Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Scie Circulaire; Specifications Techniques; Tekniset Tiedot - Ferm FKS-165L2 Gebrauchsanweisung

Kreissäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

SCIE CIRCULAIRE

LES CHIFFRES DU TEXTE SUIVANT CORRES-
PONDENT AUX ILLUSTRATIONS PAGE 2.
TABLE DES MATIÈRES :

1. Specifications techniques

2. Consignes de sécurité
3. Montage et reglage
4. Utilisation
5. Entretien
1. SPECIFICATIONS TECHNIQUES
Tension
| 230 V~
Fréquence
| 50 Hz
Puissance consommée
| 1200 W
Vitesse à vide
| 4500/min
Dimension du scie
| 165x20x2.8 mm
Dents de la lame scie
| Z14
Poids
| 3.96 kg
Lpa (niv. de pression acoustique)
| 88.0 dB(A)
Lwa (niv. puissance acoustique)
| 101.0 dB(A)
Valeur vibratoire
| 1.604 m/s
2
INFORMATIONS SUR LE PRODUIT
Fig.
1. Poignée
2. Marbre
3. Interrupteur marche/arrêt
4. Bouton de serrage de la profondeur de coupe
5. Cordon d'alimentation
6. Couteau fendeur
7. Plaque de protection de la lame de la scie
8. Vis à tête hexagonale
9. Semelle
10. Bague de retenue
11. Lame de la scie
12. Guide de coupe
13. Bouton de serrage du guide de coupe
14. Bouton de serrage de l'angle de coupe
-
Bouton de blocage de l'arbre (Fig. D2)
15. Interrupteur laser
DEBALLER L'ENSEMBLE
La scie à main circulaire est livrée avec :
1 Guide de coupe
2XLame de scie TCT Ø 165 mm
1 Clé Allen
1 Jeu de deux brosses de carbone
1 2 Batteries
Vérifiez que l'appareil et les accessoires n'ont pas été
endommagés pendant leur transport.
18
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Dans ce mode d'emploi, il est fait usage des
pictogrammes suivants :
Danger de blessure physique ou de dommage
matériel.
Indique la présence de tension électrique.
CE se conforme aux standards européens
appropriés
Équipement Classe II – isolé doublement – la fiche
ne doit pas être mis à la terre.
Lisez les instructions
Tenez des spectateurs à distance.
Débranchez immédiatement la fiche de
l'approvisdionnement électrique principal dans le
cas où la corde est endommagée et pendant la
maintenance.
Utilisez des lunettes de protection et des protège
oreilles.
Attention! Rayon laser! Veillez à ne jamais regarder
le rayon laser et à ne jamais viser une autre
personne une fois ce dernier allumé.
Tout équipement électronique ou électrique
défectueux dont vous vous seriez débarrassé doit
être déposé aux points de recyclage appropriés.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser la
machine. Assurez-vous d'avoir bien pris connaissance du
fonctionnement de la machine et de son utilisation.
Entretenez la machine conformément aux instructions
afin qu'elle fonctionne toujours correctement.
Conservez ce mode d'emploi et la documentation jointe
à proximité de la machine.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Lors d'utilisation de machines électriques, observez les
consignes de sécurité locales en vigueur en matière de
risque d'incendie, de chocs électriques et de lésion
corporelle. En plus des instructions ci-dessous, lisez
entièrement les consignes de sécurité contenues dans le
cahier de sécurité fourni à part.
Conservez soigneusement ces instructions!
Vérifiez toujours si la tension de votre réseau
correspond à la valeur mentionnée sur la plaque
signalétique.
Équipement Classe II – isolé doublement – la fiche
ne doit pas être mis à la terre.
Fel
Kontakta servicestället som anges på garantibeviset om
ett fel uppstår, t.ex. på grund av en del som är nedsliten.
I slutet av den här bruksanvisningen finns en sprängskiss
över de delar som kan beställas.
MILJÖ
För att undvika transportskador levereras maskinen i
en så stadig förpackning som möjligt. Förpackningen
har så långt det är möjligt tillverkats av
återvinningsbart material. Ta därför tillvara
möjligheten att återvinna förpackningen.
GARANTI
Garantivillkoren framgår av det separat bifogade
garantikortet.
ı
CE
FÖRSÄKRAN
Vi intygar och ansvarar för, att denna
produkt överensstammer med följande
norm och dokument
EN60745-1, EN60745-2-5,
EN55014-1, EN-55014-2,
EN61000-3-2, EN61000-3-3,
EN60950, EN60825-1,
enl. bestämmelser och riktlinjema:
98/37/EC, 89/336/EEC,
2002/95/EC, 2002/96/EC, 2006/95/EC
fràn 01-08-2007
ZWOLLE NL
J.A. Bakker - van Ingen
CEO Ferm BV
Quality Manager Ferm Global
Det är vår policy att kontinuerligt förbättra våra
produkter och därför förbehåller vi oss för ändringar av
produktspecifikationer utan föregående information.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle
Nederländerna
Ferm
Ferm
PYÖRÖSAHA
SEURAAVAN TEKSTIN NUMEROT VASTAAVAT
SIVULLA 2 OLEVIEN KUVIEN NUMEROITA.
SISÄLLYS:

1. Tekniset tiedot

2. Turvaohjeet
3. Osien asennus / Huolto
4. Käyttö
5. Huolto
1. TEKNISET TIEDOT
( S )
Jännite
Taajuus
Kulutettu teho
Kierrosnopeus,
kuormittamaton
Terä kapasiteetti
Halkeamia
Paino
Lpa (ããnenpainetaso)
Lwa (ããnentehotaso)
Värähtelyarvo
TUOTTEEN TIEDOT
Kuva A
1. Kahva
2. Tyyppikilpi
3. Virtakatkaisin
4. Leikkuusyvyyden lukitusnuppi
5. Virtajohto
6. Jakoveitsi
7. Sahanterän suoja
8. Kuusioruuvi
9. Levy
10. Pidätysrengas
J. Lodewijk
11. Sahanterä
12. Työstöaita
13. Työstöaidan lukitusnuppi
14. Sahauskulman lukitusnuppi
-
Akselin lukitusnuppi (kuva D2)
15. Laserin kytkin
PAKKAUKSESTA PURKAMINEN
Pyörösahan mukana tulee:
1 Työstöaita
2X TCT-sahanterä Ø 165 mm
1 Kuusiokoloavain
1 Hiiliharjasarja
1 2 Paristoa
Tarkista, että, irto-osat ja värusteet eivät ole
vaurioituneet kuljetuksen aikana.
| 230 V~
| 50 Hz
| 1200 W
|
| 4500/min.
| 165x20x2.8 mm
| Z14
| 3.96 kg
| 88.0 dB(A)
| 101.0 dB(A)
| 1.604 m/s
2
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Csm1016

Inhaltsverzeichnis