Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

OCEANLINK 7
MARINE DISPLAY
USER MANUAL
rev. AB
EN
DE
IT
FR
ES
A3C0090070000

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Veratron OCEANLINK 7 MARINE DISPLAY

  • Seite 1 OCEANLINK 7 MARINE DISPLAY USER MANUAL rev. AB A3C0090070000...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS Safety Information Introduction Installation Connections Electrical Schematic Getting Started Data Screens Screen Configuration System Settings Sensors’ Configurations Alarms Troubleshooting Technical Data Spare Parts, Sensors and Accessories A3C0090070000...
  • Seite 3: Safety Information

    • • Use our product only as intended. Use of the product Modifications or manipulations to veratron products for reasons other than its intended use may lead to can affect safety. Consequently, you may not modify personal injury, property damage or environmental or manipulate the product! •...
  • Seite 4: Electrical Connection

    SAFETY INFORMATION lamps can cause damage to control units or other enough insulation and electric strength and the electronic systems. contact points must be safe from touch. • • The electrical indicator outputs and cables Use appropriate measures to also protect the connected to them must be protected from direct electrically conductive parts on the connected contact and damage.
  • Seite 5: Introduction

    INTRODUCTION INTRODUCTION OceanLink Master 7" is a multifunction display that The display manages up to six resistive sensors, lets you monitor engines and related sensor three voltage sensors and one digital alarm. parameters. Up to four engines can be connected to the display.
  • Seite 6: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION WARNING Before starting work, disconnect the negative terminal of the battery to avoid the risk of a short circuit. If the vehicle is equipped with additional batteries, the negative terminal of all batteries must also be disconnected if necessary. Short circuits can burn cables, explode batteries and cause damage to other electronic systems.
  • Seite 7: Panel Mounting

    INSTALLATION PANEL MOUNTING WARNING • Do not drill holes or installation openings in supporting or stabilizing beams! • The mounting location must have sufficient clearance behind the mounting holes or openings. • Drill small holes with the drill, if necessary, enlarge them using a conical cutter, scroll saw, tail saw or file and finish them.
  • Seite 8 INSTALLATION A3C0090070000...
  • Seite 9: Connections

    CONNECTIONS CONNECTIONS ENGINE CONNECTOR [A] Pin No. Wire color Description KL. 30 – Battery power 12 / 24 V Black KL. 31 - Ground White Alarm output Green Frequency sensor signal - RPM Blue SAE J1939 – CAN H Blue / White SAE J1939 –...
  • Seite 10 CONNECTIONS ENGINE CONNECTOR [B] Pin No. Wire color Description Pink Configurable alarm input Black KL. 31 - Ground White Alarm output Green Frequency sensor signal - RPM Blue SAE J1939 – CAN H Blue / White SAE J1939 – CAN L Yellow 0-5 V sensor input Grey...
  • Seite 11 CONNECTIONS EASYLINK CONNECTORS [C] Pin No. Description 12V Power EasyLink Data AMP SuperSeal 1.5 3 poles plug female, cable view VIDEO INPUT CONNECTOR [E] Pin No. Description Video input 2 Video input 1 GND 2 GND 1 M12 4 poles plug female, cable view A3C0090070000...
  • Seite 12: Electrical Diagrams

    ELECTRICAL DIAGRAMS ELECTRICAL DIAGRAMS WARNING • Refer to the safety rules described in the electrical connections section of the safety information chapter of this document! A3C0090070000...
  • Seite 13 ELECTRICAL DIAGRAMS Designations in the circuit diagram 30 - KL.30 – Battery Power 12/24 V S1 - Day/Night mode switch (not included) RES - Resistive inputs 15 - KL. 15 - Ignition positive S2 - Ignition key RPM - Frequency inputs 31 - KL.
  • Seite 14 ELECTRICAL DIAGRAMS RPM SENSOR CONNECTION The engine RPM signal can be obtained from different sources, respectively the alternator “W” terminal, the ignition coil terminal “1”, or from dedicated sensors such as a generator or an inductive sensor. It is advisable to use sensors with isolated ground, and it is necessary to ensure that the sensor ground is connected to the display ground to avoid incorrect readings.
  • Seite 15 ELECTRICAL DIAGRAMS RESISTIVE SENSOR CONNECTION Any sensor connected to a resistive input of the display must be connected as shown in the figure. It is advisable to use sensors with isolated ground, and it is necessary to ensure that the sensor ground is connected to the display ground to avoid incorrect readings.
  • Seite 16 ELECTRICAL DIAGRAMS CONNECTION TO THE NMEA 2000® NETWORK Once the installation is complete, you can interface the device to the NMEA 2000® network through the dedicated socket on the wiring harness. Be sure to tighten the M12 connector by screwing it onto its counterpart in order to preserve its watertightness.
  • Seite 17: Getting Started

    At power up, logo and software version followed by a security message appear when turned on followed by the last data page viewed before turned off. You can customize the loading image displayed at power up using the Veratron Configuration Tool. Contact your veratron dealer for more information.
  • Seite 18 6. Enable/disable local, NMEA 2000 and J1939 alarms (see "Alarm management"). UPLOAD A CUSTOM SPLASH LOGO A custom splash logo can be loaded from a PC using the veratron Configuration Tool. For more information, please refer to the veratron Configuration Tool user manual or contact your veratron reseller.
  • Seite 19: Data Screens

    DATA SCREENS DATA SCREENS Data screens show the data received from the various sources. The display can store up to 10 data screens. By default, four screens are displayed, configured to display the previously selected engine, and one page for remote management of a MediaBox multimedia device.
  • Seite 20 DATA SCREENS with three bar graphs for the three data selected from with three bar graphs for the three defined data: trim, Boost pressure, Trim, Engine coolant temperature, engine coolant temperature, fuel level. Also the rudder Battery voltage, Fuel consumption. One engine angle, the engine speed, the battery voltage, the speed revolution gauge not editable.
  • Seite 21 DATA SCREENS PITCH AND ROLL screen INTELLIGENT BATTERY MONITOR screen Monitors your boat inclination, with the information Dedicated screen for battery monitoring including retrieved from a connected NavSensor, for example. extensive battery information coming from the Intelligent Battery Sensor (IBS). VIDEO screen Displays the video received from the external video camera.
  • Seite 22 DATA SCREENS Input Output Unit Icon Data NMEA NMEA Analogue EasyLink 2000 J1939 2000 °C / °F Exhaust temperature °C / °F Engine oil temperature bar / psi / kPa Engine oil pressure °C / °F Transmission oil temperature bar / psi / kPa Transmission oil pressure Engine hours °S (stbd) / °P...
  • Seite 23 DATA SCREENS Input Output Unit Icon Data NMEA NMEA Analogue EasyLink 2000 J1939 2000 ° (latidude and Position longitude) Battery Charge Battery Current h / d Battery Autonomy Battery Health °C / °F Battery Temperature Note*: internally calculated data ENGINE HOURS In the absence of data received from the NMEA 2000 network, the indicator considers the internally counted value.
  • Seite 24 DATA SCREENS • True heading • Speed through water (STW) • Speed over ground (SOG) • Fuel level • Fresh water level • Waste water level • Trim • Battery voltage A3C0090070000...
  • Seite 25: Screen Configuration

    SCREEN CONFIGURATION SCREEN CONFIGURATION Access the HOME screen by pressing the MENU button and select SCREEN CONFIG to enter the screens’ configuration. Scroll the favorite screens until the one to be customized (or deleted) is displayed and press ENTER to confirm. To add a new screen at the end of the favorites, just scroll until an empty screen slot is selected.
  • Seite 26 SCREEN CONFIGURATION Once an item is selected it will be highlighted in red color. Press the UP/DOWN buttons to modify the data displayed on that item. See “Supported Data” for the complete list of available data. ▲ ▼ Press to change the data Once the displayed data is found, press ENTER to confirm the selection and the item is highlighted in green color again.
  • Seite 27: System Settings

    SYSTEM SETTINGS SYSTEM SETTINGS To access the system settings, enter the HOME screen by pressing the MENU button and select SYSTEM CONFIG to enter the screens’ configuration. SYSTEM CONFIG STRUCTURE A3C0090070000...
  • Seite 28 SYSTEM SETTINGS OPERATING THE SYSTEM CONFIG MENU NOTE: the underlined value/command is the factory default one. Setting Description Possible values / commands Display > Brightness of the display for the 0–7, Auto Illumination Day day mode. NOTE: this setup affects all the EasyLink gauges too.
  • Seite 29 SYSTEM SETTINGS Setting Description Possible values / commands EasyLink > Which engine and tanks are to • Show engine data from: Engine 1–4 EasyLink connector be displayed on the EasyLink • Show fuel from: Tank 1–4 1 / EasyLink gauges. •...
  • Seite 30 SYSTEM SETTINGS SET THE DAY/NIGHT MODE To set the desired mode, act on pin 10 of the MX150 connector as follows: To set the mode... Then... move the pin switch to GND/OPEN. night move the pin switch to BATTERY PLUS. CHANGE THE BRIGHTNESS OF THE DISPLAY There’s a shortcut to change the brightness of the display.
  • Seite 31: Sensors' Configurations

    SENSORS CONFIGURATION SENSORS’ CONFIGURATIONS To access the sensors’ settings, enter the HOME screen by pressing the MENU button and select SENSOR CONFIG to access it. SYSTEM CONFIG STRUCTURE Setting Description Possible values Engine 1 connector Configure the sensors connected to the display through the analogue inputs of the Engine 1 connector (see “Connections”).
  • Seite 32 SENSORS CONFIGURATION CONFIGURE A SENSOR CONNECTED TO THE DISPLAY A3C0090070000...
  • Seite 33: Input Selection

    See the menu diagram for the complete list of supported sensors. Select “Custom” for importing the complete input configuration from the PC Veratron Configuration Tool. CONFIGURE THE NMEA 2000 OUTPUT The measured value for the configured analog sensor is also transmitted over NMEA 2000, so the OceanLink display will act as a source for that data.
  • Seite 34 SENSORS CONFIGURATION DEFAULT CALIBRATIONS Sensor Type Calibration Fuel 240-33 Ω 3-180 Ω 2-90 Ω Fresh Water 3-180 Ω (resistive inputs) 4–20mA (capacitive inputs) Waste Water 3-180 Ω (resistive inputs) 4–20mA (capacitive inputs) 10-167 Ω Trim 10-180 Ω Rudder Eng Coolant Temp 291-22 Ω...
  • Seite 35 SENSORS CONFIGURATION FUEL LEVEL SENSOR CALIBRATION In the input configuration menu described before, select “Calibration” to open the sensor’s calibration options. Select Tank volume to set the tank’s capacity (not mandatory). Select Sensor type, then select the sensor type among the proposed standard ones. Select Calibration, then select the one or three-point calibration procedure (Do 1 point cal/Do 3-point cal).
  • Seite 36: In The Display Menu

    SENSORS CONFIGURATION CUSTOM SENSORS CONFIGURATION In the bottom part of the Sensor Configuration panel, it is possible to fully customize the configuration of every analog port of your OceanLink display. NOTE: this operation still requires you to perform some setting on the display itself (set the input to “Custom”...
  • Seite 37 SENSORS CONFIGURATION Manually set the 5-points calibration into the table [D] for the selected sensor. The graph [G] will display the calibration being set. The example above is for a standard 3-180 fuel level sensor. Ω Upload the configuration to the display. Press the SET button [F] to write the configuration for the specific pin.
  • Seite 38: Alarms

    ALARMS ALARMS The OceanLink display can show active alarms coming from either NMEA 2000, SAE J1939, or from the analogue sensors directly connected to it. Engine alarms concern all engines on the network. ALARMS MENU STRUCTURE ALARMS NOTIFICATION In the event of an alarm, the following appears on the display: •...
  • Seite 39: Acknowledge An Alarm

    ALARMS ACKNOWLEDGE AN ALARM When an alarm is triggered, the Alarm notification popup appears and the buzzer sounds (if connected and configured). To acknowledge the alarm and mute the buzzer, press any button on the keyboard: the popup notification is closed, and the alarm is saved in the Active alarms screen. The alarm remains displayed in the Active alarms screen as long as it remains active, and a warning icon is displayed in the bottom side of every screen to remind you that an alarm is currently active.
  • Seite 40 ALARMS CONFIGURE A LOCAL ALARM 1. Press the MENU button and select ALARMS > Setup 2. Select one of the supported alarms 3. Activate it by selecting Active > Yes, the alarm parameters will appear 4. Then select and edit the threshold(s) and enable/disable the buzzer Possible NMEA 2000 Setting...
  • Seite 41 ALARMS CONFIGURE A CAN ALARM FROM NMEA 2000 OR SAE J1939 1. Press the MENU button and select ALARMS > Setup 2. Select CAN and then the NMEA 2000 or SAE J1939 input 3. Choose the alarm to activate and select Active > Yes, the alarm parameters will appear 4.
  • Seite 42: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING OCEANLINK DISPLAY Problem Root cause Solution The values Incorrect sensor Check the configuration in the Sensors menu. displayed are not configuration. as expected. Sensor connected incorrectly. Check the connection, refer to the Installation Instructions. The NMEA 2000 network Check the connections and that there is a backbone has not been termination at both the beginning and end of the...
  • Seite 43: Technical Data

    TECHNICAL DATA TECHNICAL DATA GENERAL FEATURES Material Aluminum case PBT and mineral glass front screen Display IPS TFT 7” – 800x480 – Transmissive touch screen Full 24 bit / 16 mio. colors • Connectors 2x Molex MX150 12 pin • 1x NMEA 2000 Micro-C M12 5 pin •...
  • Seite 44 TECHNICAL DATA COMPLIANCE Compliance CE, UKCA, Reach, RoHS, UL94 Directives 2014/30/EU (Electromagnetic compatibility) 2011/65/EU (Hazardous substances in electrical and electronic equipment) Reference standards IEC 60945: 2002-08 (environmental class: exposed) DISPOSAL RESPONSIBILITY Dispose of by separate collection through government or local government designated collection facilities.
  • Seite 45: Spare Parts, Sensors And Accessories

    NMEA 2000 drop cable – 0.5m A2C9624370001 NMEA 2000 drop cable – 2m A2C9624380001 NMEA 2000 drop cable – 6m A2C9624400001 NMEA 2000 terminator - Male A2C3931100001 NMEA 2000 terminator - Female A2C3931060001 For all available accessories, visit www.veratron.com. A3C0090070000...
  • Seite 46 - Print the document in its original format, in whole or in part. - Copy of contents without modification and declaration of Veratron AG as copyright owner. Veratron AG reserves the right to make changes or improvements to this documentation without notice. Requests for permission, additional copies of this manual, or technical information about this manual should be directed to veratron AG.
  • Seite 47 OCEANLINK 7 MARINE DISPLAY BEDIENUNGSANLEITUNG rev. AB A3C0090070000...
  • Seite 48 INHALTSVERZEICHNIS INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Einführung Installation Anschlüsse Elektrische Anschlusspläne Erste Schritte Datenseiten Bildschirmkonfiguration Systemeinstellungen Konfiguration der Sensoren Alarme Fehlersuche Technische Daten Ersatzteile, Sensoren und Zubehör A3C0090070000...
  • Seite 49: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG • Nicht rauchen! Kein offenes Feuer oder Wärmequellen! • • Das Produkt wurde unter Beachtung der Beachten Sie eventuelle Veränderungen am grundlegenden Sicherheitsanforderungen der EG- Fahrzeug, die beim Einbau zu berücksichtigen sind! • Richtlinien und dem anerkannten Stand der Technik Für den Einbau sind Grundkenntnisse der entwickelt, gefertigt und geprüft.
  • Seite 50: Sicherheit Nach Dem Einbau

    SICHERHEITSHINWEISE • dafür vorgesehene Multimeter oder Bohrungen und Einbauöffnungen nicht in tragende oder stabilisierende Streben oder Holme anbringen! Diodenprüflampen. Die Benutzung herkömmlicher • Prüflampen kann die Beschädigung von Bei Arbeiten unter dem Fahrzeug, dieses nach Steuergeräten oder anderer elektronischer Systeme Vorschrift des Fahrzeugherstellers sichern.
  • Seite 51: Einführung

    EINFÜHRUNG EINFÜHRUNG OceanLink Master 7" ist ein Multifunktionsdisplay, Das Display verwaltet bis zu sechs mit dem Sie Motoren und zugehörige Widerstandssensoren, drei Spannungssensoren Sensorparameter überwachen können. Es können und einen digitalen Alarm. bis zu vier Motoren an das Display angeschlossen Alle Daten werden auch auf zwei EasyLink- werden.
  • Seite 52: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION WARNUNG Vor Beginn der Arbeiten muss der Minuspol der Batterie abgeklemmt werden, um die Gefahr eines Kurzschlusses zu vermeiden. Wenn das Fahrzeug mit zusätzlichen Batterien ausgestattet ist, muss gegebenenfalls der Minuspol aller Batterien abgeklemmt werden. Kurzschlüsse können Kabel verbrennen, Batterien explodieren lassen und andere elektronische Systeme beschädigen.
  • Seite 53: Paneelbefestigung

    INSTALLATION PANEELBEFESTIGUNG WARNUNG • Bohren Sie keine Löcher oder Montageöffnungen in Stütz- oder Stabilisierungsbalken! • Der Montageort muss einen ausreichenden Freiraum hinter den Montagebohrungen oder -öffnungen aufweisen. • Bohren Sie kleine Löcher mit dem Bohrer, vergrössern Sie sie gegebenenfalls mit einem konischen Fräser, einer Laubsäge, einer Schweifsäge oder einer Feile.
  • Seite 54 INSTALLATION A3C0090070000...
  • Seite 55: Anschlüsse

    ANSCHLÜSSE ANSCHLÜSSE MOTORANSCHLUSS [A] Pin Nr. Kabelfarbe Beschreibung KL. 30 – Batterie Plus 12 / 24 V Schwarz KL. 31 - Masse Weiss Alarm-Ausgang Grün Frequenzsensor-Signal - RPM Blau SAE J1939 - CAN H Blau/Weiss SAE J1939 - CAN L Gelb KL.
  • Seite 56 ANSCHLÜSSE MOTORANSCHLUSS [B] Pin Nr. Kabelfarbe Beschreibung Rosa Konfigurierbarer Alarmeingang Schwarz KL. 31 - Masse Weiss Alarm-Ausgang Grün Frequenzsensor-Signal - RPM Blau SAE J1939 - CAN H Blau/Weiss SAE J1939 - CAN L Gelb 0-5 V Sensoreingang Grau Resistiver Sensoreingang Braun Resistiver Sensoreingang Orange...
  • Seite 57: Video-Eingangsanschluss [E]

    ANSCHLÜSSE EASYLINK-VERBINDUNGEN [C] Pin Nr. Beschreibung 12V Versorgung EasyLink-Daten Masse AMP SuperSeal 1.5 3-poliger Stecker Buchse, Kabelansicht VIDEO-EINGANGSANSCHLUSS [E] Pin Nr. Beschreibung Video-Eingang 2 Video-Eingang 1 GND 2 GND 1 M12 Stecker 4-polig Buchse, Kabelansicht A3C0090070000...
  • Seite 58: Elektrische Anschlusspläne

    ELEKTRISCHE ANSCHLUSSPLÄNE ELEKTRISCHE ANSCHLUSSPLÄNE WARNUNG • Beachten Sie die Sicherheitsvorschriften, die im Abschnitt "Elektrische Anschlüsse" des Kapitels "Sicherheitshinweise" in diesem Dokument beschrieben sind! A3C0090070000...
  • Seite 59 ELEKTRISCHE ANSCHLUSSPLÄNE Bezeichnungen im Schaltplan 30 - KL.30 - Batterie Plus 12/24 V S1 - Tag/Nacht-Schalter (nicht enthalten) RES - Widerstandsabhängige Eingänge 15 - KL. 15 - Zündung positiv S2 - Zündschlüssel RPM - Frequenzeingänge 31 - KL. 31 - Masse F1 - 3A-Sicherung (nicht enthalten) ALARM - Externer digitaler Alarm 58 - KL.58 –...
  • Seite 60: Anschluss Des Drehzahlsensors

    ELEKTRISCHE ANSCHLUSSPLÄNE ANSCHLUSS DES DREHZAHLSENSORS Das Motordrehzahlsignal kann von verschiedenen Quellen stammen, z. B. von der Klemme "W" der Lichtmaschine, der Klemme "1" der Zündspule oder von speziellen Sensoren wie einem Pulsgeber oder einem induktiven Sensor. Es ist ratsam, Sensoren mit isolierter Masse zu verwenden, und es muss sichergestellt werden, dass die Sensormasse mit der Anzeigemasse verbunden ist, um falsche Messwerte zu vermeiden.
  • Seite 61: Anschluss Eines Widerstandsabhängigen Sensors

    ELEKTRISCHE ANSCHLUSSPLÄNE ANSCHLUSS EINES WIDERSTANDSABHÄNGIGEN SENSORS Jeder Sensor, der an einen resistiven Eingang des Displays angeschlossen wird, muss wie in der Abbildung gezeigt verbunden werden. Es ist ratsam, Sensoren mit isolierter Masse zu verwenden, und es muss sichergestellt werden, dass die Sensormasse mit der Masse des Anzeigegerätes verbunden ist, um falsche Messwerte zu vermeiden.
  • Seite 62 ELEKTRISCHE ANSCHLUSSPLÄNE ANSCHLUSS AN DAS NMEA 2000®-NETZWERK Sobald die Installation abgeschlossen ist, können Sie das Gerät über die entsprechende Buchse am Kabelbaum an das NMEA 2000®-Netzwerk anschliessen. Achten Sie darauf, dass der M12-Steckverbinder fest auf sein Gegenstück geschraubt wird, um die Wasserdichtigkeit zu gewährleisten.
  • Seite 63: Erste Schritte

    Beim Einschalten erscheinen das Logo und die Softwareversion, gefolgt von einer Sicherheitsmeldung, gefolgt von der zuletzt vor dem Ausschalten angezeigten Datenseite. Sie können den Ladebildschirm, welcher beim Einschalten angezeigt wird, mit dem Veratron Configuration Tool anpassen. Wenden Sie sich für weitere Informationen an Ihren Veratron-Händler.
  • Seite 64: Ein Benutzerdefiniertes Splash-Logo Hochladen

    6. Aktivieren/Deaktivieren von lokalen, NMEA 2000- sowie J1939-Alarmen (siehe "Alarmverwaltung"). EIN BENUTZERDEFINIERTES SPLASH-LOGO HOCHLADEN Ein benutzerdefiniertes Splash-Logo kann mit dem veratron Configuration Tool von einem PC aus auf das OceanLink-Display geladen werden. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch zum veratron Configuration Tool oder bei Ihrem veratron-Händler.
  • Seite 65: Datenseiten

    DATENSEITEN DATENSEITEN Die Datenbildschirme zeigen die von den verschiedenen Quellen empfangenen Daten an. Das Display kann bis zu 10 Datenbildschirme speichern. Standardmässig werden vier Bildschirme angezeigt, die so konfiguriert sind, dass der zuvor ausgewählte Motor angezeigt wird, sowie eine Seite für die Steuerung eines MediaBox-Multimediageräts. Die Seite ALARME erscheint am Ende der Datenseiten, wenn es aktive Alarme gibt.
  • Seite 66 DATENSEITEN SINGLE ENGINE-Anordnung DUAL ENGINE-Anordnung mit drei Balkendiagrammen für drei ausgewählten mit drei bestimmten Balkendiagrammen für die Daten: Daten aus: Ladedruck, Trimmung, Trimmung, Motorkühlmitteltemperatur und Motorkühlmitteltemperatur, Batteriespannung, Kraftstofffüllstand. Dazu werden die Motordrehzahlen, Kraftstoffverbrauch. Die Drehzahlanzeige ist nicht die Batteriespannung, die Ruderlage, sowie die editierbar.
  • Seite 67: Unterstützte Daten

    DATENSEITEN PITCH AND ROLL Bildschirm INTELLIGENT BATTERY MONITOR Bildschirm Überwacht die Neigung Ihres Bootes, z.B. mit den von Spezieller Bildschirm für die Batterieüberwachung mit einem angeschlossenen NavSensor erfassten umfangreichen Batterieinformationen, die vom Informationen. Intelligenten Batteriesensor (IBS) stammen. VIDEO-Bildschirm Zeigt das von der externen Videokamera empfangene Video an.
  • Seite 68 DATENSEITEN Eingabe Ausgabe Masseinheit Symbol Daten NMEA NMEA Analog EasyLink 2000 J1939 2000 °C / °F Abgastemperatur °C / °F Motoröltemperatur bar / psi / kPa Motoröldruck °C / °F Getriebeöltemperatur bar / psi / kPa Getriebeöldruck Motorstunden °S (stbd) / °P Ruderwinkel (backbord) m / ft...
  • Seite 69: Zurückgelegte Entfernung

    DATENSEITEN Eingabe Ausgabe Masseinheit Symbol Daten NMEA NMEA Analog EasyLink 2000 J1939 2000 ° (Breiten- und Position Längengrad) Ladestand Laststrom h / d Autonomie der Batterie Gesundheitszustand der Batterie °C / °F Batterietemperatur Anmerkung*: intern berechnete Daten MOTORSTUNDEN Wenn keine Motorstunden-Daten aus dem NMEA-2000-Netz empfangen werden, berücksichtigt das VMH 35 die internen gezählten Daten.
  • Seite 70 DATENSEITEN • Scheinbare Windrichtung (AWA) • Scheinbare Windgeschwindigkeit (AWS) • Reelle Ausrichtung • Geschwindigkeit durch Wasser (STW) • Geschwindigkeit über Grund (SOG) • Kraftstofffüllstand • Frischwasserstand • Abwasserstand • Trimmung • Batteriespannung A3C0090070000...
  • Seite 71: Bildschirmkonfiguration

    BILDSCHIRMKONFIGURATION BILDSCHIRM- KONFIGURATION Rufen Sie den HOME-Bildschirm durch Drücken der MENÜ-Taste auf und wählen Sie SCREEN CONFIG, um zur Bildschirmkonfiguration zu gelangen. Blättern Sie durch die Favoriten- Bildschirme, bis derjenige angezeigt wird, der angepasst (oder gelöscht) werden soll, und drücken Sie zur Bestätigung ENTER. Um einen neuen Bildschirm am Ende der Favoriten hinzuzufügen, blättern Sie einfach, bis ein leerer Bildschirmplatz ausgewählt ist.
  • Seite 72 BILDSCHIRMKONFIGURATION Drücken Sie ENTER, um das Element auszuwählen, das angepasst werden soll. Sobald ein Element ausgewählt ist, wird es in roter Farbe hervorgehoben. Drücken Sie die UP/DOWN-Tasten, um die Daten zu ändern, die für diesen Punkt angezeigt werden. Unter "Unterstützte Daten" finden Sie die vollständige Liste der verfügbaren Daten.
  • Seite 73: Systemeinstellungen

    SYSTEMEINSTELLUNGEN SYSTEMEINSTELLUNGEN Um auf die Systemeinstellungen zuzugreifen, rufen Sie den Bildschirm HOME auf, indem Sie die Taste MENU drücken, und wählen Sie SYSTEM CONFIG, um die Konfiguration der Bildschirme aufzurufen. SYSTEM CONFIG MENU AUFBAU A3C0090070000...
  • Seite 74: Bedienung Des Systemkonfigurationsmenüs

    SYSTEMEINSTELLUNGEN BEDIENUNG DES SYSTEMKONFIGURATIONSMENÜS HINWEIS: Der unterstrichene Wert/Befehl ist die Werkseinstellung. Einstellung Beschreibung Mögliche Werte / Befehle Display > Helligkeit des Displays für den 0-7, Auto Illumination Day Tagesmodus. HINWEIS: Diese Einstellung wirkt sich auch auf alle EasyLink-Geräte aus. Display > Helligkeit des Displays für den Illumination Night Nachtmodus.
  • Seite 75 SYSTEMEINSTELLUNGEN Einstellung Beschreibung Mögliche Werte / Befehle Damping > Dämpfung für Wind- und Nein • Wind damping/ Kursdaten. Niedrig • Heading damping Mittel • Hoch • Clock > Anzeigeformat der Uhr. 12 h • Clock format 24 h • Clock > Einrichtung der Zeitzone.
  • Seite 76: Einstellen Des Tag/Nacht-Modus

    SYSTEMEINSTELLUNGEN UNITS Einstellung Metrisch Kaiserlich Nautisch Benutzerdefiniert Entfernung km, mi, nm Bootsgeschwindigkeit km/h km/h, mph, kn Windgeschwindigkeit km/h km/h, kn, m/s, bft Tiefe m, ft Druck bar, psi, kPa Kraftstoff L, gal Kraftstofffluss L/h, gph Temperatur °C °F °F °C, °F EINSTELLEN DES TAG/NACHT-MODUS Um den gewünschten Modus einzustellen, machen Sie folgende Aktionen mit dem Pin 10 des MX 150- Steckers:...
  • Seite 77 SYSTEMEINSTELLUNGEN SAE J1939 GATEWAY Das OceanLink-Display ist mit zwei unabhängigen SAE J1939-Anschlüssen ausgestattet, über die Sie Ihre CAN-Motoren mit dem Display verbinden und die von ihnen kommenden digitalen Daten lesen können. Stellen Sie sicher, dass das J1939-Gateway richtig eingerichtet ist, damit alle Motordaten über NMEA 2000 mit der richtigen Instanz übertragen werden.
  • Seite 78: Konfiguration Der Sensoren

    KONFIGURATION DER SENSOREN KONFIGURATION DER SENSOREN Um auf die Einstellungen der Sensoren zuzugreifen, rufen Sie den HOME- Bildschirm auf, indem Sie die MENU-Taste drücken, und wählen Sie SENSOR CONFIG, um darauf zuzugreifen. SYSTEMKONFIGURATIONSSTRUKTUR Einstellung Beschreibung Mögliche Werte Engine 1 connector Konfigurieren Sie die Sensoren, die über die Analogeingänge des Anschlusses Engine 1 mit dem Display verbunden sind (siehe "Anschlüsse").
  • Seite 79: Einen Mit Dem Display Verbunden Sensor Konfigurieren

    KONFIGURATION DER SENSOREN EINEN MIT DEM DISPLAY VERBUNDEN SENSOR KONFIGURIEREN A3C0090070000...
  • Seite 80: Eingangswahl

    Eingang angeschlossen ist. Die vollständige Liste der unterstützten Sensoren finden Sie im Menüdiagramm. Wählen Sie "Benutzerdefiniert", um die komplette Eingangskonfiguration aus dem PC Veratron Configuration Tool zu importieren. DEN NMEA 2000-AUSGANG KONFIGURIEREN Der Messwert für den konfigurierten Analogsensor wird ebenfalls über NMEA 2000 übertragen, so dass das OceanLink-...
  • Seite 81: Den Sensor Kalibrieren

    Bei einigen Sensoren ist es jedoch möglich, den Sensor mit Hilfe eines Kalibrierungsassistenten zu kalibrieren (siehe nächste Kapitel). Jeder Sensortyp kann grundsätzlich über das PC-basierte Veratron Configuration Tool kalibriert werden (siehe "Sensorkalibrierung mit Veratron Configuration Tool"). STANDARDKALIBRIERUNGEN Sensor-Typ Kalibrierung Kraftstofffüllstand...
  • Seite 82: Kalibrierung Des Kraftstofffüllstandssensors

    KONFIGURATION DER SENSOREN KALIBRIERUNG DES KRAFTSTOFFFÜLLSTANDSSENSORS Wählen Sie im zuvor beschriebenen Eingangs-Konfigurationsmenü "Calibration", um die Kalibrierungsoptionen des Sensors zu öffnen. Wählen Sie Tank Volume, um das Fassungsvermögen des Tanks einzustellen (nicht obligatorisch). Wählen Sie Sensor Type, dann wählen Sie den Sensortyp aus den vorgeschlagenen Standardtypen.
  • Seite 83: Kalibrierung Anderer Sensoren

    KONFIGURATION DER SENSOREN KALIBRIERUNG ANDERER SENSOREN Wählen Sie im zuvor beschriebenen Eingangs-Konfigurationsmenü die Option Kalibrierung, um die Kalibrierungsoptionen des Sensors zu öffnen. Wählen Sie dann das Drei-Punkt- Kalibrierungsverfahren, indem Sie auf Do 3- point cal gehen. Es erscheinen Kalibrierungsanweisungen und der in Echtzeit vom Sensor gelesene ohmsche Wert.
  • Seite 84: Konfiguration Der Benutzerdefinierten Sensoren

    KONFIGURATION DER SENSOREN KONFIGURATION DER BENUTZERDEFINIERTEN SENSOREN Im unteren Teil des Sensorkonfigurationsfeldes können Sie die Konfiguration jedes analogen Anschlusses Ihrer OceanLink-Anzeige vollständig anpassen. HINWEIS: Für diesen Vorgang müssen Sie noch einige Einstellungen am Display selbst vornehmen (stellen Sie den Eingang auf "Benutzerdefiniert" und wählen Sie die Dateninstanz aus).
  • Seite 85: Anpassung Des Geschwindigkeitskorrekturfaktors

    KONFIGURATION DER SENSOREN Geben Sie die 5-Punkte-Kalibrierung manuell in die Tabelle [D] für den ausgewählten Sensor ein. Die Grafik [G] zeigt die eingestellte Kalibrierung an. Das obige Beispiel bezieht sich auf einen Standard-3-180- Ω Kraftstoffstandssensor. Laden Sie die Konfiguration auf das Display hoch. Drücken Sie die SET-Taste [F], um die Konfiguration für diesen einen Pin zu schreiben.
  • Seite 86: Alarme

    ALARME ALARME Das OceanLink-Display kann aktive Alarme anzeigen, die entweder von NMEA 2000, SAE J1939 oder von den direkt angeschlossenen analogen Sensoren stammen. Motoralarme betreffen alle Motoren im Netz. MENÜSTRUKTUR DER ALARME ALARMBENACHRICHTIGUNG Im Falle eines Alarms wird auf dem Display Folgendes angezeigt: •...
  • Seite 87: Einen Alarm Bestätigen

    ALARME EINEN ALARM BESTÄTIGEN Wenn ein Alarm ausgelöst wird, erscheint das Alarm-Popup-Fenster und der Buzzer ertönt (falls angeschlossen und konfiguriert). Um den Alarm zu bestätigen und den Summer stumm zu schalten, drücken Sie eine beliebige Taste auf der Tastatur: Die Popup-Benachrichtigung wird geschlossen, und der Alarm wird im Bildschirm Aktive Alarme gespeichert.
  • Seite 88: Einen Lokalen Alarm Konfigurieren

    ALARME EINEN LOKALEN ALARM KONFIGURIEREN 1. Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie ALARME > Setup 2. Wählen Sie einen der unterstützten Alarme aus 3. Aktivieren Sie ihn, indem Sie Aktiv > Ja wählen, dann erscheinen die Alarmparameter 4. Wählen und bearbeiten Sie dann den/die Schwellenwert(e) und aktivieren/deaktivieren Sie den Buzzer Mögliche NMEA 2000-...
  • Seite 89 ALARME EINEN CAN-ALARM KONFIGURIEREN VON NMEA 2000 ODER SAE J1939 1. Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie ALARME > Setup 2. Wählen Sie CAN und dann den NMEA 2000- oder SAE J1939-Eingang 3. Wählen Sie den zu aktivierenden Alarm aus und wählen Sie Aktiv > Ja, dann erscheinen die Alarmparameter 4.
  • Seite 90: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE FEHLERSUCHE OCEANLINK DISPLAY Problem Grundlegende Ursache Lösung Die angezeigten Falsche Sensorkonfiguration. Überprüfen Sie die Konfiguration im Menü Werte sind nicht Sensoren. wie erwartet. Sensor falsch angeschlossen. Überprüfen Sie den Anschluss, siehe Installationsanleitung. Der NMEA 2000 Netzwerk- Überprüfen Sie die Verbindungen und dass sowohl Backbone ist nicht korrekt am Anfang als auch am Ende des Backbones ein erstellt worden.
  • Seite 91: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN TECHNISCHE DATEN ALLGEMEINE MERKMALE Material Aluminium-Gehäuse Frontglas aus PBT und Mineralglas Anzeige IPS TFT 7" - 800x480 - Transmissiver Touchscreen Full 24 Bit / 16 Mio. Farben Steckverbinder • 2x Molex MX150 12-polig • 1x NMEA 2000 Micro-C M12 5-polig •...
  • Seite 92: Entsorgungsverantwortung

    TECHNISCHE DATEN COMPLIANCE Einhaltung der Vorschriften CE, UKCA, Reach, RoHS, UL94 Richtlinien 2014/30/EU (Elektromagnetische Verträglichkeit) 2011/65/EU (Gefährliche Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten) Referenznormen IEC 60945: 2002-08 (Umweltklasse: ausgesetzt) ENTSORGUNGSVERANTWORTUNG Durch getrennte Sammlung über staatliche oder kommunale Sammelstellen entsorgen. Eine ordnungsgemässe Entsorgung und Wiederverwertung trägt dazu bei, potenziell negative Folgen für die Umwelt und die Menschen zu vermeiden.
  • Seite 93: Ersatzteile Und Zubehör

    NMEA 2000 T-Stück A2C3931270002 NMEA 2000 Verbindungskabel - 0,5m A2C9624370001 NMEA 2000 Verbindungskabel - 2m A2C9624380001 NMEA 2000 Verbindungskabel - 6m A2C9624400001 NMEA 2000 Abschlusswiderstand - Stecker A2C3931100001 NMEA 2000 Abschlusswiderstand - Buchse A2C3931060001 Alle verfügbaren Zubehörteile finden Sie unter www.veratron.com. A3C0090070000...
  • Seite 94 Jegliche Verbreitung, Übersetzung oder Vervielfältigung dieses Dokuments, ganz oder teilweise, ist ohne vorherige schriftliche Genehmigung der veratron AG strengstens untersagt, es sei denn, dies ist im Folgenden vermerkt: - Drucken Sie das Dokument ganz oder teilweise in seinem ursprünglichen Format.

Inhaltsverzeichnis