Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tekniska Specifikationer; Säkerhetsföreskrifter - Ferm FKS-165L2 Gebrauchsanweisung

Kreissäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Contrôler le parallélisme du faisceau laser et du bord
droit ou du panneau.
Si le faisceau laser n'est pas dans l'alignement, suivre la
procédure :
Dévisser de quelques tours la vis de la face avant du
laser.
Placer la scie circulaire contre un panneau à bord
droit ou un panneau parfaitement droit.
Corriger le laser de telle façon à ce qu'il suive
exactement le bord droit du panneau.
Serrer à nouveau la vis.
PANNES
Dans le cas où la machine à scier ne fonctionne pas
convenablement, nous indiquons un nombre de raisons
et les solutions s'y reportant.
1. Le moteur électrique chauffe au-dessus de
70° Celsius.
Le moteur est surchargé par des pièces trop grandes.
Scier plus lentement et donner au moteur l'occasion
de refroidir.
Le moteur est en panne.
Présenter la machine à circulaire à votre dealer pour
contrôle et/ou réparation.
2. La machine mise en marche ne fonctionne
pas.
Interruption dans le circuit électrique.
Contrôler le circuit électrique.
Détérioration de l'interrupteur.
Présenter la machine à scier à votre dealer pour
contrôle et/ou réparation.
3. La pièce à travailler est très difficile à mouvoir
en ligne droite le long de la lame à scier et la
ligne de sciure est irrégulière.
La lame à scier est courbe ou mal aiguisée.
Remplacer la lame à scier.
4. La scie à circulaire fait beaucoup de bruit
et/ou marche irrégulièrement.
Les balais à charbon sont usés.
Remplacez les brosses de carbone (Fig. E)
5. ENTRETIEN
Assurez-vous que la machine n'est pas sous
tension si vous allez procéder à des travaux
d'entretien dans son système mécanique.
Les machines ont été conçues pour fonctionner
longtemps sans problème avec un minimum d'entretien.
En nettoyant régulièrement et correctement la machine,
vous contribuerez à une longue durée de vie de votre
machine.
Nettoyage
Nettoyez régulièrement le carter au moyen d'un chiffon
doux, de préférence à l'issue de chaque utilisation.
Veillez à ce que les fentes d'aération soient indemnes de
poussière et de saletés.
22
En présence de saleté tenace, employez un chiffon doux
humecté d'eau savonneuse. Proscrivez l'emploi de
solvants comme l'essence, l'alcool, l'ammoniaque etc.
car ces substances attaquent les pièces en plastique.
Graissage
Cette machine ne nécessite pas de graissage
supplémentaire.
Dysfonctionnements
Veuillez vous adresser au centre de service indiqué sur la
carte de garantie en cas d'un dysfonctionnement, par
exemple après l'usure d'une pièce. Vous trouverez, à la
fin de ce manuel, un schéma avec toutes les pièces que
vous pouvez commander.
Environnement
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine
est livré dans un emballage robuste. L'emballage est
autant que possible constitué de matériau recyclable.
Veuillez par conséquent destiner cet emballage au
recyclage.
Tout équipement électronique ou électrique
défectueux dont vous seriez débarrassé doit être
déposé aux points de recyclage appropriés.
Garantie
Pour les conditions de garantie, lisez le certificat de
garantie joint à part.
CIRKELSÅG
SIFFRORNA I NEDANSTÅENDE TEXT MOTSVARAR
BILDERNA PÅ SIDAN 2
INNEHÅLL:
1. Techniska specifikationer
2. Säkerhetsföreskrifter
3. Montering och inställeringsföreskrifter
4. Bruk
5. Underhål

1. TEKNISKA SPECIFIKATIONER

Spänning
Frekvens
Effektförbrukning
Varvtal, obelastad
Sågklinga
Sågtänder
Vikt
Lpa (bullernivå)
Lwa (bullereffekt)
Vibrationsvärde
PRODUKTINFORMATION
Fig.A
1. Handtag
2. Skylt
3. Strömbrytare
4. Ställknapp för skärdjup
5. Nätsladd
6. Spaltkniv
7. Sågbladsskydd
8. Sexkantsskruv
9. Fotplatta
10. Stoppring
11. Sågblad
12. Klyvskydd
13. Klyvskyddets ställknapp
14. Sågvinkelns ställknapp
-
Axelns spärrknapp (Fig. D2)
15. Laserströmbrytare
UPPACKNING
Den runda handsågen levereras med:
1 Klyvskydd
2X TCT-sågblad Ø 165 mm
1 Sexkantsnyckel
1 Uppsats kolborstar
1 2 Batterier
Kontrollera om maskinen, tösa delar eller tillbehör
uppvisar transportkador.
Ferm
Ferm
2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
I denna bruksanvisning används följande symboler:
Fara för kroppsskada eller materiell skada.
Anger elektrisk spänning.
CE-försäkran om överensstämmelse med
tillämpliga europeiska säkerhetsdirektiv.
Klass II utrustning – dubbelt isolerad – kontakten
behöver inte jordas.
Läs bruksanvisningen.
Håll andra personer på avstånd.
| 230 V~
| 50 Hz
| 1200 W
Ta omedelbart ut stickkontakten ur eluttaget om
| 4500/min.
sladden har skadats samt när maskinen
| 165x20x2.8 mm
underhålls.
| Z14
| 3.96 kg
Bär skyddsglasögon och hörselskydd
| 88.0 dB(A)
| 101.0 dB(A)
Observera! Laserstråle! Titta aldrig rakt in i
| 1.604 m/s
2
ljusstrålen och sikta aldrig mot någon person med
lasern när den är på.
Skadade och/eller kasserade elektriska och
elektroniska apparater ska lämnas in enligt
gällande miljöregler.
Läs igenom denna bruksanvisning noggrant innan
maskinen tas i bruk. Se till att du känner till hur maskinen
fungerar och är insatt i hur den skall användas. Följ
underhållsinstruktionerna för att maskinen alltid skall
fungera på bästa sätt. Förvara denna bruksanvisning och
den bifogade dokumentationen vid maskinen.
ELEKTRISK SÄKERHET
Vid användning av elektriska maski ner, iaktta alltid de
säkerhetsföreskrifter som gäller lokalt i samband med
brandfara, fara för elektriska stötar och kroppsskada.
Läs förutom nedanstående instruktioner även igenom
bladet med säkerhetsföreskrifter som bifogas separat.
Förvara instruktionerna omsorgsfullt!
Kontrollera alltid om din nätspänning
överensstämmer med värdet på typplattan.
Klass II utrustning – dubbelt isolerad – kontakten
behöver inte jordas.
Byta ut kablar eller stickkontakter
Om nätkabeln skadas, måste den bytas ut mot en speciell
nätkabel som finns hos tillverkaren eller tillverkarens
kundservice. Släng gamla kablar eller stickkontakter
meddetsamma efter det att du har bytt ut dem mot nya. Det
är farligt att sticka in stickkontakten av en lös sladd i ett uttag.
39

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Csm1016

Inhaltsverzeichnis