontrolllampe Standlicht Schlechtwetter-Warnleuchte ➥ 1.97 á Kontrolllampe Fernlicht Warnlampe für Scheinwerfer- störung Adaptive vision ...
Seite 85
KONTROLLLAMPEN (2/6) Die Anzeige der Informationen ist ABHÄNGIG VON DEN OPTIONEN UND DEM VERTRIEBSLAND. å À Blinkerairbag Warnlampe für Störungen im Öldruck-Kontrolllampe Bremssystem Leuchtet beim Einschalten der Leuchtet beim Einschalten der Zündung oder beim Starten des Motors auf Leuchtet beim Einschalten der Zündung Zündung oder beim Starten des Motors auf und erlischt nach einigen Sekunden.
Seite 87
KONTROLLLAMPEN (4/6) Die Anzeige der Informationen ist ABHÄNGIG VON DEN OPTIONEN UND DEM VERTRIEBSLAND. Ä Ô Kontrolllampe Abgas- Warnlampe für Kraftstoff-Mini- Kontrolllampe Kühlflüssigkeits- ent-giftungssystems malstand temperatur Bei entsprechend ausgestatteten Fahrzeu- Sie leuchtet beim Einschalten der Zündung Diese leuchtet auf, wenn Sie die Zündung gen leuchtet diese Lampe beim Motorstart oder beim Starten des Motors orange auf einschalten oder den Motor starten.
Seite 88
KONTROLLLAMPEN (5/6) Die Anzeige der Informationen ist ABHÄNGIG VON DEN OPTIONEN UND DEM VERTRIEBSLAND. Kontrolllampe Tempomat (Be- Warnleuchte für das Spurenzen- Warnlampe elektrotechnisches grenzer-Funktion) ➥ 2.98 trierungssystem ➥ 2.129 System Kontrolllampe des Tempomaten Kontrolllampe des Warnsys- Sie erscheint, wenn die Temperatur der elek- (Regler-Funktion) ➥...
DISPLAYS UND ANZEIGEINSTRUMENTE (1/5) Auswahl von Ansichten Navigieren Sie je nach Fahrzeug mit dem Regler 1, um die verschiedenen Ansichten auf der Instrumententafel A auszuwählen. Mehrere Ansichten werden vorgeschlagen: – klassik; – navigation; – realistische Szene; – minimal. Instrumententafel Sie leuchtet beim Öffnen der Fahrertür auf. Beim Aufleuchten bestimmter Kontrolllam- pen erscheinen gleichzeitig Meldungen an der Instrumententafel.
Seite 91
DISPLAYS UND ANZEIGEINSTRUMENTE (2/5) Tachometer 2. Kraftstoffstandanzeige 10. Informationsbereich7. Navigieren Sie je nach Fahrzeug mit dem Wenn der Füllstand an der unteren Grenze Informationen zur laufenden Regler 12, um die verschiedenen Widgets ist, leuchtet die integrierte Kontrolllampe Navigation 3. auf der Instrumententafel A auszuwählen: –...
DISPLAYS UND ANZEIGEINSTRUMENTE (3/5) Besonderheit der Ausführung Warnleuchte für den Füllstand der regenerativen Bremsen 16 ➥ 1.2. E-Tech hybride Ladestand der Antriebsbatterie 17. Kontrolllampe für den elektrischen Fahr- modus 13. Diese Lampe leuchtet, wenn das Fahrzeug rein elektrisch fährt. Leistungsmesser 14. Der Leistungsmesser gibt dem Fahrer einen Echtzeit-Überblick über den Energiever- brauch des Fahrzeugs ➥...
Seite 93
DISPLAYS UND ANZEIGEINSTRUMENTE (4/5) In den Multimedia-Anweisungen finden Sie Informationen zum Aufrufen der Head-Up-Display-Einstellungen. Höhenverstellung der Informationen im Display Verwenden Sie keine Lösungsmittel, Sie können die Informationen im Display Reinigungsmittel oder Reinigungstücher entsprechend Ihrer Fahrposition höher oder zur Reinigung der Schutzfolie. tiefer einstellen.
DISPLAYS UND ANZEIGEINSTRUMENTE (5/5) Hinweis: – In beiden Fällen zeigt der Bordcomputer nach einem Abklemmen der Batterie au- tomatisch die ursprüngliche Einheit an; – Die Änderung von Kilometern zu Meilen gilt nur für die aktuelle Geschwindigkeit. Instrumententafel mit Anzeige in Meilen (Möglichkeit der Umstellung auf km/h) Wählen Sie bei stehendem Fahrzeug und...
Seite 95
BORDCOMPUTER: Allgemeines (1/2) Drücken Sie wiederholt das Aufwärts-/Ab- wärtssymbol auf dem Schalter1, um die Funktionen zu durchsuchen. Auf der Instrumententafel A: a) Fahrtdaten: – Verbrauch seit dem letzten Reset und aktueller Kraftstoffverbrauch; – zurückgelegte Fahrstrecke seit Spei- cherrückstellung; b) Wartungsintervall; c) Bordfunktionsabfrage, Anzeigendurch- lauf für Informations- und Störungsmel- dungen des Bordcomputers.
BORDCOMPUTER: Allgemeines (2/2) Bedeutung der angezeigten Werte nach einer Speicherrückstellung Die Werte „mittlerer Kraftstoffverbrauch“, „Reichweite“ und „Durchschnittsgeschwin- digkeit“ stabilisieren sich nach einer Spei- cherrückstellung, je größer die zurück- gelegte Fahrstrecke ist. Während der ersten Fahrkilometer nach Speicherrückstellung ist u. U. ein Anstieg der voraussichtlichen Reichweite beim Fahren festzustellen.
Seite 97
BORDCOMPUTER: Fahrparameter (1/4) Die Anzeige der Informationen ist ABHÄNGIG VON DEN OPTIONEN UND DEM VERTRIEBSLAND. Beispiele Bedeutung der gewählten Anzeige a) Bordfunktionsabfrage. Abfolge der Anzeige: – Informationsmeldungen (Beifahrer-airbag OFF , ...) – Störungsmeldungen. b) Momentaner Kraftstoffverbrauch. Der Wert erscheint erst nach Erreichen einer Geschwindigkeit von ca. 10 km/h. 7.4 L/100 c) Durchschnittlicher Verbrauch seit dem letzten Zurücksetzen.
Seite 98
BORDCOMPUTER: Fahrparameter (3/4) Die Anzeige der Informationen ist ABHÄNGIG VON DEN OPTIONEN UND DEM VERTRIEBSLAND. Beispiele Bedeutung der gewählten Anzeige Bordcomputer mit der Meldung „Fälligkeit der Wartungsdiagnose“ e) Fälligkeit der Wartungsdiagnose und des Ölwechsels. Fälligkeit der Wartungsdiagnose Wartung in Bei eingeschalteter Zündung und ausgeschaltetem Motor auf die Informati- 30 000 km / 12 Monaten onen „Fälligkeit der Wartungsdiagnose“...
Seite 99
BORDCOMPUTER: Fahrparameter (4/4) Die Anzeige der Informationen ist ABHÄNGIG VON DEN OPTIONEN UND DEM VERTRIEBSLAND. Beispiele Bedeutung der gewählten Anzeige Bordcomputer mit der Meldung f) Fälligkeit der Wartungsdiagnose oder des Ölwechsels. Fälligkeit des Ölwechsels Bei eingeschalteter Zündung und ausgeschaltetem Motor auf die Kilometerin- Ölwechsel in formationen zugreifen, um die Kilometer bis zum nächsten Ölwechsel anzuzei- 30 000 km / 24 Monaten...
Seite 100
BORDCOMPUTER: Informationsmeldungen Sie können beim Starten des Fahrzeugs helfen, oder eine Auswahl oder einen Fahrzustand anzeigen. Beispiele für Informationsmeldungen finden Sie im Folgenden. Beispiele für Meldungen Bedeutung der gewählten Anzeige Drehen Sie leicht am Lenkrad und drücken Sie gleichzeitig auf die Start/Stop-Taste, um die Lenk- „Lenkrad drehen + START“...
Seite 102
BORDCOMPUTER: Warnmeldungen ® Sie erscheinen zusammen mit der Meldung und fordern Sie dazu auf, zu Ihrer eigenen Sicherheit und unter Berücksichti- gung der Verkehrssituation sofort anzuhalten.Schalten Sie den Motor aus und starten Sie ihn nicht erneut. Wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt.
MENÜ FÜR PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN AM FAHRZEUG (1/2) Einstellungen vornehmen d) „Wischen“: – „Heckwischer an im Rückwärtsgang“; Wählen Sie eine Registerkarte und dann die – „Automatischer Frontwischer“; zu ändernde Funktion (die Anzeige hängt – ... von Fahrzeugausstattung und Land ab): Je nach Funktion folgendes auswählen: a) „Zugang“: –...
MENÜ FÜR PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN AM FAHRZEUG (2/2) – auswahl der Einstellungen (Zugang, Be- grüßung, Beleuchtung, Wischer, etc.); – funktion „Automatischer Parkassistent“; – ECO-Modus; – 360-Grad-Kamera; – HDC; – ... Weitere Informationen zur Programmierung dieser Funktion finden Sie in der Multime- dia-Anleitung.
UHRZEIT UND AUSENTEMPERATUR Sie können auf verschiedene Einstellungen zugreifen: – „Datumsformat“; – „Zeitformat“; – „Zeitzone auswählen“; – „Zeitzone einstellen“; – ... Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Multimedia-Bedienungsanleitung. AuSentemperaturanzeige Besonderheit: Nach einer Stromunterbrechung (z. B. nach Abklemmen der Batterie, Unterbre- Wenn die Außentemperatur zwischen –...
LENKRAD, SERVOLENKUNG (1/2) Schalter zur Höhen- und Lenkradheizung Deaktivieren der Funktion Tiefeneinstellung des Lenkrads (Je nach Fahrzeug) ‒ Automatisch: Diese Funktion erwärmt das Lenkrad 4. Den Hebel 1 herabdrücken und das Lenkrad Die Funktion schaltet sich nach der etwa in die gewünschte Position bringen. 30-minütigen Regelungsphase automatisch Funktionsprinzip Richten Sie dann den Hebel wieder vollstän-...
LENKRAD, SERVOLENKUNG (2/2) Servolenkung Hinweis: Die Servolenkung hängt von der Fahrmodusauswahl im Menü „MULTI- Fahren Sie niemals mit einer schwach gela- SENSE“ ab ➥ 3.2. denen Batterie. Geschwindigkeitsabhängige Servolenkung Die geschwindigkeitsabhängige Servolen- kung umfasst ein elektronisches Steuerge- rät, das den Grad der Lenkunterstützung an die Fahrgeschwindigkeit anpasst.
RÜCKSPIEGEL (1/2) Abkippen der Rückspiegel beim – wenn der Motor nicht läuft. Zurücksetzen Verfügt das Fahrzeug über einen Fahrer- Positionsspeicher sitz mit Memory-Funktion, können Sie eine – Stellen Sie die Außenspiegel ein (siehe spezifische Einstellung der Rückspiegel vorherige Abschnitte); beim Zurücksetzen wählen und die entspre- –...
Seite 109
RÜCKSPIEGEL (2/2) Elektrisch einklappbare Spiegel Die Außenspiegel klappen automatisch aus, wenn das Fahrzeug entriegelt wird. Die Au- ßenspiegel klappen automatisch ein, wenn das Fahrzeug verriegelt wird. Das automatische Ein-/Ausklappen der Au- ßenspiegel kann deaktiviert/aktiviert werden ➥ 1.89. Sie können das Einklappen mit der Taste 3 erzwingen.
SIGNALANLAGE Blinker Bewegen Sie den Hebel 1 in die gleiche Richtung, in die Sie das Lenkrad drehen möchten. Impulsfunktion Den Hebel 1 kurz nach oben oder unten be- wegen, dabei den Widerstandspunkt nicht überschreiten, dann loslassen: Der Hebel kehrt in seine Ausgangsposition zurück und der betreffende Blinker blinkt dreimal.
ÄUSSERE FAHRZEUGBELEUCHTUNG (1/10) Automatikfunktion Drehen Sie den Ring 3 so, dass das Symbol AUTO der Markierung 2 gegenübersteht: Wenn der Motor läuft, wird das Abblendlicht in Abhängigkeit von der Umgebungshellig- keit automatisch, d. h. ohne dass es einer Betätigung des Bedienhebels 1 bedarf, ein- bzw.
ÄUSSERE FAHRZEUGBELEUCHTUNG (2/10) Ausschalten Adaptives Frontbeleuchtungssystem (je nach Fahrzeug) Drehen Sie den mittleren Ring, um die Mar- Diese Funktion passt die Breite und Reich- kierung 4 mit dem Symbol 5 auszurichten. weite des Abblendlichts automatisch an die Geschwindigkeit und die Wetterbedingun- Zusätzliches Kurvenlicht gen an.
ÄUSSERE FAHRZEUGBELEUCHTUNG (3/10) Je nach Fahrzeug schaltet sich das Fernlicht automatisch ein: – bei schwacher Außenbeleuchtung; – wenn kein anderes Fahrzeug oder kein anderes Licht erkannt wird; – die Geschwindigkeit des Fahrzeugs be- trägt mehr als etwa 40 km/h. Wenn eine der oben angegebenen Bedin- gungen nicht erfüllt ist, schaltet das System auf Abblendlicht um.
Seite 114
ÄUSSERE FAHRZEUGBELEUCHTUNG (4/10) Automatisches Fernlicht (Fortsetzung) Hinweis: Durch Drücken des Hebels 1 wird die automatische Fernlichtfunktion deakti- viert, die Kontrollleuchte in der Inst- rumententafel erlischt und das Fahrzeug ak- tiviert das Fernlicht. Funktionsstörungen Wenn die Meldung „Lichtautomatik prüfen“ an der Instrumententafel erscheint, ist das System deaktiviert.
ÄUSSERE FAHRZEUGBELEUCHTUNG (5/10) Unter bestimmten Bedingungen wird die Helligkeit des adaptiven Fernlichts ange- passt, um die Beleuchtung zu optimieren: – Bei Annäherung an reflektierende Zei- chen wird die Beleuchtungsstärke lokal reduziert, um die Blendung zu begren- zen; – Auf Autobahnen wird der Lichtkegel redu- ziert, um die Belästigung entgegenkom- mender Verkehrsteilnehmer zu minimie- ren.
Seite 116
ÄUSSERE FAHRZEUGBELEUCHTUNG (6/10) Adaptives Fernlicht Das adaptive Fernlicht deaktivieren: (Fortsetzung) Drücken Sie den Schalter 6, die Warn- Je nach Fahrzeug schaltet sich das Fernlicht leuchte auf der Instrumententafel automatisch ein: erlischt. – bei schwacher Außenbeleuchtung; – die Geschwindigkeit des Fahrzeugs über dem Schwellenwert liegt.
ÄUSSERE FAHRZEUGBELEUCHTUNG (7/10) Adaptives Fernlicht Warntongeber „Licht an“ (Fortsetzung) Wenn die Leuchten nach dem Abstellen des Motors ausgeschaltet wurden, wird beim Besonderheit Öffnen der Fahrertür ein akustisches Warn- signal ausgelöst, um Sie darauf hinzuwei- Die adaptive Ausleuchtung durch die Fern- sen, dass die Leuchten noch eingeschaltet scheinwerfer eignet sich für den ausge- sind.
Seite 118
ÄUSSERE FAHRZEUGBELEUCHTUNG (8/10) „BegrüSungs- und Aktivieren/Deaktivieren der Funktion Verabschiedungs“-Funktion Informationen zum Aktivieren oder Deakti- (je nach Fahrzeug) vieren der Begrüßungsfunktion finden Sie im Multimedia-Handbuch. Ist die Funktion aktiviert, werden Tagfahr- licht und Standlicht hinten automatisch ein- geschaltet, sobald die Keycard erkannt oder das Fahrzeug entriegelt wird.
Seite 119
ÄUSSERE FAHRZEUGBELEUCHTUNG (9/10) Ziehen Sie bei abgestelltem Motor und Deaktivieren der „Show me home“- nach dem Öffnen der Fahrertür mit dem Funktion Ring 3 in AUTO-Position den Hebel 1 zu Um die Scheinwerfer auszuschalten, bevor sich heran: Die Seitenleuchten und das Ab- sie automatisch ausgehen, drehen Sie den blendlicht schalten sich für ca.
Seite 120
ÄUSSERE FAHRZEUGBELEUCHTUNG (10/10) Ausschalten Drehen Sie den Mittelring wieder, bis die Markierung 4 dem Symbol für die Nebel- leuchten gegenübersteht, die ausgeschaltet werden sollen. Die entsprechende Kontroll- lampe an der Instrumententafel erlischt. Beim Ausschalten der Außenbeleuchtung wird die Nebelschlussleuchte ebenfalls aus- geschaltet.
LEUCHTWEITENREGULIERUNG (1/2) Beispiele für Einstellungen des Schalters A in Abhängigkeit von der Ladung Fahrer allein oder mit Beifahrer Alle Sitze besetzt Je nach Fahrzeug kann die Leuchtwei- Fahrer mit Beifahrern und der maximalen teneinstellung mit dem Schalter A an die Zuladung entsprechendem Gepäck oder Ladung angepasst werden.
LEUCHTWEITENREGULIERUNG (2/2) Wenn Sie mit einem Fahrzeug, in dem sich der Fahrersitz links befindet, links fahren (oder umgekehrt), müssen Sie Ihre Scheinwerfer für die Dauer des Auf- enthalts in einer Vertragswerkstatt ein- stellen lassen. Zeitweilige Einstellung während Ihres Aufenthalts Öffnen Sie die Motorhaube und suchen Sie die Markierung B neben einem der Schein- werfer.
SCHEIBENWISCHER, FRONTSCHEIBEN-WASCHANLAGE (1/5) Fahrzeug mit Intervall- Besonderheit Frontscheibenwischer Während der Fahrt führt das Anhalten des Fahrzeugs zu einer Verringerung der Wisch- A Einmaliges Wischen geschwindigkeit. Es wird von schnell auf langsam umgeschaltet. Nach dem Anfah- Ein kurzer Druckimpuls löst eine ein- ren wird wieder automatisch in die zuvor ge- malige Wischbewegung aus.
SCHEIBENWISCHER, FRONTSCHEIBEN-WASCHANLAGE (2/5) Bei der Aktivierung der Wischautomatik oder bei der Erhöhung der Empfindlichkeit wird eine einmalige Wischbewegung ausgeführt. Anmerkung – Der Regensensor hat nur einen unter- stützende Funktion. Bei eingeschränkter Sicht muss der Fahrer seinen Scheiben- wischer manuell aktivieren. Bei Nebel oder Schneefall schalten sich die Schei- benwischer nicht automatisch ein und müssen von Ihnen bedient werden.
Seite 125
SCHEIBENWISCHER, FRONTSCHEIBEN-WASCHANLAGE (3/5) Funktionsstörungen Besonderheit Bei einer Fehlfunktion der Wischautomatik Während der Fahrt führt das Anhalten des funktioniert der Scheibenwischer in Inter- Fahrzeugs zu einer Verringerung der Wisch- vallschaltung. Wenden Sie sich an eine Ver- geschwindigkeit. Es wird von schnell auf tragswerkstatt.
SCHEIBENWISCHER, FRONTSCHEIBEN-WASCHANLAGE (4/5) Besondere Position der vorderen Scheibenwischer (Service-Position) In dieser Position können die Wischerblätter angehoben werden, um sie von der Front- scheibe wegzuklappen. Es kann nützlich sein: – um die Wischerblätter zu reinigen; – damit die Wischerblätter im Winter nicht an der Frontscheibe kleben;...
SCHEIBENWISCHER, FRONTSCHEIBEN-WASCHANLAGE (5/5) Hinweis: Bei Temperaturen unter 0 °C kann die Scheibenwaschflüssigkeit an der Front- scheibe gefrieren, wodurch die Sicht be- einträchtigt wird. Beheizen Sie die Front- scheibe mit Hilfe der Belüftung, bevor Sie sie reinigen. Leistungsvermögen eines Wischerblatts Achten Sie stets auf den Zustand der Wischerblätter.
HECKSCHEIBEN-WISCH-WASCHANLAGE (1/2) Zum Ausschalten erneut den Ring 3 drehen. Hinweis: Beim Waschen in einer automati- schen Waschanlage stellen Sie den Ring 3 des Scheibenwischer-Bedienhebels 1 auf „Aus“, um die Wischautomatik zu deaktivie- ren. Leistungsvermögen eines Wischerblatts Beachten Sie die Nutzungsanweisungen. Denken Sie daran, den Heckscheibenwi- Achten Sie stets auf den Zustand der scher am Ende der Nutzung wieder in die...
Seite 129
HECKSCHEIBEN-WISCH-WASCHANLAGE (2/2) Heckscheibenwischer ein- und Befinden sich Hindernisse auf der Heck- ausschalten scheibe (Schmutz, Schnee ...), versucht der Scheibenwischer, alle Hindernisse wegzu- Beim Einlegen des Rückwärtsgangs wird wischen. Wird die Bewegung des Wischer- automatisch der Heckscheibenwischer in In- blattes durch ein Hindernis verhindert, kann tervallschaltung ausgelöst (bei eingeschal- sich der Scheibenwischer ausschalten.
KRAFTSTOFFTANK (1/3) Kraftstoffqualität Tanken Sie Qualitätskraftstoff, der den länderspezifischen Normen entspricht und unbedingt mit den Angaben des auf der Tankklappe 1 befindlichen Aufklebers über- einstimmen muss. ➥ 000. Kontrollieren Sie nach dem Betanken, Nutzbares Fassungsvermögen des Das Rückschlagventil 2 ist im Einfüllstutzen dass die Klappe korrekt geschlossen ist.
KRAFTSTOFFTANK (2/3) Betanken des Fahrzeugs Sonderfall Wenn das Fahrzeug etwa drei Monate lang Um den Tank ohne Gefahr des Versprit- gestanden hat, müssen Sie Kraftstoff zens von Kraftstoff zu befüllen, führen Sie nachfüllen, um Schäden an der Kraft- bei ausgeschalteter Zündung die Zapfpistole stoffpumpe zu vermeiden.
Seite 132
KRAFTSTOFFTANK (3/3) Die Verwendung von verbleitem Kraftstoff oder das Leerfahren des Kraftstofftanks führt zu Schäden am Abgasentgiftungssys- tem und kann den Verlust der Garantie zur Folge haben! Um ein Betanken mit verbleitem Kraftstoff zu vermeiden, weist der Einfüllstutzen eine Ver- engung auf, sodass an Tankstellen nur die Zapfpistole kleineren Durchmessers für bleifreien Kraftstoff eingeführt werden...
Seite 133
Kapitel 2: Fahren Einfahren, Starten, Abstellen des Motors ........... . . Funktion Start &...
EINFAHREN Bis 1 000 km eine Geschwindigkeit von 130 Austauschintervalle: Siehe die Wartungs- km/h bzw. eine Motordrehzahl von ca. 3 000 unterlagen Ihres Fahrzeugs. bis 3 500 /min im größten Gang nicht über- schreiten. Ihr Fahrzeug wird jedoch erst ab ca. 3 000 km seine maximale Leistung erbrin- gen.
STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS (1/4) Besonderheiten – Wenn eine der für das Starten erforder- lichen Bedingungen nicht erfüllt ist, wird die Meldung „Bremspedal betätigen+ START“ oder „Entkuppeln + START“ oder „Getriebe in P schalten“ an der Instru- mententafel angezeigt. – In manchen Fällen ist es erforderlich, das Lenkrad zu bewegen, während man den Startknopf 2 drückt, um die Lenksäule zu entriegeln.
STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS (2/4) Starten (Fortsetzung) Hinweis: – bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe wird im Falle eines Motorstillstands die Meldung „Entkuppeln“ auf der Instrumententafel angezeigt. Drücken Sie das Kupplungs- pedal vollständig durch, um den Motor neu zu starten; – bei E-Tech hybride-Fahrzeugen: Das Motoraggregat schaltet sich nach ca.
Seite 137
STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS (3/4) Funktionsstörungen Befindet sich die Keycard nicht mehr im Fahrgastraum, wenn Sie versuchen, den In bestimmten Fällen kann es zu einem Aus- Motor abzustellen, erscheint die Meldung fall der Keycard mit „Keyless Entry & Drive“ „Chipkarte fehlt: START drücken und ge- kommen: drückt halten“...
STARTEN, ABSTELLEN DES MOTORS (4/4) Sonderfall von E-Tech hybride- Stellen Sie beim Verlassen des Fahrzeugen Fahrzeugs sicher, dass der Motor ausgeschaltet ist. Dies Bei stehendem Fahrzeug im elektrischen gilt insbesondere, wenn Sie die Fahrmodus erscheint die Meldung „Motor Keycard mit sich führen. läuft Zündung aus“...
FUNKTION STOP AND START (1/4) Durch dieses System können sowohl Kraft- Die Bedien- und Kontrollelemente des Fahr- stoffverbrauch als auch Treibhausgasemis- – die Geschwindigkeit 0 km/h ist oder, je zeugs bleiben in Betrieb, während der Motor sionen reduziert werden. Beim Anlassen des nach Fahrzeug, die Geschwindigkeit im Standby-Modus ist.
FUNKTION STOP AND START (2/4) Bedingungen des Verhindern, dass der Motor nicht Verlassen des Standby-Modus Standby-Modus bei hoher in den Standby-Modus versetzt Für Automatikgetriebe: Geschwindigkeit wird – wenn die Fahrertür geöffnet wird; Je nach Fahrzeug kann der Standby-Modus In bestimmten Situationen, wie beim Einfah- oder im Freilaufmodus aktiviert werden ➥...
FUNKTION STOP AND START (3/4) Bedingungen für das Nicht- Für Schaltgetriebe: – die Neigung ist für Fahrzeuge mit Auto- matikgetriebe zu stark; Unterbrechen des Motors – beim Öffnen der Fahrertür, ohne einen Gang eingelegt und das Kupplungspedal – die Funktion „Klare Sicht“ ist aktiviert Bestimmte Bedingungen erlauben es dem freigegeben zu haben;...
Seite 142
FUNKTION STOP AND START (4/4) Funktionsstörungen Besonderheit des automatischen Neustarts des Motors Wenn an der Instrumententafel die Meldung Unter bestimmten Bedingungen kann der „Start & Stopp kontrollieren“ erscheint und Motor automatisch neu starten, für Ihre Si- der Schalter 1 an ist, zeigt dies an, dass das cherheit und Ihren Komfort.
BESONDERHEITEN BEI FAHRZEUGEN MIT BENZINMOTOREN (1/2) Besondere Betriebsbedingungen, wie: Wenn Sie die oben genannten Betriebsstö- rungen feststellen, müssen Sie die erforder- – Zurücklegen längerer Fahrstrecken mit lichen Reparaturen so bald wie möglich in geringer Kraftstoffreserve im Tank (Warn- einer Vertragswerkstatt durchführen lassen. lampe leuchtet) Wenn Sie Ihr Fahrzeug zu den im Wartungs- –...
AUTOMATIKGETRIEBE (1/6) Elektronischer Wählhebel 1 Impulswähler R: Rückwärtsgang Bewegen Sie den Wählhebel 1 um eine oder zwei Rasten nach oben oder unten, um die N: Leerlaufstellung gewünschte Stellung (R, N oder D) einzu- D: Regelautomatik rasten, dann lassen Sie den Hebel los und er kehrt in die stabile Stellung zurück.
AUTOMATIKGETRIEBE (2/6) Schalten aus P Um den Leerlauf einzulegen Betätigen Sie bei stehendem Fahrzeug und Um bei stehendem Fahrzeug und laufendem laufendem Motor das Bremspedal und be- Motor die Stellung N einzuschalten, muss wegen Sie den Wählhebel 1 je nach ge- das Bremspedal betätigt werden, bevor der wünschter Stellung nach oben oder unten.
AUTOMATIKGETRIEBE (3/6) Fahren im Modus „Automatik“ Einlegen des Rückwärtsgangs Kraftstoff sparende Fahrweise Fahren Sie auf normalen Strecken grund- Kippen Sie bei stehendem Fahrzeug, lau- Bewegen Sie bei stehendem Fahrzeug und sätzlich in Fahrstufe D und mit nur leicht fendem Motor und betätigtem Bremspedal laufendem Motor den Wählhebel 1 zwei betätigtem Gaspedal.
AUTOMATIKGETRIEBE (4/6) Fahren im manuellen Modus (Fahrzeuge mit Schaltwippen) Beim Fahren in Position D können Sie mit den Schaltwippen 3 und 4 am Lenkrad in den manuellen Fahrmodus wechseln. Je nach Fahrzeug sind zwei manuelle Fahr- modi verfügbar: – Der „temporäre“ manuelle Modus kann verwendet werden, um einen Schaltvor- gang zu erzwingen, indem Sie kurz eine der beiden Schaltwippen drücken.
AUTOMATIKGETRIEBE (5/6) Sonderfälle – Um den Motor nicht abzuwürgen, warten – Drücken Sie bei laufendem Motor die Sie bei sehr kalter Witterung einen Taste P, bewegen Sie den Wählhebel 1 Unter bestimmten Fahrbedingungen (die Moment, bevor Sie die Fahrstufe P oder eine Kerbe nach oben oder unten und beispielsweise den Motorschutz oder das N verlassen, um Dbzw.
Seite 150
AUTOMATIKGETRIEBE (6/6) Kontrollintervall – wird bei der Fahrt, die Meldung „Risiko Im Fall einer Motorstörung oder elektrischen Getriebe- schaden“ auf der Instrumen- Störung (Batteriefehler), die die Funktion Konsultieren Sie das Wartungsdokument tentafel angezeigt, wird die Motorleistung des Quickshift-Getriebes betrifft, achten Sie für Ihr Fahrzeug, oder wenden Sie sich an bewusst begrenzt, um das Getriebe zu darauf, dass das Fahrzeug ordnungsgemäß...
E-TECH HYBRIDE-FAHRZEUGSYSTEM: Regeneratives Bremssystem Regeneratives Bremsen – Fahren mit Wippen Regenerative Bremsstufen Schaltwippen 1 und 2 Die Warnleuchte 3 informiert Sie über den Bei Freigabe des Gaspedals nutzt das Fahr- Stand der Bremsenergierückgewinnung: zeug das regenerative Bremsen, um das Sie können mit den Schaltwippen 1 und 2 Fahrzeug zu verlangsamen.
Seite 152
SCHALTHEBEL Schalthebel Fahrzeuge mit Schaltgetriebe: Folgen Sie dem Schema auf dem Schaltknauf 1 (je nach Fahrzeug). Fahrzeuge Automatikgetriebe: Wenn Sie beim Rangieren mit ➥ 2.13. dem unteren Fahrzeugbereich gegen eine Beton-Wegmarke, Einlegen des Rückwärtsgangs einen hohen Bordstein oder andere straßenbauliche Einrichtungen Die Rückfahrscheinwerfer leuchten beim stoßen, kann das Fahrzeug beschädigt Einlegen des Rückwärtsgangs bei einge-...
AUTOMATISCHE PARKBREMSE (1/4) In allen anderen Fällen, zum Beispiel bei ab- gewürgtem Motor oder Motor in Standby aufgrund von Stop and Start ➥ 2.7, wird die automatische Parkbremse nicht automa- tisch angezogen. Dann muss auf den ma- nuellen Modus zurückgegriffen werden. Bei bestimmten länderspezifischen Modellaus- führungen ist die Anwendung „Automatische Parkbremse“...
AUTOMATISCHE PARKBREMSE (2/4) Automatische Funktion (Fortsetzung) Hinweis: In bestimmten Situationen (Ausfall der automatischen Parkbremse, manuelles Lösen der Parkbremse usw.), wird ein Sig- nalton ausgelöst und in der Instrumententa- fel die Meldung „Parkbremse anziehen“ an- gezeigt, um den Fahrer zu warnen, dass die automatische Parkbremse gelöst wurde: –...
Seite 155
AUTOMATISCHE PARKBREMSE (3/4) – lösen Sie die elektronische Parkbremse manuell (beachten Sie die Informationen zu „Elektronische Parkbremse manuell lösen“ auf der vorherigen Seite); – je nach Fahrzeug wird die Feststell- bremse automatisch angezogen. Sie müssen sie manuell lösen. Kurzzeitiges Anhalten Parken mit gelöster Servo-Parkbremse (bei- spielsweise bei Frostgefahr): Um die elektrische Parkbremse manuell...
„AUTOHOLD“-FUNKTION (1/2) Bei stehendem Fahrzeug (z. B. rote Ampel, Kreuzung, Stau usw.) sorgt die Funktion für Bremskraft, auch wenn der Fahrer das Bremspedal loslässt. Die Bremskraft wird gelöst, sobald der Fahrer bei eingelegtem Gang ausreichend beschleunigt. Aktivieren Drücken Sie auf den Schalter 1. Die Kontrolllampe 1 des Schalters leuchtet auf, um zu bestätigen, dass die Funktion ak- tiviert ist.
Seite 158
„AUTOHOLD“-FUNKTION (2/2) Bedingungen für die Aufrechterhaltung Bedingungen zum Unterbrechen der der Bremskraft Bremskraft Folgende Bedingungen müssen erfüllt sein: Folgende Bedingungen müssen erfüllt sein: – die Fahrertür ist geschlossen; – der Fahrer beschleunigt ausreichend bei eingelegtem Gang; oder – der Sicherheitsgurt für den Fahrer ist an- gelegt;...
UMWELTSCHUTZ Tragen auch Sie zum Recycling Ihr Fahrzeug wurde für seine gesamte Le- bensdauer unter Berücksichtigung von Um- Umweltschutz bei Das Fahrzeug ist zu 85% recycelbar und zu weltschutzaspekten entwickelt: hinsichtlich 95% wiederverwertbar. – Teile und Fahrzeuge am Ende ihrer Le- Herstellung und Benutzung, aber auch für bensdauer dürfen nicht weggeworfen Um diese Ziele zu erreichen, wurden viele...
EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE (1/7) Der Kraftstoffverbrauch ist gemäß einer vor- Je nach Fahrzeug stehen Ihnen unter- Auf dem Multimedia-Display (weitere Infor- geschriebenen Standardmethode homolo- schiedliche Funktionen zur Verfügung, mit mationen in der Bedienungsanleitung des giert. Diese ist für alle Fahrzeughersteller denen Sie Ihren Kraftstoffverbrauch redu- Multimediasystems): identisch und ermöglicht den Vergleich der...
EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE (2/7) An der Instrumententafel Gangwechselanzeige 2 Anzeige des Fahrstils 3 Sie informiert Sie in Echtzeit über Ihren der- Je nach Fahrzeug informiert Sie eine Kont- Je nach Fahrzeug kann die Instrumententa- zeitigen Fahrstil. rolllampe an der Instrumententafel über den fel mit verschiedenen Informationen perso- Sie können die Fahrstilanzeige durch wie- optimalen Zeitpunkt zum Hoch- oder Zu-...
EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE (3/7) ECO-Fahrassistent Fahrzeugabhängig kann Ihnen diese Funk- tion zu einer sparsameren Fahrweise verhel- fen, indem sie über eine 4 Anzeige auf der Instrumententafel angibt, wann das Gaspe- dal losgelassen werden soll, wenn Sie sich bestimmten Fahrsituationen nähern (Krei- sel, Geschwindigkeitsbegrenzung usw.).
EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE (4/7) „Freilauf“-Modus ECO-Modus Je nach Fahrzeug vermindert bei Fahrzeu- Der ECO-Modus ist eine Funktion, die den gen mit Automatikgetriebe das Schalten in Kraftstoffverbrauch optimiert. Es beein- den Leerlauf (automatischer Leerlauf) in flusst das Fahrzeugverhalten (Beschleuni- Verzögerungsphasen (bei vollständig ent- gung, Gangwechsel, Tempomat, Abbrem- lastetem Gaspedal) die Motorbremsung, sen usw.).
EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE (5/7) Navigationssystem Nutzungsbereich „Energierückgewinnung“ A Die im Navigationssystem verfügbaren In- Wenn Sie den Fuß vom Gaspedal nehmen formationen (Verkehrsinformationen usw.) oder auf das Bremspedal drücken, während vereinfachen Ihre Fahrt. das Fahrzeug verlangsamt, erzeugt der Motor elektrischen Strom, der genutzt wird, um das Fahrzeug zu bremsen und die An- triebsbatterie aufzuladen.
EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE (6/7) – Fahren Sie in den unteren Gängen nicht mit hoher Drehzahl. Fahren Sie immer im größtmöglichen Gang. – Vermeiden Sie heftiges Beschleunigen. – Bremsen Sie so wenig wie möglich. Wenn Sie Hindernisse oder Kurven rechtzeitig sehen, brauchen Sie eventuell nur den Fuß...
Seite 166
EMPFEHLUNGEN ZUR FAHRWEISE, ECO-FAHRWEISE (7/7) – Bei Fahrzeugen mit Klimaanlage ist während des Betriebs ein Anstieg des Kraftstoffverbrauchs normal (insbeson- dere bei Stadtfahrten). Bei Fahrzeugen mit Klimaanlage ohne Regelautomatik: Schalten Sie die Anlage aus, solange sie nicht benötigt wird. Empfehlungen zur Kraftstoffersparnis und somit zum Umweltschutz: Wenn das Fahrzeug in der prallen Sonne abgestellt war, vor dem Starten den Fahr-...
EMPFEHLUNGEN ZUR WARTUNG UND SCHADSTOFFMINDERUNG – Luftfilter, Kraftstofffilter: Ein ver- Ihr Fahrzeug erfüllt die 2015 in Kraft getre- Werden Teile des Motors, der Kraftstoff- tenen Vorschriften zur Verwertung von Alt- und der Auspuffanlage durch andere als die schmutzter Filtereinsatz verringert die fahrzeugen am Ende ihrer Nutzlebensdauer.
ECO-FAHRASSISTENT (1/2) Je nach Fahrzeug ermöglicht Ihnen diese Funktion mit abonnementbasierten Karten eine sparsamere Fahrweise. Fahrassistent ECO-Fahrassistent* Bei Annäherung an eine bestimmte Fahrsi- Folgeabstand tuation (Kreisverkehr, Geschwindigkeitsbe- Warnung vor dem toten Winkel grenzung usw.) informiert die Funktion den Fahrer-Überwachungsalarm Fahrer über eine Anzeige auf der Instrumen- tentafel, wann das Gaspedal losgelassen Spurhaltesystem werden muss.
ECO-FAHRASSISTENT (2/2) Funktionsprinzip Folgende Situationen kann die Funktion nicht erkennen: Bei Annäherung an eine bestimmte Fahrsi- tuation werden die Anzeigen 1 und 2 auf der – Steigungen und Gefälle; Instrumententafel angezeigt. – Kreuzungen ohne Stoppschild oder „Vor- Die Anzeige 2 fordert den Fahrer auf, das fahrt achten“-Schild;...
WARNUNG REIFENDRUCKVERLUST (1/5) Wenn das Fahrzeug damit ausgestattet ist, Funktionsprinzip gibt dieses System bei Druckverlust eines Dieses System erkennt einen Reifendruck- oder mehrerer Reifen eine Warnung aus. verlust der Reifen, indem die Geschwindig- Das System ist an dem Aufkleber 1 im Fahr- keit der Räder während der Fahrt gemessen zeug zu erkennen.
WARNUNG REIFENDRUCKVERLUST (2/5) Funktionsbedingungen Reinitialisierung des – es wurde eine bedeutende Änderung der Beladung oder der Lastverteilung auf Bezugswertes für den Das System muss mit einem Druck zu- einer Seite des Fahrzeugs vorgenom- Reifendruck rückgesetzt werden, der dem auf dem Rei- men;...
Seite 172
WARNUNG REIFENDRUCKVERLUST (3/5) Rücksetzvorgang über den Multimedia- Bildschirm 3 Weitere Informationen entnehmen Sie bitte der Multimedia-Bedienungsanleitung. Das Aufleuchten der Warn- ® lampe bedeutet: Halten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit unter Berücksichti- gung der Verkehrssituation sofort an. 2.40...
WARNUNG REIFENDRUCKVERLUST (4/5) Anpassung des Reifendrucks Korrigieren Sie nach jedem Rad-/Reifen- wechsel den Reifendruck und starten Sie Der Druck der vier Reifen muss in kaltem die Reinitialisierung des Bezugswerts des Zustand eingestellt werden (siehe Aufkle- Reifendrucks. ber am Rand der Fahrertür). Ist eine Messung bei kalten Reifen nicht Reserverad möglich, den Reifendruck um 0,2 bis 0,3 bar...
Seite 174
WARNUNG REIFENDRUCKVERLUST (5/5) Die Informationen in der Instrumententafel signalisieren mögliche Probleme mit dem Reifendruck (z. B. unzureichender Reifendruck oder Reifenpanne). Kontrolllampen Meldungen Interpretationen Dies zeigt an, dass ein unzureichender Reifendruck oder eine Reifenpanne festge- Reifen aufpumpen und initial. stellt wurde. Den Druck der vier Reifen in kaltem Zustand überprüfen und einstel- len, und das System zurücksetzen.
AUTOMATISCHE REIFENDRUCKKONTROLLE (1/5) Reinitialisierung des Bezugswertes für den Reifendruck Die Reinitialisierung muss erfolgen: – wenn der Bezugswert für den Reifen- druck angepasst werden muss, um den Nutzungsbedingungen zu entsprechen (unbeladen, beladen, Fahrt auf der Auto- bahn...); – nach einem Reifenwechsel (von dieser Vorgehensweise wird allerdings abgera- ten);...
Seite 176
AUTOMATISCHE REIFENDRUCKKONTROLLE (2/5) Das blinkende Reifensymbol zeigt an, dass die Anforderung zum Zurücksetzen des Re- ferenzreifendruckwerts bestätigt wurde. Die Reinitialisierung kann beim Fahren meh- rere Minuten dauern. Wenn auf das Zurücksetzen kurze Fahrten folgen, kann die Anzeige von Schritt 3 in der Tabelle auf der folgenden Seite auch nach mehreren aufeinanderfolgenden Neustarts angezeigt werden.
Seite 177
AUTOMATISCHE REIFENDRUCKKONTROLLE (3/5) Die nachstehende Tabelle zeigt die möglichen Meldungen im Zusammenhang mit dem Zurücksetzen der Reifendrucküberwachung. Trittleiter Anzeigen Interpretationen Drücken Sie bei eingeschalteter Zündung und stehendem Fahrzeug den Schalter 2 nach unten und halten Sie ihn gedrückt, um die Rückstellung des Drucks aller vier Reifen zu starten. Die Angaben in Anführungszeichen „---“...
AUTOMATISCHE REIFENDRUCKKONTROLLE (4/5) Anpassung des Reifendrucks Wechsel der Räder/Reifen Der Druck der vier Reifen muss in kaltem Wenden Sie sich für einen Reifenwechsel Zustand eingestellt werden (siehe Aufkle- an Ihre Vertragswerkstatt. Sie erhalten dort ber am Rand der Fahrertür). Ist eine Mes- auch alle Informationen über Zubehör, das sung bei kalten Reifen nicht möglich, muss mit dem System kompatibel und bei Ver-...
Seite 179
AUTOMATISCHE REIFENDRUCKKONTROLLE (5/5) Die Informationen in der Instrumententafel signalisieren mögliche Probleme mit dem Reifendruck (z. B. unzureichender Reifendruck ® oder Reifenpanne). Das Aufleuchten der Warnlampe bedeutet: Halten Sie zu Ihrer eigenen Sicherheit unter Berücksichtigung der Ver- kehrssituation sofort an. Kontrolllampen Meldungen Anzeigen Interpretationen...
ASSISTENZSYSTEME UND ZUSATZSYSTEME ZUR FAHRSICHERHEIT (1/8) Antiblockiersystem (ABS) Je nach Fahrzeug kann es sich um Folgen- des handeln: Bei einer starken Bremsung verhindert das – das Antiblockiersystem (ABS); ABS ein Blockieren der Räder und trägt – elektronisches Stabilitätsprogramm dadurch dazu bei, einen möglichst kurzen (ESC) mit Untersteuerungskontrolle Bremsweg zu erzielen und die Lenkfähigkeit und Antriebsschlupfregelung;...
Seite 182
ASSISTENZSYSTEME UND ZUSATZSYSTEME ZUR FAHRSICHERHEIT (3/8) Funktionsstörungen Da die Antriebsschlupfregelung zur Erhö- hung der Fahrsicherheit beiträgt, ist es nicht Wenn das System eine Funktionsstörung ratsam, mit deaktivierter Funktion zu fahren. erkennt, erscheinen an der Instrumententa- Aktivieren Sie deshalb die Funktion so bald fel die Meldung „ESC prüfen“...
FAHRSICHERHEITS- UND ASSISTENZSYSTEME (4/8) Bremsassistent Bremsautomatik Bei einem schnellen Loslassen des Fahrpe- Es handelt sich hierbei um ein Zusatzsystem dals greift das System (je nach Fahrzeug) zum ABS, das zur Verringerung der Brems- sofort ein und bremst automatisch, um den wege des Fahrzeugs beiträgt.
Seite 184
FAHRSICHERHEITS- UND ASSISTENZSYSTEME (5/8) Berganfahrhilfe Das System unterstützt den Fahrer beim An- fahren am Berg, je nach Grad der Steigung. Es verhindert ein Zurückrollen des Fahr- zeugs, indem die Bremsen automatisch an- gezogen werden, wenn der Fahrer den Fuß Die Berganfahrhilfe kann nicht vom Bremspedal nimmt, um das Gaspedal vollständig verhindern, dass zu betätigen.
Seite 185
FAHRSICHERHEITS- UND ASSISTENZSYSTEME (6/8) – Wählen Sie je nach Fahrzeug im Modus „Fahrzeug“ 2 „Dynamisches Fahrwerk“ 3 Dynamisches Fahrwerk und drücken Sie dann 4. Die Warn- leuchte wird auf der Instrumen- tentafel angezeigt. Drücken Sie den Schalter 4 erneut, um die Funktion zu de- Konfigurieren ...
Seite 186
FAHRSICHERHEITS- UND ASSISTENZSYSTEME (7/8) Funktionsstörungen Bei einer Funktionsstörung wird die Mel- dung „HDC prüfen“ auf der Instrumententa- fel orangefarben angezeigt. Wenden Sie sich bei Funktionsstörungen an Ihren Vertragspartner. Steht das System nicht zur Verfügung, wird die Meldung „HDC nicht verfuegbar“ auf der Instrumententafel angezeigt.
WARNMELDUNG BEI SPURVERLASSEN (1/5) Einbauort der Kamera 1 Darauf achten, dass die Windschutzscheibe frei (von Schmutz, Schlamm, Schnee, Be- schlag usw.) ist. Unter Verwendung der Informationen der Kamera 1 warnt die Funktion den Fahrer, wenn er eine (durchgezogene oder unter- brochene) Linie überquert, ohne dass die Fahrtrichtungsanzeiger aktiviert werden.
Seite 189
WARNMELDUNG BEI SPURVERLASSEN (2/5) Um die Funktion zu deaktivieren, drücken Sie auf den Schalter 3 oder heben Sie die Auswahl „Warnung: Spurverlassen“ im Menü „Spurhaltesystem“ auf. Die Warnlampe erlischt an der Inst- rumententafel. Wenn die Spurverlassenswarnung die ein- zige gewählte Seitenfunktion war, erlischt die Schalterwarnleuchte 3 und die Nach- richt „Spurhaltesystem deaktiviert“...
WARNMELDUNG BEI SPURVERLASSEN (3/5) Die Funktion wird aktiviert wenn die Spur verlassen wird, ohne dass die Blinker eine Richtungsänderung anzeigen. Die Funktion macht den Fahrer aufmerk- – durch eine Vibration am Lenkrad; – die Kontrolllampe und die An- zeige 4 der überquerten Linie werden rot. Funktionsweise Wenn die Funktion aktiviert ist, werden an der Instrumententafel die Kontrolllampe...
WARNMELDUNG BEI SPURVERLASSEN (4/5) Vorübergehend nicht verfügbar Bedingungen für das Nicht- Aktivieren des Systems – Die Markierung wurde sehr schnell über- schritten; Das System kann nicht aktiviert werden, wenn: – fortlaufendes Fahren auf einer Linie; – der Rückwärtsgang eingelegt ist; –...
Seite 192
WARNMELDUNG BEI SPURVERLASSEN (5/5) Funktionsstörungen Im Falle einer Störung bleiben die linke und rechte Linienanzeige (und, je nach Anzeige- Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls art, die Warnleuchte ) in der Instru- die Wachsamkeit und Verantwortung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über mententafel grau.
SPURHALTEASSISTENT (1/6) Einbauort der Kamera 1 Darauf achten, dass die Windschutzscheibe frei (von Schmutz, Schlamm, Schnee, Be- schlag usw.) ist. Die Funktion nutzt Informationen der Kamera 1 und löst Korrekturmaßnahmen des Lenksystems aus, wenn das Fahrzeug eine durchgehende oder unterbrochene Markierungslinie überfährt und dabei der Blinker nicht gesetzt wurde.
Seite 194
SPURHALTEASSISTENT (2/6) Wenn keine Seitenfunktion im Menü „Spur- haltesystem“ gewählt wurde, wird beim Drü- cken des Schalters 3 die Meldung „Spurhal- tesystem nicht konfiguriert“ auf den Displays und Anzeigen eingeblendet. Die Kontroll- lampe des Schalters 3 leuchtet weiterhin nicht. Um die Funktion zu deaktivieren, drücken Sie den Schalter 3 oder heben Sie die Aus- wahl „Verhinderung von Spurverlassen“...
Seite 195
SPURHALTEASSISTENT (3/6) Sonderfälle In diesen Fällen – löst die Funktion eine Maßnahme an der Bei Verwendung der Funktion: Lenkung aus, um den Kurs des Fahr- – wenn das System keinen Fahrereingriff zeugs zu korrigieren; am Lenkrad mehr erkennt, leuchtet die ...
Seite 196
SPURHALTEASSISTENT (4/6) Vorübergehend nicht verfügbar Bedingungen für das Nicht- Aktivieren des Systems – die Markierung wurde sehr schnell über- schritten; Das System kann nicht aktiviert werden, wenn: – fortlaufendes Fahren auf einer Linie; – der Rückwärtsgang eingelegt ist; – vier Sekunden nach einem Spurwechsel; –...
Seite 197
SPURHALTEASSISTENT (5/6) Funktionsstörungen – „Empfindlichkeit“: Einstellen der Empfind- lichkeit für die Erfassung von Fahrspur- Wenn das System eine Betriebsstörung er- markierungen. Wählen Sie hierzu: kennt, leuchten die linke und rechte Fahr- – „Spät“: Markierung wird erkannt beim spurmarkierung sowie die Kontrolllampe ...
Seite 198
SPURHALTEASSISTENT (6/6) Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwortung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Arbeiten/Reparaturen des Systems – Durch die Kollision des Fahrzeugs mit einem Hindernis kann die Kameraausrichtung verstellt und demzufolge deren Funktion be- einträchtigt werden.
WARNHINWEIS TOTER WINKEL (1/6) Besonderheit Die Funktion nutzt die Informationen der Sensoren auf jeder Seite des hinteren Stoß- Achten Sie darauf, dass der Bereich C fängers (Bereich C), um den Fahrer zu um die Radare auf beiden Seiten des hin- warnen: teren Stoßfängers nicht (durch Schmutz, –...
Seite 200
WARNHINWEIS TOTER WINKEL (2/6) Aktivieren/Deaktivieren Anzeige 2 Um die Funktion über den Multimedia-Bild- An jedem der beiden Außenspiegel 3 befin- schirm 1 zu aktivieren oder zu deaktivieren, det sich eine Blinkleuchte 2. lesen Sie die Multimedia-Anleitung. Hinweis: Wählen Sie ON oder OFF. –...
WARNHINWEIS TOTER WINKEL (3/6) Display E Bedingungen, in denen die Funktion nicht funktioniert: Blinker betätigt: Die Kontrolllampe 2 blinkt, wenn die Funktion ein Fahrzeug im Warn- – Beim Fahren auf einer Straße mit engen bereich für den toten Winkel erkennt und/ Kurven;...
Seite 202
WARNHINWEIS TOTER WINKEL (4/6) Funktionsstörungen Erkennt das System einen Fehler, erscheint an der Instrumententafel die Meldung „Sei- tenradar prüfen“. Wenden Sie sich an einen Vertragspartner. – Die Erkennungskapazität des Systems ist für eine nor- male Fahrbahnbreite vorgese- hen. Wenn Sie auf einer breiten Fahrbahn fahren, kann es möglich sein, dass das System ein Fahrzeug im toten Winkel nicht erkennt.
Seite 203
WARNHINWEIS TOTER WINKEL (5/6) Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwortung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Der Fahrer muss seine Geschwindigkeit stets den Verkehrsbedingungen anpassen, unabhängig von den Vorgaben des Systems. Das System darf auf keinen Fall als Hinderniserkennung oder Aufprallschutzsystem angesehen werden.
Seite 204
WARNHINWEIS TOTER WINKEL (6/6) Einschränkungen des Systems – Der Bereich um das Radar muss sauber und ohne Änderungen bleiben, um die korrekte Funktion des Systems zu gewährleisten. – Kleine Gegenstände, die sich in der Nähe des Fahrzeugs bewegen (Motorräder, Fahrräder, Fußgänger usw.), werden vom System möglicherweise nicht erkannt.
WARNMELDUNG SICHERHEITSABSTAND (1/3) Einbauort der Kamera 1 Darauf achten, dass die Windschutzscheibe frei (von Schmutz, Schlamm, Schnee, Be- schlag usw.) ist. Einbauort des Radars 2 Stellen Sie sicher, dass der Radarbe- reich nicht verdeckt (z. B. durch Schmutz, Schlamm, Schnee oder ein schlecht ange- brachtes vorderes Kennzeichen), beschä- digt, verändert (einschließlich Lackierung) oder durch irgendein an der Fahrzeugfront...
Seite 206
WARNMELDUNG SICHERHEITSABSTAND (2/3) – C (orangefarben): Das Zeitintervall ist auf einen Wert zwischen ca. 1 und 2 Sekun- den geschrumpft (unzureichender Ab- stand zwischen den beiden Fahrzeugen) – D (rot): Das Zeitintervall beträgt weniger als ca. 1 Sekunde (völlig unzureichender Abstand zwischen den beiden Fahrzeu- Der Messwert wird nur zur gen)
Seite 207
WARNMELDUNG SICHERHEITSABSTAND (3/3) Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwortung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Arbeiten/Reparaturen des Systems – Im Falle eines Aufpralls des Fahrzeugs auf ein Hindernis kann die Ausrichtung des Radarsensors und/oder der Kamera verändert und dem- zufolge deren Funktion beeinträchtigt werden.
ERWEITERTE SICHERHEIT (1/17) Das „Erweiterte Sicherheitssystem“ besteht aus: – Aktives Notbrems-Assistenzsystem; – Notfall-Spurhalteassistent. Das System „Erweiterte Sicherheit“ nutzt Informationen der Kamera 1, des Frontra- dars 2 und, je nach Fahrzeug, des Seiten- radars 3. Lage der Kamera 1 Lage der seitlichen Radarsensoren 3 Darauf achten, dass die Windschutzscheibe Stellen Sie sicher, dass der Radarbereich frei (von Schmutz, Schlamm, Schnee, Be-...
Seite 209
ERWEITERTE SICHERHEIT (2/17) Aktivieren/Deaktivieren des Systems über das Multimedia-Display 4 Drücken Sie im Modus „Fahrzeug“ auf dem Multimedia-Bildschirm 4 das Menü „Fahras- sistent“, anschließend „Erweit. Sicherheit“, um die Funktion zu aktivieren/deaktivieren. Die Warnleuchte erscheint in gelber Farbe auf der Instrumententafel, wenn das System deaktiviert ist.
Seite 210
ERWEITERTE SICHERHEIT (3/17) Das System informiert den Fahrer, wenn die Gefahr eines Frontalaufpralls besteht, um entsprechende Notmanöver zu ermögli- chen (Betätigen des Bremspedals und/oder Drehen des Lenkrads). Abhängig von der Reaktionsfähigkeit des Fahrers kann das System beim Bremsen helfen, um Schäden zu begrenzen oder eine Kollision zu verhindern.
Seite 211
ERWEITERTE SICHERHEIT (4/17) Alarm bei Kollisionsgefahr Hinweis: Wenn der Fahrer die Fahrzeug- steuerungen (Lenkrad, Pedale usw.) ver- wendet, kann das System bestimmte Vor- Die rote Warnlampe oder, je nach gänge verzögern oder nicht aktivieren. Fahrzeug, das Display 5 und die Meldung „Bremsen“...
Seite 212
ERWEITERTE SICHERHEIT (5/17) Aktiver Aktives Notbrems- Besondere Merkmale von stehenden Fahrzeugen Assistenzsystem (Fortsetzung) Stationäre Fahrzeuge werden erkannt, wenn Ihr Fahrzeug mit einer Geschwindig- Besonderheiten entgegenkommender keit zwischen ca. 8 km/h und 80 km/h gefah- Fahrzeuge im Rahmen eines ren wird. Das System ist nicht aktiv und gibt Fahrmanövers zur Richtungsänderung keine Warnung für stehende Fahrzeuge aus, wenn Sie 80 km/h überschreiten.
Seite 213
ERWEITERTE SICHERHEIT (6/17) Aktiver Aktives Notbrems- Hinweis: Wenn der Fahrer die Fahrzeug- steuerungen (Lenkrad, Pedale usw.) ver- Assistenzsystem wendet, kann das System bestimmte Vor- (Fortsetzung) gänge verzögern oder nicht aktivieren. Erkennung von FuSgängern und Radfahrern Wenn Sie mit einer Geschwindigkeit zwi- schen ca.
Seite 214
ERWEITERTE SICHERHEIT (7/17) Vorübergehend nicht verfügbar Ist dies nicht der Fall, liegt möglicherweise eine andere Ursache vor. Wenden Sie sich Wenn das System eine temporäre Störung an eine Vertragswerkstatt. feststellt, leuchtet, je nach Fahrzeug, die Funktionsstörungen Kontrolllampe oder die Kontroll- ...
Seite 215
ERWEITERTE SICHERHEIT (8/17) Aktives Notbrems-Assistenzsystem Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwortung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Die Funktion kann verzögert oder gar nicht einsetzen, wenn das System eindeutige Anzeichen erkennt, dass der Fahrer die Kontrolle über das Fahrzeug übernimmt (Eingriff an Lenkrad, Pedalen usw.).
Seite 216
ERWEITERTE SICHERHEIT (9/17) Störungen des Systems Bestimmte Bedingungen können die Funktionsweise des Systems stören oder beeinträchtigen, wie z. B.: – komplizierte Umgebung (Metallbrücke, Tunnel, ...); – schlechte Witterungsbedingungen (Schnee, Hagel, Glatteis, ...); – schlechte Sichtverhältnisse (Nacht, Nebel, ...); – wenig Kontrast zwischen Objekt (Fahrzeug, Fußgänger, ...) und Umgebung (z. B. weiß gekleideter Fußgänger im Schnee); –...
Seite 217
ERWEITERTE SICHERHEIT (10/17) Deaktivieren der Funktion Sie müssen die Funktion deaktivieren, wenn: – die Bremsleuchten nicht funktionieren; – Der Bereich der Kamera ist beschädigt (z. B. innen oder außen an der Frontscheibe). – die Fahrzeugfront wurde beschädigt (Aufprall, Verformung, Kratzer auf dem Radar usw.); –...
Seite 218
ERWEITERTE SICHERHEIT (11/17) Je nach Fahrzeug löst die Funktion „Spur- halteassistent“ unter Verwendung von In- formationen von Radarsensoren 3 und Kamera 1 bei der Gefahr einer Kollision mit einem Fahrzeug, das mit der gleichen oder einer höheren Geschwindigkeit unterwegs ist, eine Korrektur der Fahrzeuglenkung aus, wenn es sich im Erfassungsbereich der hin- teren Radarsensoren befindet.
Seite 219
ERWEITERTE SICHERHEIT (12/17) Notfall-Spurhalteassistent (Fortsetzung) StraSenranderkennung Wenn bei einer Geschwindigkeit zwischen 65 km/h und 180 km/h die Annäherung an den Straßenrand (Boden, Leitplanke, Gehweg, Böschung usw.) erfolgt, ohne dass die Blinker aktiviert wurden, reagiert das System wie folgt: – warnt das System vor der Kollisions- gefahr: Das Symbol 6 leuchtet auf der Instru- mententafel auf, zusammen mit der Mel-...
Seite 220
ERWEITERTE SICHERHEIT (13/17) Notfall-Spurhalteassistent (Fortsetzung) Erkennung eines entgegenkommenden Fahrzeugs Wenn beim Fahren mit einer Geschwindig- keit zwischen ca. 65 km/h und 110 km/h die Gefahr eines Zusammenstoßes mit einem Fahrzeug besteht, das aus der Gegenrich- tung auf einer benachbarten Fahrspur und innerhalb des Erfassungsbereichs B kommt, ohne dass der Fahrtrichtungsanzeiger akti- viert wurde, wird das System aktiviert:...
Seite 221
ERWEITERTE SICHERHEIT (14/17) Notfall-Spurhalteassistent (Forts.) Im Falle eines Überholvorgangs (je nach Fahrzeug) Beim Fahren zwischen ca. 65 km/h und 180 km/h: wenn Sie sich einer (durchge- henden oder unterbrochenen) Linie nähern und die Gefahr eines Zusammenstoßes mit einem Fahrzeug besteht, das sich im toten Winkel C befindet und sich in die gleiche Richtung wie Ihr Fahrzeug bewegt, oder mit einem Fahrzeug, das sich auf einer angren-...
Seite 222
ERWEITERTE SICHERHEIT (15/17) Notfall-Spurhalteassistent Je nach Fahrzeug wird, wenn einer der seit- lichen Radarsensoren verdeckt ist, die Mel- (Fortsetzung) dung „Seitenradar prüfen“ auf der Instru- mententafel angezeigt. Vorübergehend nicht verfügbar Wenn das vordere Radar verdeckt ist, wird – Die Markierung wurde sehr schnell über- die Nachricht „Frontradar keine Sicht“...
Seite 224
ERWEITERTE SICHERHEIT (17/17) Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwortung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Arbeiten/Reparaturen des Systems – Im Falle eines Aufpralls kann sich die Ausrichtung von Kamera oder Radarsensor(en) ändern und dadurch ihre Funktion beein- trächtigt werden.
WARNUNG ZUR WACHSAMKEIT DES FAHRERS (1/2) Die Wachsamkeitswarnung für den Fahrer ist eine Funktion, die das Verhalten des Fah- rers (Fahrstil, Lenkung usw.) analysiert und diesen warnt, wenn die Gefahr von Müdig- keit oder eingeschränkter Aufmerksamkeit besteht. Sie berücksichtigt Indikatoren wie z. B.: –...
WARNUNG ZUR WACHSAMKEIT DES FAHRERS (2/2) Funktionsstörungen Die Grenzen der Wachsamkeitswarnung für den Wenn das System einen Fehler feststellt, Fahrer wird die Nachricht „Müdigkeitswarner prüfen“ in der Instrumententafel angezeigt Die Wachsamkeitswarnung für den Fahrer und das System wird automatisch deakti- reagiert möglicherweise unter den folgen- viert.
ERKENNUNG VON VERKEHRSZEICHEN (1/3) Sondersituationen Bei Fahrzeugen, die mit Navigationssystem ausgestattet sind, nutzt das System auch Das System berücksichtigt nicht außeror- von diesem stammende Informationen. dentliche Geschwindigkeitsbegrenzungen, Sobald der Geschwindigkeitsbegrenzer wie zum Beispiel an Tagen mit grenzwert- oder der Tempomat aktiviert ist, können Sie überschreitender Luftverschmutzung.
ERKENNUNG VON VERKEHRSZEICHEN (2/3) Wird die Höchstgeschwindigkeit überschrit- ten, blinkt der Kreis (Warnlampe 3) und es erklingt ein Signalton, um den Fahrer zu warnen. MaSnahme Verändern der eingestellten Höchstgeschwindigkeit Kontrollund Warnlampen Wenn die Einstellung des Geschwindig- Die Funktion zeigt folgende Kontrolllampen keitsbegrenzers, des Tempomats oder des adaptiven Tempomats von der erkannten Geschwindigkeit abweicht, ändern Sie den...
Seite 229
ERKENNUNG VON VERKEHRSZEICHEN (3/3) Funktionsstörungen Das System kann die Geschwindigkeitsbe- grenzung eventuell nicht erkennen, wenn: – die Frontscheibe verschmutzt ist; – die Kamera durch die Sonne geblendet wird; – die Sicht eingeschränkt ist (Nacht, Nebel usw.) – die Hinweisschilder nicht lesbar (Schnee ...) oder verdeckt sind (durch ein anderes Fahrzeug oder durch Bäume);...
GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER (1/4) Betätigungen Fahren Wenn eine Geschwindigkeit eingestellt ist, 1 Schalter zum Ein-/Ausschalten fährt sich das Fahrzeug unterhalb dieser des Geschwindigkeitsbegrenzers. Geschwindigkeit wie eines ohne Geschwin- digkeitsbegrenzer. 2 Ein/Aus-Schalter Tempomat Ein Überschreiten der eingestellten Höchst- 3 Je nach Fahrzeug, Aktivierungsschal- geschwindigkeit durch Betätigen des Fahr- ter für die Verkehrszeichenerkennung pedals ist nur noch in Ausnahmesituationen...
GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER (2/4) Einschalten Um die aktuelle Geschwindigkeit zu spei- chern, drücken Sie auf den Regler 4 nach Drücken Sie auf den Schalter 1. Die 6 Warn- oben auf (RES/+) oder nach unten auf lampe leuchtet grau. Die Meldung „Begren- (SET/-): Die Grenzgeschwindigkeit ersetzt zer bereit SET z.Aktivieren“...
GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER (3/4) Überschreiten der eingestellten Höchstgeschwindigkeit Die Überschreitung der Höchstgeschwindig- keit ist jederzeit möglich: hierzu drücken Sie das Gaspedal zügig und vollständig durch (den Druckpunkt überwinden). Während der Überschreitung blinkt die Höchstgeschwindigkeit gelb an der Inst- rumententafel. Nehmen Sie dann den Fuß vom Gaspedal: Der Geschwindigkeitsbe- grenzer wird erneut wirksam, sobald Sie eine geringere als die gespeicherte Ge-...
GESCHWINDIGKEITSBEGRENZER (4/4) Abschalten der Funktion Der Geschwindigkeitsbegrenzer wird unter- brochen: – wenn Sie die Taste 1 drücken. In diesem Fall ist keine Geschwindigkeit mehr ge- speichert; – wenn Sie die Taste 2 drücken. In diesem Fall ist der Tempomat ausgewählt und es ist keine gespeicherte Geschwindigkeit vorhanden.
TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (1/5) Betätigungen 1 Schalter zum Ein-/Ausschalten des Geschwindigkeitsbegrenzers. 2 Ein/Aus-Schalter Tempomat 3 Je nach Fahrzeug, Aktivierungsschal- ter für die Verkehrszeichenerkennung 4 – Aufwärts: Schalter zum Aktivieren und Diese Funktion dient als zu- Erhöhen der Grenzgeschwindigkeit sätzliche Fahrhilfe.
TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (2/5) Fahren Bei gespeicherter Regelgeschwindigkeit und aktivierter Regler-Funktion können Sie den Fuß vom Gaspedal nehmen. Einschalten Aktivieren des Tempomats (Regler-Funktion) Betätigen Sie den Schalter 2. Drücken Sie bei einer konstanten Geschwin- Die Kontrolllampe 6 ist grau. digkeit über ca. 30 km/h den Regler 4 auf Die Meldung „Regler bereit SET z.Aktivie- (RES/+) nach oben oder auf (SET/-) nach ren“...
TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (3/5) Überschreiten der eingestellten Regelgeschwindigkeit Die Überschreitung der vorgewählten Re- gelgeschwindigkeit ist jederzeit durch Drü- cken des Gaspedals möglich. Wird die Regelgeschwindigkeit überschrit- ten, blinkt diese an der Instrumententafel in gelber Schrift. Nehmen Sie danach den Fuß vom Gaspedal: Nach einigen Sekunden fährt das Fahrzeug automatisch wieder mit der ursprünglichen Regelgeschwindigkeit.
Seite 237
TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (4/5) Hinweis: liegt die zuvor gespeicherte Regel- geschwindigkeit weit über der momentanen Fahrgeschwindigkeit, wird das Fahrzeug stark beschleunigen, um den eingestellten Wert zu erreichen. Wenn der Tempomat auf Standby geschaltet ist, drücken Sie auf den Regler 4 nach unten auf (SET/-), um die Funktion des Tempo- mats wieder zu aktivieren, ohne die gespei- cherte Geschwindigkeit zu berücksichtigen...
Seite 238
TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (5/5) Abschalten der Funktion Wenn die Funktion nicht mehr aktiv ist, er- lischt das Hinweissymbol 6 in der Instru- Die Tempomat-Funktion wird unterbrochen: mententafel. – wenn Sie die Taste 2 drücken. In diesem Fall gibt es keine gespeicherte Ge- schwindigkeit.
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (1/22) Hinweis: Basierend auf Informationen von einem Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe kann Radar oder einer Kamera kann der adaptive die Stop and Go-Funktion des adaptiven – Die Einhaltung der jeweils gültigen zu- Tempomat (Regler-Funktion) (bzw. der ad- Tempomaten das Fahrzeug durch Aktivieren lässigen Höchstgeschwindigkeit und der aptive Tempopilot mit Stop and Go-Funktion...
Seite 240
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (2/22) Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Sie entbindet den Fahrer unter keinen Umständen von seiner Verantwortung, auf Ge- schwindigkeitsbegrenzungen und Sicherheitsabstände zu achten und aufmerksam zu sein. Der Fahrer muss stets die Kontrolle über das Fahrzeug haben. Der Fahrer muss seine Geschwindigkeit immer an die Umgebung und die Verkehrsbedingungen anpassen.
Seite 241
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (3/22) 5 Einstellen des Folgeabstandes. 6 Hauptschalter des adaptiven Tempoma- ten für Stopp/Start 7 Kontexttaste (abhängig vom Fahrzeug). Einbauort der Kamera 1 Bedienelemente Darauf achten, dass die Windschutzscheibe 3 – Nach oben: Aktivierung, Erhöhung frei (von Schmutz, Schlamm, Schnee usw.) der Fahrgeschwindigkeit oder Erin- ist.
Seite 242
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (4/22) Einschalten Betätigen Sie den Schalter 6. Das Hinweissymbol ist grau und die Meldung „Adaptiver Regler aktiv“ erscheint zusammen mit Strichen in der Instrumenten- tafel, um anzuzeigen, dass der Tempopilot aktiviert ist und auf die Eingabe einer Regel- geschwindigkeit wartet.
Seite 243
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (5/22) Besonderheit bei Fahrzeugen mit Au- Die Regelgeschwindigkeit 9 ersetzt die Stri- tomatikgetriebe: Wenn die Fahrzeug- che. Die Anzeige der Regelgeschwindigkeit geschwindigkeit unter 30 km/h liegt, wird in Grün und das Hinweissymbol die Regelgeschwindigkeit automatisch stätigen, dass der Tempomat aktiviert ist. auf 30 km/h eingestellt.
Seite 244
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (6/22) Einstellungen Sie können wählen, ob Sie auf die Fahr- geschwindigkeit 9 eine systematische Ge- schwindigkeitsabweichung in Bezug auf die erkannten Geschwindigkeitsbegrenzungen anwenden möchten 13. Über den Multimedia-Bildschirm, in der „Fahrzeug“-Welt wählen Sie „Fahrassis- tent“. Dann aktivieren Sie im „Geschwindig- keitsmanagement“-Menü...
Seite 245
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (7/22) Aktivieren des Tempomaten mit Die erkannte Geschwindigkeit 14 wird vom System berücksichtigt. Die Fahrzeugge- vorausschauender Erkennung von schwindigkeit passt sich allmählich an, Geschwindigkeitsbegrenzungsschildern bis sie ohne Eingriff des Fahrers die Fahr- (Anzeige B) (Fortsetzung) geschwindigkeit 9, erreicht. Die auf 14 an- gegebene Geschwindigkeit wird auf 13 Aktivieren/Deaktivieren angezeigt, wenn Sie das Schild oder die ge-...
Seite 246
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (8/22) Wenn sich das Fahrzeug einer Kurve oder Die folgenden Symbole zeigen die vom einem Kreisverkehr nähert, erscheint auf System berücksichtigten Merkmale: der Instrumententafel ein 16-Symbol. Das Fahrzeug passt seine Geschwindigkeit an – Kreisverkehr; eine Geschwindigkeit an, die dem erkannten ...
Seite 247
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (9/22) oberfläche ignoriert werden. Drücken Sie Wenn das System ein Fahrzeug in Ihrer die Steuerung 3: Spur erfasst, erscheint ein Fahrzeugum- riss 10 über der Entfernungsangabe 11 in – nach oben (RES/+), um zur gespeicher- der Instrumententafel. ten Fahrgeschwindigkeit zurückzukeh- ren;...
Seite 248
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (10/22) – Die Markierung F: entspricht dem mittle- ren Abstand 1 (ungefähr 1.6 Sekunden). – Die Markierung G: entspricht einem gerin- gen Abstand (ungefähr 1,2 Sekunden). Die ausgewählte Abstandsmarkierung wird in der Instrumententafel grün angezeigt. Die anderen Markierungen bleiben grau. Hinweis: Der Abstand muss an die Ver- kehrslage, die örtlichen Vorschriften und die Wetterbedingungen angepasst werden.
Seite 249
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (11/22) Geben Sie dann das Gaspedal frei: Der Wenn das vorausfahrende Fahrzeug wieder Tempopilot und die Funktion für den Sicher- losfährt: heitsabstand regeln Geschwindigkeit und – wenn der Stopp weniger als dreißig Se- Abstand anhand der zuvor ausgewählten kunden dauert, startet das Fahrzeug Werte erneut.
Seite 250
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (12/22) Unterbrechen der Funktion – bestimmte Fahrhilfen und Korrekturein- richtungen ausgelöst werden (aktives Sie können die Funktion in den Standby-Mo- Notbrems-Assistenzsystem, ABS, ESC dus versetzen, indem: usw.); – sie den Schalter betätigen 4 (0); – Bei Fahrzeugen mit Schaltgetriebe: Wenn Sie das Kupplungspedal über –...
Seite 251
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (13/22) Beenden des Standby-Modus Abhängig von der Situation gibt das System einen Hinweiston aus und zeigt: Auf Grundlage der gespeicherten – das orangefarbene Symbol H, wenn die Regelgeschwindigkeit Aufmerksamkeit des Fahrers erforderlich ist; Wurde eine Regelgeschwindigkeit gespei- chert, können Sie diese, nachdem Sie sich oder vergewissert haben, dass die Verkehrsbe-...
Seite 252
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (14/22) Vorübergehende Nichtverfügbar- In bestimmten Umgebungen kann die Funk- tion beeinträchtigt sein, z. B. keit (Radar) – in Trockenzonen, in Tunneln, auf langen Das Radar kann Fahrzeuge vor Ihrem Fahr- Brücken oder kaum befahrenen Stra- zeug erkennen. Das System kann nicht ord- ßen ohne Fahrbahnmarkierungen, ohne nungsgemäß...
Seite 253
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (15/22) Vorübergehende Nichtverfügbar- Funktionsstörungen keit (Kamera) Wenn eine Betriebsstörung der Funktion des adaptiven Tempomats erkannt wird, Das System kann nicht funktionieren, wenn erscheint die Meldung „Adaptiven Tempo- die Kamera verdeckt ist (durch Schmutz, mat prüfen“ an der Instrumententafel und Schlamm, Schnee, Kondensation usw.).
Seite 254
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (16/22) Einschränkungen der Vom System nicht erkannt werden: Erkennung bei Kurvenfahrt Systemfunktion – fahrzeuge, die an Kreuzungen ankom- Wenn Sie in eine Kurve einfahren, erkennt men: Auffahrten (z. B.L) usw; das Radar und/oder die Kamera das voraus- Fahrzeugerkennung fahrende Fahrzeug möglicherweise vorüber- –...
Seite 255
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (17/22) Erkennung von Fahrzeugen in Durch den Geländeverlauf – wenn Fahrzeuge lange Gegenstände benachbarten Fahrspuren (Höhenunterschiede) verdeckte transportieren, die über eine Markierung Fahrzeuge ragen; Das System kann Fahrzeuge erkennen, die sich in einer benachbarten Fahrspur befin- Das System erkennt keine Fahrzeuge, die –...
Seite 256
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (18/22) Stehende und langsam fahrende – Fahrzeuge vor 17, die die Fahrspur Fahrzeuge wechseln, ein stehendes Fahrzeug ent- decken 18 (z. B. S); Wenn die Fahrzeuggeschwindigkeit mehr als etwa 50 km/h beträgt, erkennt das – wenn Fahrzeuge stehen 19, während Sie System keine: die Fahrspur wechseln (z.
Seite 257
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (19/22) Nichterkennung feststehender Erkennung von Fahrzeugen, die mit Hindernisse und kleiner Objekte hoher Geschwindigkeit in die Fahrspur wechseln Vom System nicht erkannt werden: Falls Ihr Fahrzeug von einem anderen, mit – Fußgänger, Fahrräder, Roller usw.; hoher Geschwindigkeit fahrenden Fahr- –...
Seite 258
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (20/22) Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Sie entbindet den Fahrer unter keinen Umständen von seiner Verantwortung, auf Ge- schwindigkeitsbegrenzungen und Sicherheitsabstände zu achten und aufmerksam zu sein. Der Fahrer muss stets die Kontrolle über das Fahrzeug haben. Abgesehen von den Geschwindigkeitsbegrenzungsschilder und Straßenkarteninformationen aus der Kartendarstellung (Fahrzeuge mit der Funktion „Verkehrszeichenerkennung“...
Seite 259
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (21/22) Deaktivieren der Funktion Sie müssen die Funktion deaktivieren, wenn: – das Fahrzeug abgeschleppt wird (Pannenhilfe); – das Fahrzeug einen Anhänger oder Wohnwagen zieht; – das Fahrzeug in einem Tunnel oder in der Nähe einer Metallstruktur gefahren wird; –...
Seite 260
ADAPTIVER TEMPOMAT (REGLER-FUNKTION) (22/22) Störungen des Systems Bestimmte Bedingungen können die Funktionsweise des Systems stören oder beeinträchtigen, wie z. B.: – frontscheibe oder Stoßfänger im Bereich des Radars verdeckt (Schmutz, Eis, Schnee, Kondensation, Nummernschild usw.) – komplizierte Umgebung (Tunnel, ...); –...
ACTIVE DRIVER ASSIST (1/15) Adaptiver Tempopilot mit Stop Das „Active Driver Assist“ ist ein Fahrhilfe- Das System steuert die Beschleunigung und system für den Einsatz außerhalb geschlos- Verzögerung des Fahrzeugs mithilfe des and Go-Funktion sener Ortschaften, auf breiten Straßen und Motors und des Bremssystems.
ACTIVE DRIVER ASSIST (2/15) Die Funktion „Unterstützung der Zusätzliche Informationen Spurzentrierung.“ Je nach Fahrzeug kann die Funktion „Active Driver Assist“ in Verbindung mit weiteren Mit Hilfe von Informationen von einer Fahrhilfen verwendet werden. Kamera verwendet die Funktion „Unterstüt- zung der Spurzentrierung.“ die Lenkung, Beachten Sie die folgenden Hinweise: um das Fahrzeug in die Mitte der Fahrspur –...
Seite 264
ACTIVE DRIVER ASSIST (4/15) Steuergerät 1 Luftbilder und Karten 3 Fortsetzung Radar 8 Fortsetzung Empfängt Informationen vom Radar und Das System kann auch die Geschwindig- Die maximale Reichweite des Systems be- der Kamera, um die Fahrtrichtung und die keit des Fahrzeugs anpassen, wenn es sich trägt ca.
ACTIVE DRIVER ASSIST (6/15) Bedienelemente Wird auf der Instrumententafel Lenkrad 23 angezeigt 10 Nach oben drücken: Schaltet die Funk- Der Fahrer muss immer die Hände am Lenk- tion auf Standby oder erhöht die gespei- rad lassen. Wenn beim Drehen des Lenk- cherte Fahrgeschwindigkeit (RES/+).
Seite 267
ACTIVE DRIVER ASSIST (7/15) Diese Auswahl bleibt gespeichert, wenn das Fahrzeug angehalten wird. „Spurhaltesystem“ muss aktiviert sein. Wenn die Warnleuchte der Taste 16 nicht leuchtet, drücken Sie die Taste 16 Die Meldung „Spurhaltesystem aktiviert“ wird in der Instrumententafel angezeigt, um zu bestätigen, dass die Funktion aktiviert ist.
Seite 268
ACTIVE DRIVER ASSIST (8/15) „Spurhaltefunktion“ im Standby- Bestimmte Aktionen des Fahrers unterbre- chen die „Spurhaltefunktion“ ebenfalls: Modus – aktivieren der Blinker; Die „Spurhaltefunktion“ wird automatisch in den Standby-Modus versetzt, wenn: – bei der Betätigung des Lenkrads wird zu viel Kraft aufgewendet. –...
Seite 269
ACTIVE DRIVER ASSIST (9/15) – nach etwa 30 Sekunden erscheint die Wenn der Fahrer die Hände nicht auf das Nachricht „Hände am Lenk- rad lassen“ Lenkrad legt, nachdem die Warnung ange- zeigt wurde, ertönt ein Signalton und die und die Warnlampe 24 wird in roter Farbe auf der Instrumententafel an-...
Seite 270
ACTIVE DRIVER ASSIST (10/15) Alarm „Hände am Lenkrad“ fortgesetzt In einigen Fällen erkennt die „Spurhaltefunk- tion“ Ihre Hände möglicherweise nicht mehr am Lenkrad und es ertönt ein Signal: – der Fahrer hält das Lenkrad nur ganz leicht fest; – der Fahrer trägt keine Handschuhe; –...
ACTIVE DRIVER ASSIST (11/15) Wenn das Fahrzeug eine Spur vollstän- dig verlässt oder wenn die Kurve zu scharf ist, wird die Funktion „Unterstüt- zung der Spurzentrierung.“ in Bereitschaft versetzt. Im Standby-Modus der Funktion werden das Hinweissymbol 22 die Anzeigen für die linke und rechte Fahr- spurmarkierung 21 in der Instrumententafel grau dargestellt.
Seite 272
ACTIVE DRIVER ASSIST (12/15) – die Funktion „Unterstützung der Spurzen- trierung.“ kann über den Multimedia-Bild- schirm deaktiviert werden (von der Welt „Fahrzeug“ aus die Registerkarte „Fahr- assistent“ und dann das Menü „Spurhal- tesystem“ wählen). Das Hinweissymbol 22 und die An- zeigen für die linke oder rechte Fahrspur- markierung 21 in der Instrumententafel ver- schwinden.
Seite 273
ACTIVE DRIVER ASSIST (13/15) Der „Active Driver Assist“ ist eine zusätzliche Fahrhilfe. Er entbindet den Fahrer unter keinen Umständen von dessen Verantwortung, auf Geschwindigkeitsbegrenzungen und Sicherheitsabstände zu achten oder wachsam zu sein. Der Fahrer muss stets die Kontrolle über das Fahrzeug haben. Der Fahrer muss Fahrtrichtung und Geschwindigkeit unabhängig von den Systemangaben immer an die Umgebung und die Fahr- bedingungen anpassen.
Seite 274
ACTIVE DRIVER ASSIST (14/15) Deaktivieren des Systems Sie müssen das System deaktivieren, wenn: – das Fahrzeug auf einer kurvenreichen Strecke fährt; – das Fahrzeug abgeschleppt wird (Pannenhilfe); – das Fahrzeug einen Anhänger oder Wohnwagen zieht; – das Fahrzeug in einem Tunnel oder in der Nähe einer Metallstruktur gefahren wird; –...
Seite 275
ACTIVE DRIVER ASSIST (15/15) Bestimmte Bedingungen können die Funktionsweise des Systems stören oder beeinträchtigen, wie z. B.: – Blockierung der Frontscheibe oder des Radarbereichs (Schmutz, Eis, Schnee, Kondensation usw.); kontrollieren Sie regelmäßig die Sauberkeit und den Zustand der Frontscheibe, der vorderen Wischerblätter und der vorderen Stoßfänger. –...
EINPARKHILFE (1/6) Funktionsprinzip Durch Pfeile 1 markierte Ultraschallsenso- ren sind in den Stoßfängern verbaut und messen den Abstand zwischen dem Fahr- zeug und Hindernissen. Diese Messung äußert sich in akustischen Signalen, die mit zunehmender Annäherung an das Hindernis in immer kürzeren Abstän- den ertönen.
– B: Analyse der Umgebung des Fahr- werden. Es kann beispielsweise zur Ver- Gefahr einer Kollision mit einem Hindernis zeugs durchgeführt. formung einer Achse kommen. möglicherweise verspätet signalisiert. Lassen Sie Ihr Fahrzeug gegebenenfalls von einer RENAULT Vertragswerkstatt überprüfen, um jegliches Unfallrisiko auszuschließen. 2.145...
Seite 278
EINPARKHILFE (3/6) Wenn ein Hindernis seitlich vom Fahrzeug erkannt wird: – Besteht die Gefahr eines Aufpralls, er- tönen bei Annäherung an das Hindernis akustische Signale in immer kürzeren Ab- ständen, bis nur noch ein Dauerton wahr- nehmbar ist. Die grünen, orangen und roten Bereiche werden im Display D an- gezeigt.
EINPARKHILFE (4/6) Einstellungen Manuelles Deaktivieren der – je nach Fahrzeug, wenn das Fahrzeug länger als ca. fünf Sekunden steht und Einparkhilfe Je nach Fahrzeug können bei stehendem ein Hindernis erkannt wird (zum Beispiel Fahrzeug und laufendem Motor bestimmte Sie müssen die Funktion deaktivieren, wenn: bei einem Stau…);...
Seite 280
EINPARKHILFE (5/6) Arbeiten/Reparaturen des Systems – Bei einer Kollision kann die Ausrichtung der Sensoren verstellt und demzufolge deren Funktion beeinträchtigt werden. Deaktivieren Sie die Funktion und wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt. – Sämtliche Arbeiten (Reparaturen, Austausch usw.) im Einbaubereich der Sensoren müssen fachmännisch ausgeführt werden. Arbeiten am System dürfen nur von einer Vertragswerkstatt ausgeführt werden.
Seite 281
EINPARKHILFE (6/6) Einschränkungen des Systems – Der Bereich um die Sensoren muss sauber und ohne Änderungen bleiben, um die korrekte Funktion des Systems zu gewährleisten. – Kleine Gegenstände, die sich in der Nähe des Fahrzeugs bewegen (Motorräder, Fahrräder, Fußgänger usw.), werden vom System möglicherweise nicht erkannt.
Fahrzeugs befinden, nicht verdeckt sind formung einer Achse kommen. men ist, muss es vom Fahrer mit dem Fuß (durch Schmutz, Schlamm, Schnee usw.). auf dem Bremspedal gehalten werden. Lassen Sie Ihr Fahrzeug gegebenenfalls von einer RENAULT Vertragswerkstatt überprüfen, um jegliches Unfallrisiko auszuschließen. 2.150...
AKTIVE NOTBREMSUNG IM RÜCKWÄRTSGANG (2/3) Funktionsstörungen Wenn das System eine Betriebsstörung er- Parkassistent kennt, wird die aktive Notbremsung im Rück- Vorne wärtsgang automatisch deaktiviert. Seitlich Die Meldungen „Parksensoren nicht verfüg- Hinten bar“ oder „Parksensoren prüfen“ oder „Fahr- assistenzsy- steme n. vorhan.“ oder „Fahr- assistenz- systeme prüfen“...
Seite 284
AKTIVE NOTBREMSUNG IM RÜCKWÄRTSGANG (3/3) Aktive Notbremsung im Rückwärtsgang Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion kann unter keinen Umständen die Wachsamkeit und Verantwortung des Fahrers ersetzen. Einige Klima- und Umweltbedingungen können das System stören oder beschädigen. Daher sollte der Fahrer während der Fahrt immer auf plötzliche Zwischenfälle gefasst sein: Achten Sie beim Manövrieren immer darauf, dass sich keine kleinen, schmalen, sich bewegenden Hin- dernisse (wie z.
Seite 285
RÜCKFAHRKAMERA (1/2) Funktionsweise Feste MaSlinie 3 MaSlinie des Anhängers 5 Die feste Maßlinie besteht aus Markierun- Dies wird blau im Multimedia-Display 2 an- Fährt das Fahrzeug rückwärts, überträgt die gen in den Farben A, B und C, die den Ab- gezeigt.
RÜCKFAHRKAMERA (2/2) „Zoom auto“-Funktion Wird ein Hindernis hinter dem Fahrzeug er- kannt, schaltet die Funktion „Zoom auto“ die aktuelle Anzeige auf eine Heckansicht von oben um. Anweisungen zum Aktivieren/Deaktivieren der Funktion „Zoom auto“ finden Sie in den Multimedia-Anweisungen. Einstellung Am Display wird ein spiegelverkehrtes Diese Funktion ist eine zusätz- Bild wie in einem Rückspiegel angezeigt.
Seite 287
360-GRAD-KAMERA (1/11) MaSnahme Unter Verwendung der Informationen der – Vogelperspektive (unter Verwendung der Kameras 1, 2 und 3, die sich im vorderen Kameras 1, 2 und 3): Standard-Vogel- Die Kameras übertragen mehrere separate Stoßfänger, in den Türspiegeln und auf der perspektive und Pop-up-Vogelperspek- Ansichten auf den Multimedia-Bildschirm 5.
Seite 288
360-GRAD-KAMERA (2/11) Frontkamera 1 Rückwärtige Kamera 3 Die Ansicht der Frontkamera wird auf dem Die Ansicht der Heckkamera wird auf dem Für die Rückansichten zeigt der Multi- Multimedia-Display angezeigt 5. Multimedia-Display angezeigt 5. media-Bildschirm 5 ein umgekehrtes Bild der Rückansicht wie in einem Rück- spiegel.
Seite 289
360-GRAD-KAMERA (3/11) Feste MaSlinie 6 Die feste Maßlinie besteht aus Markierun- gen in den Farben A, B und C, die den Ab- stand zum Fahrzeugheck angeben: – A (rot): ca. 30 cm Abstand zum Fahr- zeug; – B (gelb): ca. 70 cm Abstand zum Fahr- Die Maßlinien der Front-, Heck- und zeug;...
360-GRAD-KAMERA (4/11) Frontkamera auf der Vogelperspektive Fahrerseite 2 Die Vogelperspektive ist eine kombinierte Darstellung der Kameras 1, 2 und 3. Die im Türspiegel eingebaute Kamera 2 überträgt eine Seitenansicht auf das Multi- Sie zeigt eine Ansicht der Oberseite des media-Display 5. Fahrzeugs und seiner Umgebung an.
360-GRAD-KAMERA (5/11) 360°-Kamera 360°-Kamera 360°-Kamera Achten Sie auf den Straßenverkehr! Achten Sie auf den Straßenverkehr! Achten Sie auf den Straßenverkehr! Seitenansichten Front-Panoramablick oder Heck- Ansicht 3D Panoramablick Auf dem Multimedia-Bildschirm erhalten Sie Auf dem Multimediabildschirm erhalten Sie durch Drücken der speziellen Schaltfläche 9 durch Drücken der speziellen Schaltflä- Auf dem Multimedia-Bildschirm erhalten eine Ansicht, die eine Vogelperspektive und...
360-GRAD-KAMERA (6/11) Diese Anzeigelinien zeigen zusätzlich zum akustischen Alarm die Nähe von Hindernis- sen über verschiedene Farben an: Anhänger-Ansicht – grün: Hindernis zwischen etwa 50 und 70 Zentimetern; – gelb: Hindernis zwischen etwa 30 und 50 Zentimetern; – rot: Hindernis innerhalb von ca. 30 cm. Heckklappe ist offen Diese Anzeigelinien zeigen auch die Posi-...
360-GRAD-KAMERA (7/11) Wie Sie die Funktion „Zoom auto“ aktivieren oder deaktivieren, entnehmen Sie bitte der 360°-Kamera Multimedia-Anleitung. Achten Sie auf den Straßenverkehr! „Zoom auto“-Funktion Wenn ein Hindernis in der Nähe der Vorder- oder Rückseite des Fahrzeugs erkannt wird, schaltet die Funktion „Zoom auto“ die aktu- elle Anzeige auf eine bestimmte Anzeige um (Draufsicht, Vorder- oder Rückansicht).
Seite 294
360-GRAD-KAMERA (8/11) Der Automatikmodus wird deaktiviert: – wenn sich der Schalthebel im Leerlauf (Schaltgetriebe) oder der Wählhebel in der Stellung N oder P (Automatikge- triebe) ungefähr drei Sekunden lang be- findet; – wenn das Fahrzeug schneller als 10 km/h vorwärts fährt Manueller Modus Um den manuellen Modus zu aktivieren, müssen Sie bei stehendem Fahrzeug und...
360-GRAD-KAMERA (9/11) Unterschied zwischen der Vorwärts- oder Rückwärtsfahrt in Fahren oder Rückwärtsfahren zu einem Richtung eines steilen Abhangs hervorstehenden Objekt geschätzten Entfernung und der tatsächlichen Entfernung Die festen Maßlinien 13 zeigen Objekte in Position H erscheint weiter als Position J auf weiteren Entfernungen als sie tatsächlich dem Bildschirm.
360-GRAD-KAMERA (10/11) Einstellung der Anzeige Einschränkungen des Systems Das System kann in bestimmten Bereichen Über den Multimedia-Bildschirm, wenn das keine Objekte anzeigen. „360°-Kamera“ angezeigt wird, können Sie die Ansichten ändern (z. B. Ersetzen Sie die Im Front- oder Rückansichtmodus kann das Rückansicht durch die Panorama-Rückan- System nicht zur Erkennung eines Objekts sicht).
360-GRAD-KAMERA (11/11) Einstellen der Kamera Wenn sich der Wählhebel in Position R (Au- Beim Schalten vom Rückwärtsgang in die Position D (Automatikgetriebe) oder in einen tomatikgetriebe) oder der Schalthebel im Drücken Sie auf dem Multimedia-Display, Rückwärtsgang (Schaltgetriebe) befindet, Gang (Schaltgetriebe), sind die folgenden wenn das System „360°-Kamera“...
WARNUNG BEIM VERLASSEN DER PARKLÜCKE (1/4) Besonderheit Unter Ausnutzung von Informationen von den Radarsensoren, die auf beiden Seite Achten Sie darauf, dass der Radarbe- am hinteren Stoßfänger (Bereich A) instal- reich A nicht verdeckt ist (durch Aufkleber, Das Erkennungsvermögen des Systems liert sind, informiert das System den Fahrer, Schlamm, Schnee usw.).
WARNUNG BEIM VERLASSEN DER PARKLÜCKE (2/4) Aktivieren/Deaktivieren über das Funktionsweise Die Anzeigen 4 im Multimedia-Display zeigen Ihnen, auf welcher Seite das sich nä- Multimedia-Display 1 Die Funktion warnt Sie, wenn sich ein Fahr- hernde Fahrzeug erkannt wurde. zeug im Bereich B befindet und sich Ihrem Anweisungen zum Aktivieren oder Deakti- Hinweis: Reinigen Sie die Kamera regelmä- Fahrzeug nähert.
Seite 300
WARNUNG BEIM VERLASSEN DER PARKLÜCKE (3/4) Funktionsstörungen Wenn das Fahrzeug mit einer vom System erkannten Anhängerkupplung ausgestattet ist und ein Anhänger angeschlossen wurde, wird die Ausparkwarnung automatisch de- aktiviert und in der Instrumententafel „Fahr- assistenzsy- steme n. vorhan.“ wird die fol- gende Nachricht angezeigt.
Seite 301
WARNUNG BEIM VERLASSEN DER PARKLÜCKE (4/4) Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwortung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Das System darf auf keinen Fall als Hinderniserkennung oder Aufprallschutzsystem angesehen werden. Arbeiten/Reparaturen des Systems –...
FREIHÄNDIGES EINPARKEN (1/6) Konfigurieren 360°-Kamera Parkassistent Handsfree-Par- Sitze kassistent Luftqualität Driving Eco Fahrassistent Dynamisches Fahrwerk Fahrzeug Einstellungen Einschalten Besonderheiten Die durch die Pfeile 1 markierten, in den Stoßfängern verbauten Ultraschalldetekto- Wenn das Fahrzeug steht oder mit weniger Achten Sie darauf, dass die durch die ren helfen bei der Suche nach verfügbaren als ca.
FREIHÄNDIGES EINPARKEN (2/6) Hinweis: Beim Fahrzeugstart oder nach einem mithilfe des Systems gelungenen Handsfree-Parkassistent Längseinparkmanöver schlägt das System Handsfree-Parkassistent Wählen Sie die Art des Einparkens und setzen Sie den Vorgang fort als Standardmanöver das Verlassen einer Rückwärtsgang wählen Längsparklücke vor. In anderen Fällen kann das standardmä- ßig vorgeschlagene Manöver im Multime- dia-Display 4 eingestellt werden.
Seite 304
FREIHÄNDIGES EINPARKEN (3/6) Verlassen einer Längsparklücke Die Parklücke erscheint im Multimedia-Dis- – lassen Sie das Lenkrad los; play 4 grün und ist mit dem Buchstaben „P“ – Aktivieren Sie die „Handsfree-Parkassis- – Führen Sie die Manöver vorne und hinten gekennzeichnet. tent“-Funktion;...
FREIHÄNDIGES EINPARKEN (4/6) Unterbrechen/Fortsetzen des Abbrechen des Parkmanövers Die Warnlampe auf der Instrumen- Manövers In folgenden Fällen wird das Manöver abge- tentafel erlischt und es ertönt ein Signal, um brochen: In folgenden Fällen wird das Parkmanöver Sie darüber zu informieren, dass das Manö- –...
Seite 306
FREIHÄNDIGES EINPARKEN (5/6) Funktionsstörungen Hinweis: Bei einer Störung der Funktion ist das Fahrzeug nicht gegen Wegrollen gesi- Wenn die Funktion eine Betriebsstörung chert. feststellt, werden die folgenden Meldungen Übernehmen Sie sofort wieder die Kontrolle auf der Instrumententafel angezeigt: über das Fahrzeug. –...
FREIHÄNDIGES EINPARKEN (6/6) Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwortung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Achten Sie darauf, dass Sie während des Parkmanövers die örtlichen Verkehrsregeln einhalten. Der Fahrer muss während der Fahrt immer auf plötzliche Gefahrensituationen gefasst sein: Bei allen Fahrmanövern sicherstellen, dass sich keine kleinen, schmalen und/oder sich bewegenden Hindernisse (Kinder, Tiere, Kinderwagen, Fahrräder, Begrenzungssteine, Pfos- ten, Zugvorrichtungen usw.) im toten Winkel befinden.
Seite 308
AUTOMATISCHES PARKEN (1/6) Sie können die Kontrolle über das Fahrzeug jederzeit wieder übernehmen: – Drehen des Lenkrads; – Freigeben des Gaspedals; – Oder durch Betätigen des Bremspedals. Besonderheiten Vergewissern Sie sich, dass die Ultraschall- sensoren und die Kameras, die durch die Pfeile 1 angezeigt werden, nicht verdeckt (durch Schmutz, Schlamm, Schnee, ein schlecht montiertes/angebrachtes Num-...
Seite 309
AUTOMATISCHES PARKEN (2/6) Automatischer Parkassistent Wählen Sie die Seite und drücken Sie auf dann die Starttaste, um das Manöver zu starten Konfigurieren Elektrisch 360°-Kamera Parkassistent Automatischer Parkassistent Sitze Luftqualität Driving Eco Fahrassistent Dynamisches Fahrzeug Einstellungen Fahrwerk Achten Sie auf den Straßenverkehr! Einschalten Wahl des Einparkmanövers Wenn das Fahrzeug steht oder mit weniger...
Seite 310
AUTOMATISCHES PARKEN (3/6) Die Parklücken werden auf dem Multime- Im Multimedia-Display erscheint die Nach- dia-Bildschirm grün und sind mit dem Buch- richt „Manöver beendet“, um das Ende des staben „P“ gekennzeichnet. Manövers anzuzeigen. Die unterstützte Automatischer Parkassistent Feststellbremse ist angezogen und die Stel- Wachsam bleiben und ggf.
Seite 311
AUTOMATISCHES PARKEN (4/6) Ausgang Parken Besonderheiten Im Multimedia-Display erscheint die Nach- richt „Manöver beendet“, um das Ende des – Aktivieren Sie die „Automatischer Park- – Das System ersteigt keine hohen Bord- Manövers anzuzeigen. Sie können die Kon- assistent“-Funktion; steine. trolle über das Fahrzeug wieder überneh- –...
Seite 312
AUTOMATISCHES PARKEN (5/6) Abbrechen des Parkmanövers Funktionsstörungen In folgenden Fällen wird das Manöver abge- Wenn die Funktion eine Betriebsstörung Die Kontrolllampe in der Instrumen- brochen: feststellt, werden die folgenden Meldungen tentafel erlischt, begleitet von einer akusti- auf der Instrumententafel angezeigt: schen Warnung.
Seite 313
AUTOMATISCHES PARKEN (6/6) Diese Funktion dient als zusätzliche Fahrhilfe. Diese Funktion ersetzt keinesfalls die Wachsamkeit und Verantwortung des Fahrers, welcher stets die Kontrolle über sein Fahrzeug behalten muss. Achten Sie darauf, dass Sie während des Parkmanövers die örtlichen Verkehrsregeln einhalten. Der Fahrer muss während der Fahrt immer auf plötzliche Gefahrensituationen gefasst sein: Bei allen Fahrmanövern sicherstellen, dass sich keine kleinen, schmalen und/oder sich bewegenden Hindernisse (Kinder, Tiere, Kinderwagen, Fahrräder, Begrenzungssteine, Pfos- ten, Zugvorrichtungen usw.) im toten Winkel befinden.
SICHERER AUSSTIEG FÜR PASSAGIERE (1/3) Beschreibung Besonderheit Die Funktion nutzt die Informationen der Sensoren auf jeder Seite des hinteren Stoß- Diese Funktion ist eine zusätzliche Fahrhilfe Achten Sie darauf, dass der Bereich C fängers (Bereich C), um den Fahrer zu für die Sicherheit der Insassen des Fahr- um die Radare auf beiden Seiten des hin- warnen:...
Seite 315
SICHERER AUSSTIEG FÜR PASSAGIERE (2/3) MaSnahme Wenn das erkannte Objekt sehr nahe ist, ertönt ein Signalton zusammen mit der Wenn eine Tür geöffnet wird und ein sich Warnmeldung 3 „Seitliches Hin- dernis ent- bewegendes Objekt erkannt wird, wird die deckt“ auf der Instrumententafel. Warnleuchte 1 im Außenrückspiegel 2 an- Hinweis: Das System bleibt nach dem Aus- gezeigt und je nach Fahrzeug leuchtet die...
SICHERER AUSSTIEG FÜR PASSAGIERE (3/3) Bedingungen, unter denen die Funktionsstörungen Funktion nicht funktioniert: Erkennt das System einen Fehler, erscheint an der Instrumententafel die Meldung „Sei- – wenn das Fahrzeug in Bewegung ist und tenradar prüfen“. Wenden Sie sich an einen nicht vollständig stillsteht;...
Seite 317
NOTRUFFUNKTION (1/3) Bei entsprechend ausgestatteten Fahrzeu- gen kann die Notruffunktion genutzt werden, um bei einem Unfall oder medizinischen Notfall automatisch oder manuell den Ret- tungsdienst (gebührenfreier Anruf) anzuru- fen, was die Zeit bis zum Eintreffen des Ret- tungsdiensts verkürzt. Hinweis: Der Notruf funktioniert: –...
Seite 318
NOTRUFFUNKTION (2/3) Automatischer Modus Bei unbeabsichtigter Auslösung kann der Notruf abgebrochen werden. Hierzu die Der Notruf wird bei einem Unfall, bei dem die Taste 6 ca. zwei Sekunden lang gedrückt Aktivierung einer Schutzfunktion (Gurtstraf- halten, bevor die Verbindung mit dem Not- fer, airbag usw.) erforderlich war, automa- rufdienst hergestellt wurde.
Seite 319
NOTRUFFUNKTION (3/3) Das System arbeitet mit einer Reser- vebatterie. Die Lebensdauer der Bat- terie beträgt ca. vier Jahre (die Kon- trolllampe 2 warnt Sie durch rotes Aufleuchten, wenn das Ende der Le- bensdauer bevorsteht). Wenden Sie sich an einen Markenhänd- ler.
MULTI-SENSE (1/2) Je nach Fahrzeug können Sie mit dem System MULTI-SENSE zwischen mehreren Fahrmodi wählen, die das Fahren, die Um- gebungsbeleuchtung, den Komfort und die Fahrposition beeinflussen: – alle Modi sind vorkonfiguriert und können individuell angepasst werden (Umge- bungsbeleuchtung usw.); –...
MULTI-SENSE (2/2) Eco-Modus Je nach Fahrzeug sind die folgenden Modi verfügbar: Der Eco-Modus ist auf Energieeinsparung ausgerichtet. Durch die Einstellung von Perso-Modus Motor, Getriebe und Heizstufe kann der Ver- brauch gesenkt werden ➥ 2.28. Dieser Modus ermöglicht die vollständige Konfiguration der Fahrelemente, einschließ- Sport-Modus lich des Ansprechverhaltens des Motors.
LUFTDÜSEN, Luftauslässe (1/3) 1 Belüftungsdüsen in der Fahrerposi- 5 Fußraumheizungsauslässe für die Beifahrer. tion. 6 Je nach Fahrzeug Luftdüsen zu den hinteren Fuß- 2 Belüftungsdüsen für die Frontscheibe räumen. 3 Beifahrer-Luftdüsen. 7 Zentrale Belüftungsdüsen für den hinteren Beifah- 4 Belüftungsdüsen für Seitenfenster rer.
LUFTDÜSEN, Luftauslässe (2/3) Belüftungsdüsen in der Beifahrer-Luftdüsen 3 Luftmenge Fahrerposition 1 Um den Durchfluss der Lüftungsöffnungen 1 Ausrichtung und 3 zu überprüfen, drücken oder heben Ausrichtung Sie den Regler 12 entsprechend der ge- Um den Luftstrom zu lenken, drehen Sie die wünschten Öffnung an.
LUFTDÜSEN, Luftauslässe (3/3) Rücksitze (je nach Fahrzeug) Ausrichtung Um den Luftstrom zu lenken, drehen Sie die Lüftungsdüsen 7 mit dem Cursor. Bringen Sie keine Gegenstände an den Luftmenge Lüftungsschlitzen an (z. B. Telefonhalte- rung). Um den Durchfluss der Belüftungsdüsen 7 zu überprüfen, drehen Sie den Drehknopf 13 Beschädigungsgefahr.
KLIMAANLAGE MIT REGELAUTOMATIK (1/6) 14 Bedienelement für die Aktivierung der Kli- maanlage im Modus AUTO. 15 Entfrostungs-/Antibeschlageinrichtung Heckscheibe und heizbare Außenspiegel (je nach Fahrzeug). 16 Funktion „Klare Sicht“. 17 Anpassen der Gebläseleistung und Ab- stellen des Systems. 18 Lufttemperatureinstellung des Fahrers und Bedienelement für die Aktivierung der Funktion SYNC-„Synchronisation“...
KLIMAANLAGE MIT REGELAUTOMATIK (2/6) Aktivieren des Systems Wenn das Fahrzeug gestartet wird, kehrt das System zum zuletzt verwendeten Pro- gramm zurück. Drücken Sie das Bedienelement 14, um das System zu aktivieren, oder stellen Sie das Bedienelement 17 auf die gewünschte Ge- bläsestufe ein.
KLIMAANLAGE MIT REGELAUTOMATIK (3/6) Einstellung der Luftverteilung im Fahrgastraum Drücken Sie 11 ein- oder mehrmals, um die Luftverteilung auszuwählen. Die ge- wählte Luftverteilung 8 wird auf dem Multi- media-Bildschirm angezeigt. Die Positionen sind in der folgenden Reihenfolge: ‚ Die Luft wird zu den Belüftungsdü- sen für die Frontscheibe und die vorderen Seitenscheiben geleitet.
KLIMAANLAGE MIT REGELAUTOMATIK (4/6) Gebläsestufenregler Im Funktionsmodus „Regelautomatik“ passt die Anlage die Gebläseleistung stets so an, dass das gewählte Raumklima erreicht und beibehalten wird. Sie können die Gebläseleistung jederzeit an Ihre Bedürfnisse anpassen, indem Sie das Bedienelement 17 drücken, um die Geblä- seleistung zu erhöhen oder zu verringern.
KLIMAANLAGE MIT REGELAUTOMATIK (5/6) Manuelle Bedienung Drücken Sie die Taste 13: die integrierte Kontrolllampe leuchtet auf. Bei Umluftbetrieb über längere Zeit wird die Luft allmählich stickig, da sie nicht erneuert wird, und die Scheiben können beschlagen. Es empfiehlt sich daher in jedem Fall, durch erneuten Druck auf die Taste 13 wieder auf Automatikbetrieb umzustellen, wenn der Umluftbetrieb nicht mehr erforderlich ist.
Seite 332
KLIMAANLAGE MIT REGELAUTOMATIK (6/6) „Favoriten“-Funktion ECO-Modus Je nach Fahrzeug können Sie durch Drü- Im Menü MULTI-SENSE, das über das Mul- cken der Lenkradsteuerung 20 die folgen- timedia-Display 21 oder durch Drücken des den Funktionen entsprechend den gespei- Schalters 22 zugänglich ist, können Sie den cherten Nutzungseinstellungen, die Sie Modus ECO aktivieren, der die Heizstufe zuvor festgelegt haben, aktivieren:...
KLIMAANLAGE: informationen und Empfehlungen für die Verwendung (1/3) Empfehlungen Kraftstoffverbrauch Funktionsstörungen Unter bestimmten Bedingungen (Klima- Ein erhöhter Kraftstoffverbrauch während Bei Funktionsstörungen wenden Sie sich anlage aus, Umluftbetrieb aktiviert, keine des Betriebs der Klimaanlage (insbesondere bitte an eine Vertragswerkstatt. oder nur schwache Gebläseleistung usw.) innerorts) ist normal.
Seite 334
KLIMAANLAGE: informationen und Empfehlungen für die Verwendung (2/3) Der Kältemittelkreislauf (in dem einige Bau- teile luftdicht verschlossen sind) kann fluo- rierte Treibhausgase enthalten. Je nach Fahrzeug finden Sie auf dem im Mo- torraum angebrachten Aufkleber A oder B die folgenden Informationen. Ob und wo sich diese Informationen auf dem Aufkleber A oder B befinden, hängt vom je- weiligen Fahrzeug ab.
Seite 335
KLIMAANLAGE: informationen und Empfehlungen für die Verwendung (3/3) Ñ Art des Kältemittels Typ des Öls in der Klimaanlage Entzündliches Produkt Die Bedienungsanleitung zu Rate ziehen Wartung Menge des Kältemittels x,xxx kg im Fahrzeug. T r e i b h a u s p o t e n z i a l THP xxxxx (CO2-Äquivalent).
MULTIMEDIAAUSRÜSTUNG (1/2) Multimedia-Display A, B Multimedia-„USB-C “-Anschlüsse 2 und 5 Anordnung und Funktion der Elemente können je nach Fahrzeug unterschiedlich Die Multimedia-USB-C-Anschlüsse 2 und 5 sein. ermöglichen das Aufladen von Zubehör, das von unserer technischen Abteilung zugelas- 1 Multimedia-Display. sen wurde, sofern die Leistung 15 Watt (5 V) 2 Zwei Multimedia-USB-C-Anschlüsse in pro Steckdose nicht überschreitet.
Seite 337
MULTIMEDIAAUSRÜSTUNG (2/2) Mikrofon 6 Drahtloses Ladegerät 7 Drahtloses Ladegerät 8 (für das Telefon und den Sprachassistenten) (für Fahrzeuge mit Automatikgetriebe) (für Fahrzeuge mit Schaltgetriebe) ➥ 3.23 ➥ 3.23 Benutzen des Telefons Wir weisen darauf hin, dass die geltenden gesetzlichen Be- stimmungen hinsichtlich der Nutzung dieser Geräte zu beachten sind.
FENSTERHEBER (1/2) Diese Systeme funktionieren bei einge- schalteter Zündung oder, bei ausgeschal- teter Zündung, bis zum Öffnen/Verriegeln einer Vordertür (maximal ca. 3 Minuten lang). Verantwortung des Fahrers Verlassen Sie niemals Ihr Fahr- zeug (auch nicht für kurze Zeit), solange sich der Fahrzeug- schlüssel oder die Keycard im Fahrzeug befindet und ein Kind, ein unselbststän- diger Erwachsener oder ein Tier an Bord...
FENSTERHEBER (2/2) Elektrische Fensterheber mit Öffnen/SchlieSen der Fenster Funktionsstörungen Impulsfunktion (Fortsetzung) mittels Fernbedienung Im Falle einer Störung beim Schließen eines Fensters wechselt das System in den Nor- Hinweis: Wenn das Fenster beim Schließen Wenn Sie beim Entriegeln der Türen von malmodus zurück: Ziehen Sie so oft wie auf Widerstand (z.
FESTSTEHENDES GLASDACH Verantwortung des Fahrers Verlassen Sie das Fahrzeug nie (auch nicht für kurze Zeit), wenn die Keycard oder der Schlüssel im Fahrzeug ist und sich ein Kind, ein unselbstständiger Erwachse- Verschieben der Besonderheiten ner oder ein Haustier im Fahrzeug be- Sonnenjalousie 1 Wenn die Sonnenjalousie des Glasdachs findet.
SONNENBLENDE Sonnenblenden vorne Klappen Sie die Sonnenblende 2 nach unten. Make-up-Spiegel (je nach Fahrzeug) Heben Sie den Deckel 1. Die Beleuchtung 3 schaltet sich automatisch ein. Achten Sie darauf, dass der Deckel des Make-up-Spiegels während der Fahrt geschlos- sen ist. Verletzungsgefahr! 3.21...
INNENBELEUCHTUNG Leseleuchten Gepäckraumleuchte Drücken Sie die Leseleuchten 1, 2 oder 3: Die Leuchte 4 wird beim Öffnen der Klappe eingeschaltet. – Dauerbeleuchtung – Die Beleuchtung wird sofort ausgeschal- tet. Hinweis: Über das Multimedia-Display kann das Aufleuchten der Leseleuchten beim Öffnen der Türen deaktiviert/aktiviert werden ➥...
ABLAGEFÄCHER, AUSRÜSTUNG FAHRGASTRAUM (1/6) Ablagefächer in den vorderen Ablage an der Sonnenblende 2 Seitentüren 1 Sie dient zum Anklemmen von Autobahnti- ckets, Karten, o.ä. Sie dienen zur Unterbringung einer 1,5-Li- ter-Flasche. Achten Sie darauf, dass sich keine harten, schweren oder Keinerlei Gegenstände im vor- spitzen Gegenstände in den deren Fußraum unterbringen,...
Seite 344
ABLAGEFÄCHER, AUSRÜSTUNG FAHRGASTRAUM (2/6) Brillenfach 4 Zentraler Innenraumspiegel 5 Drücken Sie auf 3, um das Brillenfach zu Um auf den Kinderspiegel zugreifen zu öffnen. können, öffnen Sie den Sonnenbrillenhal- ter 4 und schließen Sie ihn wieder in die Zwi- schenstellung. Achten Sie darauf, dass sich keine harten, schweren oder spitzen Gegenstände in den...
ABLAGEFÄCHER, AUSRÜSTUNG FAHRGASTRAUM (3/6) Ablagefach/Induktionsladezone Ablagefach/Induktionsladezone Sie dürfen keine Gegenstände (Startkar- ten, USB-Sticks, SD-Karten, Kreditkar- der Mittelkonsole 6 der Mittelkonsole 7 ten, Schmuck, Schlüssel, Münzen usw.) (Fahrzeuge mit Schaltgetriebe) (Fahrzeuge mit Automatikgetriebe) im Induktionsladebereich 6 oder 7 liegen Weitere Informationen zur Induktionslade- Weitere Informationen zur Induktionslade- lassen, während Sie das Smartphone zone finden Sie in der Multimedia-Bedie-...
Seite 346
ABLAGEFÄCHER, AUSRÜSTUNG FAHRGASTRAUM (4/6) Schubfach Beifahrerseite 9 Zum Öffnen drücken Sie die Taste 8. 3.26...
ABLAGEFÄCHER, AUSRÜSTUNG FAHRGASTRAUM (5/6) Ablagefach in der mittlere Becherhalter 12 Armlehne Je nach Fahrzeug kann der Getränkehalter über Haltehaken für den Becher verfügen. Öffnen Sie die Abdeckung 10 der mittleren Armlehne durch Drücken der Taste 11. Es dient als Aufnahme für den Aschenbe- cher, Getränkedosen usw.
ABLAGEFÄCHER, AUSRÜSTUNG FAHRGASTRAUM (6/6) Ablagefächer der Hintertür 13 Gepäcknetze 14 der Rücksitze Haltegriff 15 (je nach Fahrzeug) Sie dienen zur Unterbringung einer 0,5-Li- Er dient zum Festhalten während der Fahrt. ter-Flasche. Sie können ihn zum Ein- oder Aussteigen verwenden. Achten Sie darauf, dass sich keine harten, schweren oder spitzen Gegenstände in „offe- nen“...
ZUBEHÖRSTECKDOSE Steckdosen für Zubehör 1 Über die Zubehörbuchsen 1 können Sie von unserer technischen Abteilung freigegebe- nes Zubehör anschließen. Schließen Sie nur Geräte bis zu einer Höchstleistung von 120 Watt (12 V) an. Wenn mehrere Zubehörsteck- dosen gleichzeitig in Benutzung sind, darf die Gesamtleistung des ange- schlossenen Zubehörs nicht mehr als 180 Watt betragen.
KOPFSTÜTZEN HINTEN Gebrauchsposition Einsetzen der Kopfstütze Ist eine Kopfstütze vollständig nach unten gedrückt, befindet sie sich in Ab- Schieben Sie die Kopfstütze ganz nach Setzen Sie das Gestänge in die Führungen lageposition: Diese Position darf nicht ver- oben, um Sie in hoher Position zu nutzen. ein und stecken Sie die Kopfstütze bis zur wendet werden, wenn auf dem jeweiligen Überprüfen Sie die korrekte Verriegelung.
HINTERE SITZBANK: Verstellmöglichkeiten (1/2) Ziehen Sie den Riemen 1 und senken Sie die Rückenlehne A. Zum Einbau der Rückenlehne in umge- kehrter Ausbaureihenfolge vorgehen. Stellen Sie die Rückenlehne wieder bis an die Arretierung der Rückenlehne auf. Achten Sie darauf, dass der Sicherheitsgurt nicht zwischen Rückenlehne und Gepäckablage gefangen wird.
Seite 352
HINTERE SITZBANK: Verstellmöglichkeiten (2/2) Verschiebbare Sitzbank Mittlere Armlehne hinten Zum Neigen der Sitzlehne (drei mögliche Positionen), am Riemen ziehen 2 und die (je nach Fahrzeug) (je nach Fahrzeug) Sitzlehne drücken oder ziehen. Um die Sitzbank zu entriegeln, den Hebel Führen Sie die mittlere hintere Armlehne 5 Um die Sitzlehne umzuklappen, am anheben 3.
GEPÄCKRAUM, HUTABLAGE (1/2) Öffnen Manuelles Öffnen von innen Drücken Sie auf den Knopf 1 und heben Sie Lässt sich die Heckklappe nicht entriegeln, den Deckel an. so kann dies manuell von innen erfolgen: – verschaffen Sie sich Zugang zum Ge- päckraum, indem Sie die Rückenlehne(n) SchlieSen der Rücksitzbank umklappen...
Seite 354
GEPÄCKRAUM, HUTABLAGE (2/2) Heckablage, Ausbau – Hängen Sie die zwei Halteseile 4 an der Heckklappe aus; – Heben Sie die Heckablage 5 an, um sie auszurasten (Bewegung A); – ziehen Sie die Heckablage zu sich heran. Zur Anbringung in umgekehrter Ausbaurei- henfolge vorgehen.
ELEKTRISCHE HECKKLAPPE (1/5) Nutzungsbedingungen Öffnen/SchlieSen Wenn das Fahrzeug damit ausgestattet ist, wird die Heckklappe zusammen mit den – Stellen Sie das Fahrzeug ab. Die Aktivierung des Öffnens/Schließens der Türen verriegelt und entriegelt. elektrischen Heckklappe durch Drücken auf – Bei Frost/Schnee kann die Öffnung der Die folgenden Modi stehen zur Bedienung die Betätigung am Armaturenbrett oder mit Heckklappe behindert sein;...
Seite 356
ELEKTRISCHE HECKKLAPPE (2/5) Verwendung der Fernbedienungskarte Über die auSen befindliche Betätigung Über die Betätigung zum SchlieSen der der Heckklappe Heckklappe im Fahrzeuginnern Halten Sie bei ausgeschalteter Zündung und stehendem Motor die Taste 1 auf der Karte Drücken Sie die Betätigung 2. Drücken Sie die Betätigung 3.
Seite 357
ELEKTRISCHE HECKKLAPPE (3/5) Aktivieren/Deaktivieren der Funktion „Keyless Entry & Drive“ Wählen Sie auf dem Multimedia-Display im Modus „Fahrzeug“ die Registerkarte „Fahr- zeug“ aus, und anschließend „Zugang“. „Freihändiges Sperren/Entsperren“ aktivie- ren oder deaktivieren. Über die Betätigung am Armaturenbrett Der Sensor erkennt die Annäherung und Entfernung Ihres Fußes und löst das Öffnen Üben Sie einen langen Druckimpuls auf den oder Schließen der Heckklappe aus.
ELEKTRISCHE HECKKLAPPE (4/5) Manueller Modus Besonderheiten bei der Nutzung der Funktion „Keyless Entry & Drive“ Nach einer Unterbrechung der Bewegung – Die Funktion „Keyless Entry & Drive“ ist der Heckklappe können Sie, wenn Sie es nicht mehr verfügbar, wenn das Fahr- wünschen, diese manuell bewegen.
ELEKTRISCHE HECKKLAPPE (5/5) VorsichtsmaSnahmen Funktionsstörungen – Stellen Sie vor jedem Öffnen/Schließen Wenn Sie die elektrische Heckklappe länger der Heckklappe sicher, dass der vorhan- als eine Minute lang ständig öffnen und dene Freiraum ausreichend ist, um die schließen, wird der Mechanismus blockiert, Heckklappe öffnen zu können.
AUSSTATTUNG GEPÄCKRAUM Bodenklappe 1 Der Gepäckraum kann in zwei getrennte Be- reiche aufgeteilt werden. Die Bodenklappe ist auf der Führung 2 po- sitioniert. Zulässige Last auf der Bodenklappe: 100 kg, gleichmäßig verteilt. 3.40...
TRANSPORT VON GEGENSTÄNDEN IM GEPÄCKRAUM Transportgut stets so in den Gepäckraum einräumen, dass die größte Fläche ange- lehnt ist an: – die Rückenlehne der hinteren Sitzbank bei normaler Beladung (Beispiel A); – die Lehnen der Vordersitze mit den umge- klappten Rücksitzlehnen für maximale Be- ladung (Beispiel B).
TRANSPORT VON GEGENSTÄNDEN: Anhängerzugvorrichtung Zulässige Stützlast, zulässige Anhän- gelast, gebremst und ungebremst: ➥ 6.9. Auswahl und Montage der Anhänger- zugvorrichtung Höchstmaß A: 1,042 mm Höchstgewicht der Anhängevorrichtung: 32 kg bei einem Fahrzeug ohne Anhän- gevorrichtung. Es ist nicht zulässig, eine mechanische Abschleppvorrichtung (Kugel, Haken Abschleppvorrichtungen dürfen keine usw.) anzubringen, die ohne Werkzeug...
GEPÄCKTRENNNETZ (1/2) Anbringung des Netzes hinter Je nach Fahrzeug ist die Verwendung sinn- – Die beiden Haken 4 der Netzgurte 3 an voll, um den Gepäckraum vom Fahrgast- den Verankerungspunkten 5 anbringen; den Vordersitzen raum abzutrennen (Transport von Tieren – Spannen Sie den Gurt 3 und damit das Im Fahrzeuginnenraum auf beiden Seiten: oder Gepäckstücken).
GEPÄCKTRENNNETZ (2/2) Anbringung des Netzes hinter – Befestigen Sie den Haken 8 des Spann- seils des Netzes an der Verankerung 9; den Rücksitzen – Stellen Sie den Gurt 10 so ein, dass er Im Fahrzeuginnenraum auf beiden Seiten: richtig gespannt ist; –...
DACHGALERIE, SPOILER (1/2) Lassen Sie sich bezüglich des pas- senden Zubehörs für Ihr Fahrzeug von Ihrer Vertragswerkstatt beraten. Zur Befestigung der Dachgalerie, die Zugang zu den entsprechende Montageanleitung lesen. Fahrzeuge ohne längs angebrachte Dachgalerie Befestigungspunkten Es empfiehlt sich, diese Anleitung mit den Fahrzeugpapieren aufzubewahren.
Seite 366
DACHGALERIE, SPOILER (2/2) VorsichtsmaSnahmen bei der Benutzung Öffnen der Heckklappe Stellen Sie vor einer Betätigung der Heck- klappe sicher, dass Gegenstände und/oder Zubehör (Fahrradträger, Dachbox...) korrekt auf dem Dach befestigt sind und dass sie der Heckklappe beim Öffnen nicht im Weg sind.
Seite 367
Kapitel 4: Wartung Fronthaube ................Motorölstand: Allgemeines .
MOTORHAUBE (1/2) Entriegeln des Öffnen der Fronthaube Zum Öffnen der Motorhaube öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den 1 Griff auf der linken Sicherheitshakens der Öffnen Sie die Motorhaube, führen Sie sie Seite des Armaturenbretts. Fronthaube nach oben. Die Haube wird von zwei Hyd- raulikzylindern 3 gehalten.
MOTORHAUBE (2/2) SchlieSen der Fronthaube Vergewissern Sie sich vor dem Schließen der Motorhaube, dass keinerlei Gegen- stände im Motorraum vergessen wurden. Um die Motorhaube wieder zu schließen, diese in der Mitte halten und aus einer Höhe von ca. 30 cm fallen lassen. Falls erforderlich, die Motorhaube nach unten drücken, um sie vollständig zu verrie- Prüfen Sie, ob die Fronthaube...
MOTORÖLSTAND: Allgemeines (1/2) Ablesen des Ölstands Ein Motor verbraucht Öl, um die sich bewe- genden Teile zu schmieren und zu kühlen. Ein korrektes Messergebnis ist nur auf itunter muss zwischen den planmäßigen Öl- ebener Fläche und nach längerer Standzeit wechseln etwas Öl nachgefüllt werden. des Motors zu erzielen.
Seite 371
MOTORÖLSTAND: Allgemeines (2/2) – Ziehen Sie den Messstab heraus und wi- Je nach Fahrzeug ist es notwendig, den Öl- schen Sie ihn mit einem sauberen und messstab zu arretieren: Drücken Sie den fusselfreien Tuch ab. Messstab bis zum Anschlag und drehen Sie ihn dann, um ihn zu arretieren (Bewe- –...
MOTORÖLSTAND: Nachfüllen, Befüllen, Ölwechsel (1/3) Bevor Sie irgendwelche Arbei- ten im Motorraum durchführen, Befüllen/Nachfüllen – Warten Sie ungefähr 20 Minuten, bis das müssen Sie die Zündung aus- Öl durchgelaufen ist. schalten ➥ 2.3. Das Fahrzeug muss sich auf ebener Fläche –...
MOTORÖLSTAND: Nachfüllen, Befüllen, Ölwechsel (2/3) Motorölwechsel Kontrollintervalle: Siehe die Wartungsun- terlagen Ihres Fahrzeugs. Füllmenge beim Ölwechsel Siehe die Wartungsunterlagen Ihres Fahr- Öl nachfüllen und/oder Öl- zeugs oder wenden Sie sich an einen Ver- stand kontrollieren: Beim Öl tragspartner. Kontrollieren Sie den Motoröl- nachfüllen oder Ölstand kon- stand immer mit dem Ölmessstab, wie zuvor trollieren sicherstellen, dass...
Seite 374
MOTORÖLSTAND: Nachfüllen, Befüllen, Ölwechsel (3/3) Überschreiten des maximalen Ölstands Der maximale Füllstand darf auf keinen Fall überschritten werden: Andernfalls besteht die Gefahr einer Beschädigung des Motors und des Abgasentgiftungssystems. Wenn der maximale Füllstand über- Motor nicht in geschlosse- schritten ist, den Motor nicht starten. nen Räumen laufen lassen! Wenden Sie sich an eine Vertragswerk- Vergiftungsgefahr!
FÜLLSTÄNDE, FILTER (1/4) Kühlmittel für die Luftturboaufladung von Verbrennungsmotoren 3 (je nach Bei Arbeiten im Motorraum si- Fahrzeug) cherstellen, dass der Schei- benwischerschalter in Position Kühlmittelstand prüfen 1, 2 und 3 Aus steht. Im Stillstand und auf ebener Fläche muss Verletzungsgefahr! im Kaltzustand der Füllstand zwischen den Marken „MINI“...
Seite 376
FÜLLSTÄNDE, FILTER (2/4) Kontrollintervalle Überprüfen Sie den Kühlflüssigkeits- stand regelmäSig (bei unzureichender Bei Arbeiten im Motorraum si- Kühlflüssig-keitsmenge kann der Motor cherstellen, dass der Schei- stark beschädigt werden). benwischerschalter in Position Beim Nachfüllen nur von unseren techni- Aus steht. schen Abteilungen geprüfte Produkte ver- wenden.
FÜLLSTÄNDE, FILTER (3/4) Füllstand 4 Der Füllstand sinkt im Normalfall mit der Ab- nutzung der Bremsbeläge. Er darf jedoch nicht unter die Warnmarkierung MINI sinken. Wenn Sie den Verschleißgrad der Brems- scheiben und -trommeln selbst kontrollie- ren möchten, beschaffen Sie sich das Doku- ment mit der Erklärung der Kontrollmethode.
FÜLLSTÄNDE, FILTER (4/4) Filter Flüssigkeit Spezialzusatz für Scheibenwaschanlagen. Der Austausch der Filterelemente (Luftfilter, Verwenden Sie im Winter einen Spezialzu- Reinluftfilter, Kraftstofffilter usw.) ist in den satz mit Frostschutz. Verwenden Sie die von Wartungsarbeiten Ihres Fahrzeugs vorge- einer Vertragswerkstatt empfohlenen Pro- sehen.
REIFENDRUCK (1/2) Fahrzeug mit automatischer Reifen- druckkontrolle Bei zu niedrigem Reifendruck (Reifenpanne, zu geringe Befüllung usw.) leuchtet die Kon- trolllampe in der Instrumententafel auf. ➥ 2.38. Aufkleber A B: Reifengröße der montierten Reifen. C: Erl.Geschwindigkeit Öffnen Sie die Tür, um die Angaben zu lesen.
Seite 380
REIFENDRUCK (2/2) Sicherheit der Reifen und Nutzung von Ketten: Informationen zu den Wartungs- bedingungen und, je nach Ausführung, zur Montage von Schneeketten ➥ 5.12. Zu Ihrer Sicherheit und zur Ein- haltung der geltenden Rechts- vorschriften. Wenn Reifen erneuert werden, dürfen nur solche gleicher Marke, Größe, gleichen Typs und gleichen Pro- fils an einer Achse montiert werden.
12-VOLT-BATTERIE (1/2) Je nach Fahrzeugtyp überwacht ein System permanent den Ladezustand der Batterie. Wenn er abnimmt, wird die Meldung „Batte- rie im Sicherheitsmodus“ auf der Instrumen- tentafel angezeigt gefolgt von „Batt. fast leer Motor starten“. Starten Sie in diesem Fall den Motor und die Meldung an der Instru- mententafel erlischt.
Seite 382
12-VOLT-BATTERIE (2/2) Um Ihre Sicherheit und die einwandfreie Funktion der elektrischen Ausstattung des Fahrzeugs (Leuchten, Schei- benwischer, ABS usw.) zu gewährleis- ten, dürfen Eingriffe an der Batterie (Ausbau, Abklemmen usw.) grundsätz- lich nur durch Fachleute vorgenommen Die Batterie 1 befindet sich im Fahr- Aufkleber A werden.
12-VOLT-ZUSATZBATTERIE Um Ihre Sicherheit und die Je nach Fahrzeug befindet sich eine Zusatz- Aufkleber A einwandfreie Funktion der batterie 1 unter dem Beifahrersitz in einem elektrischen Ausstattung des Aufkleber A befindet sich auf der Batterie 1: bestimmten Abteil: Sie liefert die Energie, Fahrzeugs (Leuchten, Schei- –...
48-VOLT-ZUSATZBATTERIE Hinweis: Die Sekundärbatterie 1 wird zur Sicherstellung ihrer Leistungsfähigkeit und ihres ordnungsgemäßen Betriebs während der Fahrt in regelmäßigen Abständen (ca. alle zwei Monate) vollständig aufgeladen. Bei solchen Gelegenheiten kann es zu einem vorübergehenden Leistungsabfall und/oder einer Motorbremsung kommen. Das ist ganz normal. Um Ihre Sicherheit und die Je nach Fahrzeug befindet sich eine Zusatz- Aufkleber A...
PFLEGE DER KAROSSERIE (1/3) Was Sie tun sollten Ein gut instand gehaltenes Fahrzeug Beachten Sie eventuelle gesetzliche Vor- können Sie länger fahren. Daher wird emp- schriften im Zusammenhang mit der Wagen- Reinigen Sie Ihr Fahrzeug häufig bei aus- fohlen, das Fahrzeug von außen regelmäßig wäsche (z.B.
PFLEGE DER KAROSSERIE (2/3) Was Sie vermeiden sollten: Das Fahrzeug in der prallen Sonne oder bei Entfetten oder Reinigen Frost waschen. unter Verwendung eines Schmutz oder Fremdkörper abkratzen ohne Hochdruckreinigers oder sie einzuweichen. durch Aufsprühen von Pro- dukten, die über keine Frei- Den Wagen übermäßig verschmutzen gabe unserer Technik-Abtei- lassen.
PFLEGE DER KAROSSERIE (3/3) Besonderheit der Fahrzeuge mit Vor der Benutzung einer Reinigen der Scheinwerfer, Mattlackierung Waschanlage Sensoren und Kameras Diese Art Lackierung erfordert bestimmte Stellen Sie den Scheibenwischerhebel Mit einem weichen Lappen oder Watte ab- Vorsichtsmaßnahmen. wieder in die Aus-Position. ➥ 1.109. Prüfen wischen.
PFLEGE DER POLSTER UND DER INNENVERKLEIDUNG (1/2) Scheiben der Bordinstrumente Textilien (Sitze, Ein gut instand gehaltenes Fahrzeug können Sie länger fahren. Daher wird emp- (z. B. Instrumententafel, Uhr, Außentempe- Türverkleidungen usw.) fohlen, den Innenraum des Fahrzeugs regel- raturanzeige usw.) Entfernen Sie regelmäSig den Staub von mäßig zu pflegen.
Seite 389
PFLEGE DER POLSTER UND DER INNENVERKLEIDUNG (2/2) Ausbau/Einbau von Was Sie vermeiden sollten serienmäSig im Fahrzeug Positionieren von Objekten wie Deodorants, eingebauten, herausnehmbaren Parfums usw. in der Nähe der Luftdüsen, Ausstattungsteilen da diese die Armaturenbrettverkleidung be- schädigen könnten. Wenn Sie herausnehmbare Ausstattungs- teile zur Reinigung des Fahrgastraums aus dem Fahrzeug entfernen müssen (z.
REIFENPANNE, RESERVERAD (1/3) Reifenpanne Fahrzeug mit automatischer Reifen- druckkontrolle Je nach Fahrzeug, verfügen Sie über: Bei zu niedrigem Reifendruck (Reifenpanne, – ein Reifenfüllset ➥ 5.5 Befindet sich zu geringe Befüllung usw.) leuchtet die Kon- unter dem beweglichen Boden A; trolllampe in der Instrumententafel oder...
REIFENPANNE, RESERVERAD (2/3) Besonderheit der E-Tech Fahrzeug mit automatischer Reifen- druckkontrolle hybride-Version Bei zu niedrigem Reifendruck (Reifenpanne, Je nach Fahrzeug, verfügen Sie über: zu geringe Befüllung usw.) leuchtet die Kon- – ein Reifenfüllset D ➥ 5.5 befindet sich unter der Gepäckraummatte 1; trolllampe in der Instrumententafel auf ➥...
Seite 394
REIFENPANNE, RESERVERAD (3/3) Wenn das Reserverad über längere Zeit gelagert wurde, lassen Sie von einem Mechani- ker überprüfen, ob es noch ge- fahrlos eingesetzt werden kann. Fahrzeuge mit Reserverad (unter- schiedlich zu den übrigen vier Rädern): – Montieren Sie an einem Fahrzeug nie mehr als ein Reserverad.
MOBILITÄTSSET (1/3) Das Reifenfüllset darf nicht Das Reifenfüllset ist nur für verwendet werden, wenn der das Befüllen von Reifen eines Reifen bereits durch Fahren Fahrzeugs zugelassen, das ohne Luft beschädigt wurde. werkseitig mit diesem Reifen- füllset ausgerüstet ist. Kontrollieren Sie daher vor der Repara- tur sorgfältig die Reifenflanken.
Seite 396
MOBILITÄTSSET (2/3) Bei laufendem Motor, mit angezogener Wenn nach 15 Minuten ein Mindestdruck Parkbremse: von 1,8 bar nicht erreicht wird, ist eine – Sämtliches zuvor an den Zubehörsteck- Reparatur nicht möglich. Fahren Sie dosen des Fahrzeugs angeschlossene nicht weiter und verständigen Sie einen Zubehör abklemmen;...
MOBILITÄTSSET (3/3) – Fahren Sie unverzüglich mit einer Ge- schwindigkeit zwischen 20 und 60 km/h, damit sich das Produkt gleichmäßig im Reifen verteilen kann. Halten Sie nach 3 Kilometern an, um den Reifendruck zu kontrollieren. Achtung: Ein fehlender oder – Wenn der Druck höher als 1,3 bar, aber nicht korrekt verschraubter niedriger als der empfohlene Druck Ventilstopfen kann zur Un-...
WERKZEUGE Radschraubenführung 3 Zum Ansetzen und Abnehmen der Rad- schrauben. Abschleppöse 4 ➥ 5.34 Radschlüssel 5 Dient zum Lösen oder Festziehen der Rad- schrauben und der Abschleppöse 5. Hebel 6 Er ermöglicht, die Abschleppöse 4 festzuzie- hen oder zu lösen. Wagenheber 1 Die im Werkzeugsatz A enthaltenen Werk- zeuge sind je nach Fahrzeug unterschied-...
RADKAPPEN - RÄDER Gegebenenfalls die Radkappe abbauen. Lösen Sie diese mit Hilfe des Radkappen- schlüssels 1 (im Bordwerkzeug enthalten). Hierzu den Haken in die Aussparung in der Nähe des Ventils 2 einhängen. Richten Sie die Radkappe beim Anbringen am Ventil 2 aus. Rasten Sie die Radkappe ein, beginnend an der Seite des Ventils A, Lassen Sie die Werkzeuge nie dann an Stelle B und C und zuletzt gegen-...
RADWECHSEL (1/2) Fahrzeuge mit Wagenheber und Beginnen Sie, den Wagenheber mit der Hand hochzukurbeln und setzen Sie die Radschlüssel Aufnahmeplatte des Wagenhebers 6 in die Gegebenenfalls die Radkappe abbauen. leicht eingekerbte Nut unter dem Fahrzeug, die sich zwischen den beiden Kerben 5 be- Lösen Sie die Radschrauben mit dem Rad- findet, in Pfeilrichtung 3 ein.
Seite 401
RADWECHSEL (2/2) Fahrzeug mit automatischer Reifen- Die Radschrauben entfernen und das Rad druckkontrolle abnehmen. Das Reserverad zuerst auf die Nabe aufset- Bei zu niedrigem Reifendruck (Reifenpanne, zen und dann das Rad drehen, um die Be- zu geringe Befüllung usw.) leuchtet die Kon- ...
REIFEN (1/3) Reifendruck Sicherheit: Reifen – Räder Der Bodenkontakt des Fahrzeugs wird aus- Die vorgeschriebenen Reifendrücke müssen schließlich durch die Reifen hergestellt; eingehalten werden (gilt auch für das Re- ihrem einwandfreien Zustand kommt folglich serverad); sie müssen mindestens einmal größte Bedeutung zu. pro Monat und vor jeder Reise kontrolliert werden (siehe Aufkleber an der Fahrertür- Es sind unbedingt die Bestimmungen der...
REIFEN (2/3) Reifenwechsel Fahrzeug mit automatischer Reifen- Der Reifendruck muss kalt gemessen druckkontrolle werden. Liegt der Druck infolge warmen Wetters bzw. schnellen Fahrens über den Bei zu niedrigem Reifendruck (Reifenpanne, angegebenen Werten, ist dem keine Bedeu- zu geringe Befüllung usw.) leuchtet die Kon- ...
Seite 404
REIFEN (3/3) Winterbetrieb Winterreifen bzw. M+S-Reifen Um eine ausreichende Bodenhaftung Ihres Schneeketten Fahrzeugs zu erhalten, empfiehlt es sich, Winterreifen auf alle vier Räder zu montie- Schneeketten dürfen nur auf die vorde- ren. ren Antriebsräder aufgezogen werden; die Montage auf die Hinterräder ist aus Achtung: Diese Reifen weisen manchmal Sicherheitsgründen strikt untersagt.
BELEUCHTUNG VORNE: Lampenwechsel Ihr Fahrzeug ist mit LED-Leuchten aus- gestattet. Ersatzleuchten erhalten Sie von einem Vertragspartner. LED-Standlicht/-Tagfahrlicht und Blinkerleuchten 1 Lassen Sie Arbeiten (oder Än- Wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt. derungen) an der elektrischen Anlage grundsätzlich in einer Vertragswerkstatt durchführen. LED-Abblendlicht 2 Ein fehlerhafter Anschluss könnte die Wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt.
RÜCKLEUCHTEN UND STANDLICHT: Austausch der Lampen (1/2) LED-Standlicht/-Bremsleuchte 1 LED-Blinker 2 Nebelleuchten und LED- Rückfahrscheinwerfer 3 Wenden Sie sich an einen Markenhändler. Wenden Sie sich an einen Markenhändler. Wenden Sie sich an einen Markenhändler. 5.16...
RÜCKLEUCHTEN UND STANDLICHT: Austausch der Lampen (2/2) Hochgesetzte LED- LED-Kennzeichenbeleuchtung 5 LED-Seitenblinker6 Bremsleuchte 4 Wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt. Wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt. Wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt. 5.17...
INNENBELEUCHTUNG: Lampenwechsel (1/2) Leseleuchten 1, 2 und 3 Wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt. 5.18...
Seite 409
INNENBELEUCHTUNG: Lampenwechsel (2/2) Make-up-Spiegel-Leuchten 4 Gepäckraumleuchte 5 Wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt. Rasten Sie die Gepäckraum-Leuchte 5 (mit- hilfe eines Schlitzschraubendrehers o. Ä.) aus; drücken Sie dabei auf die Federzunge an der linken Seite. Die betreffende Lampe entnehmen. Lampentyp: W5W. 5.19...
KEYCARD „HANDSFREE“: Batterie (1/2) Geeignete Batterien erhalten Sie bei Ihrem Vertragspartner. Ihre Lebens- dauer beträgt ca. zwei Jahre. Achten Sie darauf, dass keine Tintenspuren auf der Batterie vorhanden sind, um Kontaktfeh- ler zu vermeiden. Austauschen der Batterie Gehen Sie beim Einsetzen in umgekehrter Wenn sie ausgetauscht werden Reihenfolge vor.
KEYCARD „HANDSFREE“: Batterie (2/2) Funktionsstörungen Wenn die Batterie zu schwach ist, um einen ordnungsgemäßen Betrieb zu gewährleis- ten, können Sie das Fahrzeug weiterhin starten und verriegeln/entriegeln ➥ 1.24. VorsichtsmaSnahmen in Bezug auf Batterien: – Batterien (neu oder ge- braucht) außerhalb Reichweite von Kindern auf- bewahren;...
12-VOLT-BATTERIE: Fehlersuche (1/6) Zur Vermeidung von Anschluss eines Ladegeräts Funkenbildung Das Ladegerät muss mit einer Batte- rie mit einer Nennspannung von 12 Volt – Vergewissern Sie sich, dass sämtli- kompatibel sein. che Stromverbraucher (Deckenleuch- ten usw.) ausgeschaltet sind, bevor Sie Die Batterie niemals bei laufendem Motor eine Batterie abklemmen bzw.
12-VOLT-BATTERIE: Fehlersuche (2/6) Anschluss von Starthilfekabeln Hinweis: Bei der E-Tech hybride-Version, ist Batterie ist nicht direkt zugänglich. Sie zum Starten des Motors mittels müssen daher die im Motorraum befindli- Fremdbatterie chen Fernpole verwenden. Wenn Sie das Fahrzeug mit der Batterie Siehe die folgenden Seiten.
Seite 414
12-VOLT-BATTERIE: Fehlersuche (3/6) Batterie im Motorraum Die Batterie ist nicht direkt zugänglich. Die Klemme 1 (+) und die Klemme 2 (–) im Motorraum verwenden. Die Abdeckung 3 von Klemme 1 (+) anhe- ben. 5.24...
Seite 415
12-VOLT-BATTERIE: Fehlersuche (4/6) Den Motor des Strom gebenden Fahrzeugs starten und es bei mittlerer Drehzahl laufen lassen. Wenn der Motor Ihres Fahrzeugs nicht sofort anspringt, schalten Sie die Zündung aus und warten Sie einige Sekunden, bevor Sie den Vorgang wiederholen. Klemmen Sie bei laufendem Motor die Kabel A und B in umgekehrter Folge ab (2 - 4 - 5 - 1).
Seite 416
12-VOLT-BATTERIE: Fehlersuche (5/6) Batterie im Gepäckraum Die Klemme 6 (–) und die Klemme 7 (+) im (E-Tech hybride-Version) Motorraum verwenden. Die Batterie ist nicht direkt zugänglich. Die Abdeckung 8 von Klemme 7 (+) anhe- ben. Sie müssen die Remote-Terminals verwen- den.
Seite 417
12-VOLT-BATTERIE: Fehlersuche (6/6) Den Motor des Strom gebenden Fahrzeugs starten und es bei mittlerer Drehzahl laufen lassen. Wenn der Motor Ihres Fahrzeugs nicht sofort anspringt, schalten Sie die Zündung aus und warten Sie einige Sekunden, bevor Sie den Vorgang wiederholen. Klemmen Sie bei laufendem Motor die Kabel A und B in umgekehrter Folge ab (6 - 4 - 5 - 7).
ZUBEHÖR Elektrisches und elektronisches Zubehör Bevor Sie diese Art von Zubehör installieren (insbesondere bei Telefonen und Funkgeräten: Frequenzbereich, Leistung, Anbringen der Antenne ...), stellen Sie sicher, dass es für Ihr Fahrzeug geeignet ist. Lassen Sie sich hierzu in einer Vertragswerkstatt beraten. Bevor Sie ein Zubehör an eine Steckdose anschließen, stellen Sie sicher, dass Sie die für die Steckdose zulässige maximale Leis- tung nicht überschreiten ➥...
SICHERUNGEN (1/3) Sicherungskästen Sicherungen im Fahrgastraum B Ziehen Sie die Sicherung mithilfe der Klam- mer 4 heraus, die sich unter der Sicherungs- Die Sicherungen befinden sich hinter einer Falls ein elektrisches Gerät nicht funktio- platine befindet. Klappe 2 im Handschuhfach 3. niert, überprüfen Sie die Sicherungen.
SICHERUNGEN (2/3) Sicherungsbelegung (Welche Sicherungen vorhanden sind, hängt vom Ausstattungsniveau bzw. von den Optionen ab.) Symbol Belegung Pumpe der Scheibenwaschanlage (je nach Fahrzeug) Heckscheibenwischer î Multimedia-Zubehöranschluss Æ Zigarettenanzünder Um die Sicherungen zuzuordnen, Ý können Sie den Aufkleber mit der Siche- Anschluss Anhängerzugvorrichtung rungsbelegung im Ablagefach zu Hilfe nehmen.
Seite 421
SICHERUNGEN (3/3) Sicherungen im Motorraum C Vorsicht bei Arbeiten im Mo- torraum. Der Motor kann noch Bestimmte Funktionen sind über Sicherun- heiß sein. Zudem kann sich gen abgesichert, die sich im Sicherungskas- der Kühlerventilator jederzeit in ten C im Motorraum befinden. ...
WISCHERBLÄTTER: Austausch (1/2) Austausch der Einbau Frontscheibenwischerblätter 2 Zum Wiederanbringen des Wischerblatts 2 Bringen Sie die Scheibenwischer vor dem dieses in seine Aufnahme im Arm 3 einfüh- Tausch der Blätter in die Service-Position B. ren, bis es mit einem hörbaren Klicken ein- rastet.
Seite 423
WISCHERBLÄTTER: Austausch (2/2) Einbau Beim Einbau in umgekehrter Reihenfolge vorgehen. Prüfen Sie, ob das Wischerblatt fest sitzt. – Bei Frost darauf achten, dass die Wischerblätter nicht an der Scheibe festgefroren sind (Gefahr der Überhitzung des Wischermotors). – Achten Sie stets auf den Zustand der Wischerblätter.
ABSCHLEPPEN: Panne (1/4) Vor dem Abschleppen schalten Sie das Ge- – Bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe: triebe in den Leerlauf (Wahlhebelstellung N Stellen Sie den Wahlhebel in Position bei Fahrzeugen mit Automatikgetriebe), ent- N ➥ 2.13: Die Lenksäule wird entriegelt riegeln Sie die Lenksäule und lösen Sie die und die Feststellbremse gelöst;...
ABSCHLEPPEN: Panne (2/4) Ein Fahrzeug mit Automatikgetriebe abschleppen Das Fahrzeug muss entweder auf einem Tieflader transportiert oder mit angehobe- nen Rädern abgeschleppt werden. Mit Ausnahme der E-Tech hybride- Version ist es auch möglich, das Fahrzeug mit allen vier Rädern auf dem Boden, nur im Vorwärtsgang und mit Getriebe im Leerlauf N und über eine maximale Entfernung von 80 km bei einer Höchstgeschwindigkeit von...
ABSCHLEPPEN: Panne (3/4) Benutzen Sie ausschlieSlich die Ab- schleppösen vorne 4 und hinten 8 (keinesfalls aber die Antriebswellen oder andere Teile des Fahrzeugs). Die Abschlep- pösen dürfen nur zum Ziehen verwendet werden. Sie dürfen auf keinen Fall verwen- det werden, um das Fahrzeug direkt oder in- direkt anzuheben.
Seite 427
ABSCHLEPPEN: Panne (4/4) Sicherstellen, dass die Ab- schleppöse korrekt verschraubt ist. Es besteht die Gefahr, dass das geschleppte Objekt ver- loren geht. Abschleppflansch hinten Drücken Sie auf den Bereich 10 und ziehen – Verwenden Sie eine starre Sie, ohne loszulassen, am Bereich 7, um die Abschleppstange.
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (1/6) Verwendung der Keycard MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE Die Türen lassen sich nicht mittels Key- Batterie der Keycard entladen. Die Batterie austauschen. Sie können Ihr Fahr- card ver- oder entriegeln. zeug immer noch verriegeln/entriegeln und star- ten ➥ 1.24 und/oder ➥ 2.3. Verwendung von elektrischen Geräten mit Die Geräte ausschalten bzw.
Seite 429
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (2/6) Sie betätigen den Anlasser. MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE Die Kontrolllampen an der Instrumententafel Batterieklemmen mangelhaft ange- Diese neu anziehen, erneut anschließen oder reinigen, falls leuchten nur schwach oder gar nicht, der An- zogen, abgeklemmt oder oxidiert. sie oxidiert sind. lasser dreht nicht.
Seite 430
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (3/6) Während der Fahrt MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE Vibrationen Reifen nicht korrekt aufgefüllt/ausgewuch- Den Reifendruck kontrollieren; ist dieser korrekt, tet oder beschädigt das Fahrzeug in Ihrer Vertragswerkstatt über- prüfen lassen. Weißrauchbildung am Auspuff Dies ist nicht notwendigerweise eine Stö- Reduzieren Sie die Motordrehzahl und vermei- rung.
Seite 431
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (4/6) Während der Fahrt MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE Lenkung wird schwergängig Überhitzung der Servolenkung. Vorsichtig und mit verringerter Geschwindigkeit (Servolenkung). fahren; den am Lenkrad für das Einschlagen der Räder aufzubringenden Kraftaufwand berück- sichtigen. Störung des elektrischen Unterstützungs- Wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt. motors.
Seite 432
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (5/6) Elektrischen Geräte MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE Der Scheibenwischer funktioniert nicht. Die Wischerarme kleben fest. Die Wischerarme vor dem Einschalten lösen. Ladestromkreis defekt. Wenden Sie sich an eine Vertragswerkstatt. Sicherung defekt Die Sicherung austauschen oder austauschen lassen ➥ 5.29. Der Scheibenwischer stoppt nicht. Elektrische Betätigungen defekt.
Seite 433
FUNKTIONSSTÖRUNGEN (6/6) Elektrischen Geräte MÖGLICHE URSACHEN ABHILFE Spuren von Kondensation in den Schein- Spuren von Kondensation können ein werfern oder Heckleuchten. natürliches Phänomen aufgrund von Schwankungen der Temperatur und der Luftfeuchtigkeit sein. In diesem Fall werden die Gläser nach dem Einschalten der Scheinwerfer nach und nach wieder klar.
FAHRZEUGTYPENSCHILDER Die Daten auf der Seite des Motor-Typen- 4 MMAC (Zulässiges Gesamtgewicht). schilds sind bei jeglichem Schriftverkehr 5 MTR Zulässiges Gesamt-Zuggewicht anzugeben. (Zugfahrzeug beladen mit Anhänger). 6 MMTA (Zulässige Gesamtachslast) Das Vorhandensein und der Ort der Infor- vorne. mationen sind vom Fahrzeug abhängig. 7 MMTA Hinterachse.
TECHNISCHE INFORMATIONEN FÜR DIE EINSATZKRÄFTE Der QR-Code am A-Etikett ermöglicht es den Einsatzkräften, mit einem Tablet oder Smartphone sofort auf die technischen In- formationen zuzugreifen, die für die Maß- nahmen am Fahrzeug bei einem Unfall nütz- lich sind. Stellen Sie sicher, dass das A-Etikett auf der Windschutzscheibe sowie der Heckscheibe immer vorhanden und sichtbar ist.
MOTOR-IDENTIFIKATION Die Daten auf dem Motortypenschild im Bereich A sind bei einem eventuellen Schriftverkehr oder bei Teilebestellungen anzugeben. (Position je nach Motortyp verschieden) 1 Motortyp 2 Motorkennzahl 3 Seriennummer des Motors.
FAHRZEUGABMESSUNGEN (in Metern) 0,925 2,665 0,915 1,575 à 1,595 4,505 1,620* à 1,650*** 1,575 à 1,605 1,826** * leer ** 2,083 bei geöffneten Rückspiegeln 1,843 mit eingeklappten Rückspiegeln *** Leer, Fahrzeug mit starrer Antenne...
MOTORDATEN (1/3) Modelle 1.2 TCe 1.3 TCe E-TECH hybrid Motortyp H5F Turbo H5H Turbo H5F Turbo (siehe Motor-Typenschild) Hubraum (cm 1 199 1 330 1 199 Kraftstoff Benzin Oktanzahl Sie müssen bleifreien Kraftstoff verwenden, dessen Oktanzahl den Angaben auf dem Aufkleber auf der Innenseite der Tankverschlussklappe entspricht ➥...
Seite 441
MOTORDATEN (2/3) Modelle 1.2 TCe 1.3 TCe E-TECH hybrid Motortyp H5F Turbo H5H Turbo H5F Turbo (siehe Motor-Typenschild) Hubraum (cm 1 199 1 330 1 199 Kraftstoffarten, die den Europäi- schen Normen entsprechen und mit den Motoren von in Europa verkauften Fahrzeugen kompati- Bleifreier Kraftstoff gemäß...
Seite 442
MOTORDATEN (3/3) Modelle 1.2 TCe 1.3 TCe E-TECH hybrid Motortyp H5F Turbo H5H Turbo H5F Turbo (siehe Motor-Typenschild) Hubraum (cm 1 199 1 330 1 199 Kerzen Ausschließlich die für den jeweiligen Motortyp vorgeschriebenen Kerzen verwenden. Der Kerzentyp ist auf einem Aufkleber im Motorraum angegeben. Ist dies nicht der Fall, lassen Sie sich von Ihrem Markenhändler beraten.
GEWICHTE (in kg) Die angegebenen Gewichte betreffen ein Basismodell ohne Optionen: Sie können je nach Austattung Ihres Fahrzeugs Schwankungen unterliegen. Wenden Sie sich an Ihre Vertragswerkstatt. Zulässiges Gesamtgewicht (MMAC) Zulässige Achslast (MMTA) Auf dem Typenschild angegebene Gewichte ➥ 6.2 Zulässiges Gesamt-Zuggewicht (MTR) Anhängelast, gebremst* wird berechnet: MTR - MMAC Anhängelast, ungebremst*...
TEILE UND REPARATUREN Original Teile und Zubehör werden nach einem sehr strikten Lastenheft konzipiert und hergestellt und werden regelmäßig spezifischen Tests unter- zogen. Die Qualität entspricht folglich mindestens der Qualität der zur Fertigung der Neufahrzeuge verwendeten Teile. Mit der Verwendung von Original Teilen und Zubehör haben Sie die Gewähr, dass das Leistungsniveau Ihres Fahrzeugs unverändert erhalten bleibt.
KONTROLLNACHWEISE (1/6) VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion: OK □ Nicht OK* □ *siehe spezifische Seite Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□...
Seite 446
KONTROLLNACHWEISE (2/6) VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion: OK □ Nicht OK* □ *siehe spezifische Seite Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□...
Seite 447
KONTROLLNACHWEISE (3/6) VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion: OK □ Nicht OK* □ *siehe spezifische Seite Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□...
Seite 448
KONTROLLNACHWEISE (4/6) VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion: OK □ Nicht OK* □ *siehe spezifische Seite Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□...
Seite 449
KONTROLLNACHWEISE (5/6) VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion: OK □ Nicht OK* □ *siehe spezifische Seite Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□...
Seite 450
KONTROLLNACHWEISE (6/6) VIN: .................. Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□ Kontrolle auf Korrosion: OK □ Nicht OK* □ *siehe spezifische Seite Datum: Km-Stand: Rechnungs-Nr.: Kommentare/Wertmarke Art der Arbeit: Stempel Wartung □ ........□...
KONTROLLE AUF KORROSION (1/5) Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: ............Stempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Durchzuführende Arbeiten: Stempel Datum der Instandsetzung: Stempel Durchzuführende Arbeiten: Datum der Instandsetzung: 6.17...
Seite 452
KONTROLLE AUF KORROSION (2/5) Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: ............Stempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Durchzuführende Arbeiten: Stempel Datum der Instandsetzung: Stempel Durchzuführende Arbeiten: Datum der Instandsetzung: 6.18...
Seite 453
KONTROLLE AUF KORROSION (3/5) Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: ............Stempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Durchzuführende Arbeiten: Stempel Datum der Instandsetzung: Stempel Durchzuführende Arbeiten: Datum der Instandsetzung: 6.19...
Seite 454
KONTROLLE AUF KORROSION (4/5) Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: ............Stempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Durchzuführende Arbeiten: Stempel Datum der Instandsetzung: Stempel Durchzuführende Arbeiten: Datum der Instandsetzung: 6.20...
Seite 455
KONTROLLE AUF KORROSION (5/5) Arbeiten, die für die Aufrechterhaltung der Garantie erforderlich sind, sind im Folgenden vermerkt. VIN: ............Stempel Durchzuführende Korrosionsreparatur: Datum der Instandsetzung: Durchzuführende Arbeiten: Stempel Datum der Instandsetzung: Stempel Durchzuführende Arbeiten: Datum der Instandsetzung: 6.21...