Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Bedienungsanleitung
Elektro-Helikopter „Bigfox" RtF
Best.-Nr. 2472506
Seite 2 - 34
Operating Instructions
Electric helicopter "Bigfox" RtF
Item no. 2472506
Page 35 - 67

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reely Bigfox

  • Seite 1 Bedienungsanleitung Elektro-Helikopter „Bigfox“ RtF Best.-Nr. 2472506 Seite 2 - 34 Operating Instructions Electric helicopter “Bigfox” RtF Item no. 2472506 Page 35 - 67...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Einführung ................................4 Symbol-Erklärungen ............................4 Bestimmungsgemäße Verwendung ........................5 Lieferumfang ................................5 Produktbeschreibung ............................6 Sicherheitshinweise .............................6 a) Allgemein ...............................6 b) Vor der Inbetriebnahme ..........................7 c) Während des Betriebs ...........................8 Batterie- und Akku-Hinweise ..........................9 Bedienelemente des Senders ..........................10 Anzeigen im Senderdisplay ..........................11 10.
  • Seite 3 Seite 21. Wartung und Pflege ............................29 a) Auswechseln der Rotorblätter ........................30 b) Auswechseln des Heckpropellers ........................30 c) Auswechseln des Hauptzahnrades ......................30 d) Allgemein ..............................30 22. Entsorgung ................................31 a) Produkt ................................31 b) Batterien/Akkus ............................31 23. Beheben von Störungen ............................32 24. Konformitätserklärung (DOC) ..........................33 25.
  • Seite 4: Einführung

    1. Einführung Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf dieses Produkts. Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Um diesen Zustand zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese Bedienungsanleitung beachten! Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt.
  • Seite 5: Bestimmungsgemäße Verwendung

    3. Bestimmungsgemäße Verwendung Bei diesem Produkt handelt es sich um einen elektrisch angetriebenen Modellhubschrauber, der mit Hilfe der beilie- genden Fernsteueranlage drahtlos per 2,4 GHz Funksignal gesteuert wird. Das Modell ist für den Einsatz in Innen- räumen ausgelegt, kann aber auch im Außenbereich eingesetzt werden, wenn es die Wetter- und Windverhältnisse zulassen. Der Modellhubschrauber ist flugfertig vormontiert und wird mit eingebauten Fernsteuer- und Antriebskom- ponenten geliefert.
  • Seite 6: Produktbeschreibung

    5. Produktbeschreibung Der flugfertig aufgebaute Elektro-Helikopter „Bigfox“ verfügt über einen Rotorkopf mit positiv angestellten Rotorblät- tern. Da der Anstellwinkel der Rotorblätter zueinander nicht verändert werden kann, erfolgt das Heben und Senken des Hubschraubers durch eine Drehzahländerung des Hauptrotors. Die Taumelscheibe mit einer 90°-Anlenkung wird von 2 Servos angesteuert. Durch das gezielte Neigen und Kippen der Taumelscheibe erfolgt eine ständig wiederkehrende, richtungsabhängige (zyklische) Blattverstellung, die das Flie-...
  • Seite 7: Vor Der Inbetriebnahme

    • Der Modellhubschrauber ist für die Verwendung in Innenräumen vorgesehen, kann aber bei geeigneten Wetter- und Windverhältnissen auch im Außenbereich eingesetzt werden. • Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Produkts nicht gestattet. • Das Produkt ist kein Spielzeug, es ist nicht für Kinder unter 16 Jahren geeignet. • Das Produkt darf nicht feucht oder nass werden.
  • Seite 8: Während Des Betriebs

    c) Während des Betriebs • Gehen Sie bei Betrieb des Produkts kein Risiko ein! Ihre eigene Sicherheit und die Ihres Umfeldes hängen alleine von Ihrem verantwortungsbewussten Umgang mit dem Modell ab. • Der unsachgemäße Betrieb kann schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen! Achten Sie deshalb beim Flugbetrieb auf einen ausreichenden Sicherheitsabstand zu Personen, Tieren und Gegenständen.
  • Seite 9: Batterie- Und Akku-Hinweise

    7. Batterie- und Akku-Hinweise Obwohl der Umgang mit Batterien und Akkus im täglichen Leben heute eine Selbstverständlichkeit ist, bestehen zahlreiche Gefahren und Probleme. Speziell bei LiPo-/LiIon-Akkus mit ihrem hohen Energieinhalt (im Vergleich zu herkömmlichen NiCd- oder NiMH-Akkus) sind diverse Vorschriften unbedingt einzuhalten, da andernfalls Explosions- und Brandgefahr besteht.
  • Seite 10: Bedienelemente Des Senders

    8. Bedienelemente des Senders Bild 1 1 Senderantenne 8 Drucktaste für die Start-Funktion 2 LC-Display 9 Drucktaste für die Lande- und Stopp-Funktion 3 Drucktaste für Schwebeflugeinstellung 10 Trimmtasten für die Heck-Funktion 4 Steuerknüppel für die Nick- und Roll-Funktion* 11 Steuerknüppel für die Pitch- und Heck-Funktion* 5 Trimmtasten für die Roll-Funktion 12 LED-Anzeige 6 Trimmtasten für die Nick-Funktion...
  • Seite 11: Anzeigen Im Senderdisplay

    9. Anzeigen im Senderdisplay Beim Einschalten des Senders werden alle Elemente des Displays angesteuert. Nach dem Bindevorgang werden dann lediglich die für die Bedienung des Modellhubschraubers relevanten Informationen angezeigt. Dabei haben die Anzeigen folgende Bedeutung: 1 Sendersignalstärke 2 Steuermode II (linker Senderknüppel für die Höhensteuerung) 3 Prozentuale Anzeige der Steuerknüppel-Auslenkung 4 Batteriestatus...
  • Seite 12: Inbetriebnahme Des Senders

    10. Inbetriebnahme des Senders Im weiteren Verlauf der Anleitung beziehen sich die Ziffern im Text immer auf das nebenstehende Bild bzw. auf die Bilder innerhalb des Abschnittes. Aus diesem Grund können Suchziffern mit gleicher Nummer in verschiedenen Bildern unterschiedliche Stellen oder Bedienelemente markieren. Querverweise zu ande- ren Bildern werden im Text mit der entsprechenden Bildnummer angegeben.
  • Seite 13: Einschalten Des Senders

    b) Einschalten des Senders Um die korrekte Stromversorgung des Senders prüfen zu können, nehmen Sie ihn zu Testzwecken kurz in Betrieb. Schieben Sie dazu den Ein-/Aus-Schalter (siehe auch Bild 1, Pos. 7) von der rechten Position (AUS) in die linke Po- sition (EIN).
  • Seite 14: Inbetriebnahme Des Modellhubschraubers

    11. Inbetriebnahme des Modellhubschraubers Der Flugakku wird mit Hilfe des beiliegenden USB-Ladekabels geladen. Aus fototechnischen Gründen ist das Ladekabel in der oberen Abbildung von Bild 5 im aufgewickelten Zustand zu sehen. Vor dem ersten Einsatz sollte der Kabelbinder geöffnet und das Ladekabel auf seine komplette Länge abgewickelt werden.
  • Seite 15: Überprüfen Der Rotorblatthalter

    b) Überprüfen der Rotorblatthalter Damit sich die beiden Haupt-Rotorblätter (1) während des Fluges selbsttätig im 180°-Winkel zueinander ausrichten können, dürfen die Blatthalter-Schrauben (2) nicht zu fest angezogen sein. Wenn Sie den Modellhubschrauber um 90° zur Seite neigen, müssen die Rotorblätter von selbst nach unten abklappen können.
  • Seite 16: Einsetzen Des Flugakkus

    d) Einsetzen des Flugakkus Der geladene Flugakku (1) wird von hinten in die Akku- halterung (2) unterhalb der Kufenbügel eingeschoben. Die beiden Akkuanschlusskabel (3) müssen dabei nach hinten zeigen. Die Akkugröße ist so bemessen, dass der Akku sicher im Akkuschacht klemmt. Eine zusätzliche Sicherung ist nicht erforderlich.
  • Seite 17: Anschließen Des Flugakkus

    e) Anschließen des Flugakkus Da der Modellhubschrauber keinen Schalter besitzt, wird das Modell beim Anschließen des Akkus gleich mit Strom versorgt und kann mit dem Sender digital gebunden werden. Dazu müssen sich der Modellhubschrauber und der Fernsteuersender in unmittelbarer Nähe zueinander befinden. Erst nach dem Bindevorgang reagiert das Modell auf die Steuerbefehle des Senders. Deshalb ist die nachfolgend beschriebene Vorgehensweise unbedingt einzuhalten. Wichtig! Beim Einschaltvorgang darf sich kein zweiter 2,4 GHz-Sender in der unmittelbaren Nähe befinden.
  • Seite 18: Grundsätzliche Informationen Zum Steuern Des Modellhubschraubers

    12. Grundsätzliche Informationen zum Steuern des Modellhubschraubers Bevor Sie mit Ihrem Modell das erste Mal starten, sollten Sie zuerst die Ihnen zur Verfügung stehenden Steuer- möglichkeiten kennenlernen. Der Modellhubschrauber wird mit Hilfe der beiden Steuerknüppel am Fernsteuersender kontrolliert. Dabei stehen Ihnen folgende Funktionen zur Verfügung: Pitch-Funktion Mit Hilfe der Pitch-Funktion wird die Flughöhe eines Hubschraubers beeinflusst (siehe Bild 10). Die Steuerung erfolgt mit dem linken Steuerknüppel (siehe auch Bild 1, Pos.
  • Seite 19 Gier-Funktion Durch die Drehung des Hauptrotors im Uhrzeigersinn (von oben gesehen), entsteht am Rumpf ein Drehmoment, das entgegen dem Uhrzeigersinn wirkt. Aus diesem Grund ist der Heckrotor so ausgelegt, dass er der Drehbewegung des Rumpfes entgegen wirkt. Wenn der Steuerknüppel für die Pitch- und Heck-Funktion (siehe Bild 1, Pos. 11) in der Mittelstellung steht, ist die Drehzahl des Heckrotors automatisch so hoch, dass der Hubschrauber stabil in der Luft schweben kann und dabei nicht giert, also sich nicht um die Hochachse (Rotorwelle) dreht.
  • Seite 20 Nick-Funktion Mit Hilfe der Nickfunktion können Sie den Modellhubschrauber nach vorne und nach hinten bewegen (siehe Bild 13). Die Steuerung erfolgt ebenfalls mit dem Steuerknüppel für die Nick- und Roll-Funktion (siehe Bild 1, Pos. 4). Wird der Knüppel leicht nach vorne gedrückt, fliegt das Modell nach vorne (siehe dunkle Pfeile in Bild 13). Ziehen Sie den Knüppel nach hinten, so fliegt das Modell rückwärts (siehe helle Pfeile in Bild 13). Bild 13...
  • Seite 21: Praktische Flugtipps Für Den Start

    13. Praktische Flugtipps für den Start Auch wenn das Modell später auf engstem Raum geflogen werden kann, empfehlen wir Ihnen für die ersten Flugver- suche eine ausreichend große und freie Fläche von ca. 4 x 4 m auszusuchen. Stellen Sie sich genau hinter Ihren Hubschrauber. Denn solange Sie Ihr Modell von hinten sehen, reagiert Ihr Modell auf die Steuerbefehle rechts, links, vor und zurück genauso wie Sie es sehen. Wenn Ihr Modell jedoch mit der Kanzel zu Ihnen zeigt, reagiert es aus Ihrer Sicht genau entgegengesetzt, als Sie am Sender steuern.
  • Seite 22: Kalibrierung Der Lagesensoren

    14. Kalibrierung der Lagesensoren Bevor Sie den Hubschrauber starten, sollten Sie die Lagesensoren kalibrieren. Dadurch wird sichergestellt, dass der Hubschrauber ruhig auf der Stelle schwebt und nicht selbsttätig und ohne Steuerbefehl in eine Richtung fliegt. Gehen Sie dazu wie folgt vor: Nehmen Sie den Sender und den Hubschrauber in Betrieb und stellen Sie das startbereite Modell auf einen waage- recht ausgerichteten und ebenen Untergrund.
  • Seite 23: Starten Des Hubschraubers

    15. Starten des Hubschraubers Nachdem Sie den Hubschrauber und den Sender eingeschaltet haben und eine erfolgreiche Kalibrierung der Sen- soren durchgeführt wurde, kann der Hubschrauber gestartet werden. Dazu stehen zwei unterschiedliche Methoden zur Verfügung. 1) Automatischer Start Stellen Sie sich hinter den Modellhubschrauber und betä- tigen Sie kurz die Drucktaste für die Start-Funktion (siehe auch Bild 1, Pos.
  • Seite 24: Landen Des Hubschraubers

    16. Landen des Hubschraubers Wie schon beim Starten des Hubschraubers stehen Ihnen auch bei der Landung zwei Optionen zur Auswahl. 1) Automatische Landung Wenn sich der Hubschrauber im Schwebeflug befindet, betätigen Sie kurz die Drucktaste für die Lande-/Stopp-Funk- tion (siehe auch Bild 16, Pos. 9). Der Hubschrauber wird daraufhin die Drehzahl des Hauptrotors soweit reduzieren, dass er an Höhe verliert und selbsttätig landet.
  • Seite 25: Trimmen Des Hubschraubers

    17. Trimmen des Hubschraubers Wenn sich die beiden Steuerknüppel am Sender in der Mittelstellung befinden, sollte der Hubschrauber im Schwebe- flug seine Position so gut wie nicht verändern. Sollte der Hubschrauber jedoch die Tendenz aufweisen ständig in eine Richtung zu fliegen oder sich auf der Stelle zu drehen, kann das mit der Trimmung korrigiert werden. Bevor Sie aber die Trimmung nachjustieren, sollten Sie zuvor eine Kalibrierung der Lagesensoren (siehe Bild 15) durchführen. Bei jeder Betätigung einer Trimmtaste wird die Trimmung um einen Schritt verstellt und die Verstellung mit einem kurzen Signalton quittiert.
  • Seite 26 Roll-Trimmung Will der Hubschrauber in Flugrichtung gesehen seitlich nach rechts fliegen, so drücken Sie die linke Trimmtaste für die Roll-Funktion (siehe auch Bild 1, Pos. 5). Halten Sie die Taste solange gedrückt, bis das Modell keine Tendenz mehr aufweist, nach rechts zu fliegen (siehe helle Pfeile in Bild 18). Fliegt der Hubschrauber in Flugrichtung gesehen nach links, so muss die rechte Trimmtaste für die Roll-Funktion betätigt werden (siehe dunkle Pfeile in Bild 18). Bild 18 Nick-Trimmung Will der Hubschrauber nach vorne fliegen, so drücken Sie die hintere Trimmtaste für die Nick-Funktion (siehe auch...
  • Seite 27: Beginner- Und Experten-Modus

    18. Beginner- und Experten-Modus Die Fernsteuerung bietet Ihnen die Möglichkeit, mit Hilfe der Beginner- und Experten-Umschaltung die Steueremp- findlichkeit des Hubschraubers individuell einzustellen. • Beginner-Modus Im Beginner-Modus reagiert der Hubschrauber weniger stark auf die Steuerbefehle des Senders und lässt sich somit sehr feinfühlig steuern. Dieser Modus ist ideal für Einsteiger geeignet, die den Hubschrauber zum ersten Mal fliegen.
  • Seite 28: Ändern Der Steuerknüppelbelegung

    19. Ändern der Steuerknüppelbelegung Die in Bild 10 bis Bild 13 gezeigten Steuerfunktionen mit den dazugehörigen Knüppelbelegungen entsprechen dem weitverbreiteten Fernsteuermode II. Einige Modellflieger bevorzugen jedoch den Mode I, bei dem die Pitch-Funktion mit dem rechten Steuerknüppel und die Nick-Funktion mit dem linken Steuerknüppel gesteuert werden. Um den Sender im Mode I zu schalten und den Hubschrauber betreiben zu können, gehen Sie wie folgt vor: Drücken und halten Sie bei ausgeschaltetem Sender die Drucktaste für den Beginner-/Expert-Mode (siehe auch Bild 1, Pos.
  • Seite 29: Justieren Der Schwebeflugeinstellungen

    20. Justieren der Schwebeflugeinstellungen Der Modellhubschrauber ist ab Werk bereits so eingestellt, dass er einen stabilen Schwebeflug durchführt, wenn die Trimmung in der Mittelstellung steht. Sollte dies nicht der Fall sein, kann mit Hilfe der Trimm-Einstellung ein stabiler Schwebeflug erreicht werden. Da die Trimmeinstellungen am Sender nicht gespeichert werden, muss der Hubschrauber nach jedem Einschalten des Senders neu getrimmt werden. Um dies zu vermeiden, können die werksmäßig voreinge- stellten Schwebeflugeinstellungen auch nachjustiert werden. Starten Sie dazu das Modell und halten es in Augenhöhe im Schwebeflug.
  • Seite 30: Auswechseln Der Rotorblätter

    a) Auswechseln der Rotorblätter Falls die drehenden Rotoren an ein Hindernis schlagen, kann es vorkommen, dass Teile der Rotorblätter abbrechen. Sollte dies der Fall sein, so sind die defekten Rotorblätter gegen Original-Ersatzteile auszutauschen. Achtung! Fliegen Sie den Modellhubschrauber auf keinen Fall mit defekten Rotorblättern, denn die dadurch entste- henden Vibrationen können zu noch größeren Schäden am Modell führen.
  • Seite 31: Entsorgung

    22. Entsorgung a) Produkt Alle Elektro- und Elektronikgeräte, die auf den europäischen Markt gebracht werden, müssen mit diesem Symbol gekennzeichnet werden. Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Gerät am Ende seiner Lebensdauer getrennt von unsortiertem Siedlungsabfall zu entsorgen ist. Jeder Besitzer von Altgeräten ist verpflichtet, Altgeräte einer vom unsortierten Siedlungsabfall getrennten Erfassung zuzuführen. Die Endnutzer sind verpflichtet, Altbatterien und Altakkumulatoren, die nicht vom Altgerät umschlossen sind, sowie Lampen, die zerstörungsfrei aus dem Altgerät entnommen werden können, vor der Abgabe an einer...
  • Seite 32: Beheben Von Störungen

    23. Beheben von Störungen Auch wenn das Modell und die Fernsteueranlage nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurden, kann es den- noch zu Fehlfunktionen oder Störungen kommen. Aus diesem Grund möchten wir Ihnen aufzeigen, wie Sie eventuelle Störungen beseitigen können. Problem Abhilfe Der Sender reagiert nicht.
  • Seite 33: Konformitätserklärung (Doc)

    Flugzeit ist zu kurz. • Flugakku erneut laden. • Flugakku defekt. • Mechanik schwergängig. • Rotorblätter defekt. Modell fliegt ständig in eine Richtung. • Lagesensoren kalibrieren. • Modell trimmen. • Schwebeflugeinstellungen justieren. • Ungünstige Flugbedingungen (Luftzug oder Wind). Modell vibriert sehr stark beim Fliegen. • Rotorblätter defekt. • Rotorwelle verbogen.
  • Seite 34: Technische Daten

    25. Technische Daten a) Sender Frequenzband ........2,449 – 2,461 GHz Sendeleistung ........2,48 dBm Senderreichweite ........bis ca. 70 m (im Freifeld) Kanalzahl ..........4 Betriebsspannung .........6 V/DC über 4 Batterien vom Typ Micro/AAA Abmessungen (B x H x T) ....180 x 150 x 60 mm Gewicht ohne Batterien ......ca.
  • Seite 35 Table of contents Page Introduction ................................37 Explanation of symbols ............................37 Intended use ..............................38 Delivery content ..............................38 Product description ............................39 Safety information ..............................39 a) General information .............................39 b) Before operation ............................40 c) During use ..............................41 Battery information .............................42 Transmitter controls ............................43 Transmitter display indications...........................44 10.
  • Seite 36 Page 21. Maintenance and cleaning ..........................62 a) Replacing the rotor blades ..........................63 b) Replacing the tail propeller ..........................63 c) Replacing the main gear ..........................63 d) General information .............................63 22. Disposal ................................64 a) Product ................................64 b) (Rechargeable) batteries ..........................64 23. Troubleshooting ..............................65 24.
  • Seite 37: Introduction

    1. Introduction Dear customer, Thank you for purchasing this product. This product complies with statutory, national and European regulations. To ensure that the product remains in this state and to guarantee safe operation, always follow the instructions in this manual. These operating instructions are part of this product.
  • Seite 38: Intended Use

    3. Intended use This product is an electrically driven model helicopter that is controlled wirelessly via the 2.4 GHz remote control provided. The model is primarily intended for indoor use, but it can also be used outdoors when the weather is wind- less and fine. The model helicopter is pre-assembled and comes with remote control and built-in drive components.
  • Seite 39: Product Description

    5. Product description The pre-assembled electric helicopter “Bigfox” has a rotor head with positively adjusted rotor blades. Since the angle of incidence of the rotor blades cannot be changed to each other, the helicopter ascends and descends through the speed change of the main rotor. The swashplate with a 90° hinge is controlled by 2 servos. Deliberately inclining and tilting the swashplate causes a constantly repeating direction-dependent (cyclic) adjustment of the blades which enables flight in a particular direc- tion.
  • Seite 40: Before Operation

    • Although the model helicopter is primarily intended for indoor use, it can also be used outdoors in fine and windless weather. • The unauthorised conversion and/or modification of the product is prohibited for safety and approval reasons. • This product is not a toy and is not suitable for children under 16 years of age. • The product must not get damp or wet. • If you do not have sufficient knowledge of how to operate remote-controlled models, contact an experi- enced model user or a model club. • Do not leave packaging material lying around carelessly, as it could become a dangerous plaything for children.
  • Seite 41: During Use

    c) During use • Do not take any risks when using the product! Always use the model responsibly; otherwise, you may endanger yourself and your surroundings. • Improper use can cause serious injury and damage to property! Ensure that you maintain a sufficient distance from people, animals and objects. • Never attempt to touch the helicopter during a flight. Keep your body and hair away from rotating parts such as rotors and gear wheels. • Only fly the model when you are fully alert and able to respond. Fatigue, alcohol and medication can affect your ability to respond.
  • Seite 42: Battery Information

    7. Battery information Although batteries and rechargeable batteries are very useful in our everyday life, nevertheless they present numerous safety hazards. Compared with conventional NiCd/NiMH rechargeable batteries, LiPo/Li-ion rechargeable batteries have a high energy content. For this reason, it is essential to comply with safety regulations to prevent the risk of a fire or explosion.
  • Seite 43: Transmitter Controls

    8. Transmitter controls Figure 1 1 Transmitter antenna 8 Push-button for the take-off function 2 LC display 9 Push-button for the landing and stop function 3 Push-button for hover adjustment 10 Trim buttons for the tail function 4 Joystick for bob and roll functions* 11 Joystick for the pitch and tail function* 5 Trim button for the roll function 12 LED indicator...
  • Seite 44: Transmitter Display Indications

    9. Transmitter display indications Switching on the transmitter activates all display items. Once the transmitter has established a connection with the helicopter, only the information relevant to its operation is displayed. Below is the description of various indicators: 1 Transmitter signal strength 2 Control mode II (left joystick for altitude control) 3 Percentage display of joystick deflection 4 Battery status...
  • Seite 45: Using The Transmitter

    10. Using the transmitter The numbers used in these instructions refer to the illustration alongside the text or the illustrations within the respective section. For this reason, the same number can represent different locations and different operating elements in different figures. Cross-references to other figures are given in the text with the cor- responding figure number. The figures of the remote control and the model in these operating instructions are for illustrative purposes only. The label, design and colour scheme of the products supplied in series may differ completely from the illustrations in this manual.
  • Seite 46: Switching On The Transmitter

    b) Switching on the transmitter Check the correct power supply of the transmitter by putting it into brief operation for test purposes. To do this, slide the on/off switch (see also Figure 1, no. 7) from the right “OFF” position to the left “ON” position. The transmitter emits a short beep and the LED indicator (see also Figure 1, no. 12) starts to flash slowly. All display items will go on at the same time.
  • Seite 47: Setting Up The Model Helicopter

    11. Setting up the model helicopter The helicopter battery can be charged using the included USB charging cable. For photographic reasons, the charging cable is shown in wound condition at the top of Figure 5. Before first use, remove the cable tie and fully unwind the charging cable. a) Charging the helicopter battery Connect the USB plug (1) of the charging cable to a USB port that can supply a minimum current of 2 A (e.g.
  • Seite 48: Checking The Rotor Blade Holders

    b) Checking the rotor blade holders Do not overtighten the blade holder screws (2) so that the two main rotor blades (1) can automatically align to each other at a 180° angle during flight. When you tilt the model helicopter 90° to the side, the ro- tor blades must be able to fold down by themselves.
  • Seite 49: Inserting The Helicopter Battery

    d) Inserting the helicopter battery Insert the charged helicopter battery (1) from behind into the battery compartment (2) below the landing bows. The two battery connection cables (3) must face to the rear. The battery is sized so that it fits precisely into the battery compartment. No additional retainers are required. For a better illustration, the cabin cover was removed in Figure 8. The four conical safety caps must first be re- moved before removing the cabin cover.
  • Seite 50: Connecting The Helicopter Battery

    e) Connecting the helicopter battery Since the model helicopter has no power switch, it is supplied with power the moment the battery is inserted and can be digitally connected with the transmitter. For this purpose, the model helicopter and the remote control transmitter must be near each other.
  • Seite 51: General Information On Controlling Model Helicopters

    12. General information on controlling model helicopters Before operating your model for the first time, you should first get to know the available control options. The model helicopter is controlled via the two joysticks on the remote control transmitter. The following functions are available: Pitch function The pitch function serves to adjust the helicopter's altitude (see Figure 10). Steering is carried out with the left joystick (see also Figure 1, no.
  • Seite 52 Yaw function By turning the main rotor clockwise (seen from the top), a torque acts on the fuselage of the helicopter to turn it counter-clockwise. Therefore, the tail rotor is designed to counter this rotation of the fuselage. When the joystick for the pitch and tail function (see Figure 1, no.
  • Seite 53 Bob function With the bob function, you can move the model helicopter forwards and backwards (see Figure 13). Use the joystick for bob and roll functions for steering (see Figure 1, no. 4). If you push the joystick slightly forwards, the model will move forward (see dark arrows in Figure 13). If you pull the joystick backwards, the model will move backwards (see light arrows in Figure 13).
  • Seite 54: Practical Flight Tips For Starting The Model

    13. Practical flight tips for starting the model We recommend that you choose a sufficiently large and free area of a pprox. 4 x 4 m for the first test flights, even if the model can later be operated in a very confined space. Position yourself directly behind the helicopter. This ensures that the model reacts to remote control commands (right, left, forwards and backwards) exactly as you see them. If the cockpit is facing you, the helicopter will respond oppositely.
  • Seite 55: Calibrating The Position Sensors

    14. Calibrating the position sensors Before starting the helicopter, you should calibrate the position sensors. This ensures that the helicopter hovers smoothly at one spot and does not fly in one direction spontaneously and without a control command. Proceed as follows: Power on the transmitter and the helicopter and place the ready-to-start model on a level horizontal surface. Then move both joysticks down to the left and hold them in this position.
  • Seite 56: Starting The Helicopter

    15. Starting the helicopter With the helicopter and transmitter switched on and the sensors successfully calibrated, the helicopter can be started. There are two different methods. 1) Automatic take-off With the model helicopter in front of you, briefly press the push-button for the take-off function (see Figure 1, no. 8). Both rotors will start to rotate at an increasing speed until the helicopter takes off and proceeds to ascend.
  • Seite 57: Landing The Helicopter

    16. Landing the helicopter As with taking off the helicopter, you have two landing options. 1) Automatic landing When the helicopter is hovering, briefly press the push-button for the landing and stop function (see also Figure 16, no. 9). The helicopter's main rotor will then reduce its speed so that the helicopter will descend and land automatically. While charging, the helicopter can still be controlled and the landing point can be adjusted, if necessary. After the helicopter has landed, the rotors stop automatically. The helicopter LEDs flash as the helicopter lands automatically.
  • Seite 58: Trimming The Helicopter

    17. Trimming the helicopter When the two joysticks on the transmitter are in the middle position, the helicopter should barely change its position when hovering. However, if the helicopter tends to constantly fly in one direction or turn on the spot, this can be corrected with the trim. But before you readjust the trim, you should first calibrate the position sensors (see Figure 15). Every time a trim button is pushed, the trim is adjusted by one step and the adjustment is confirmed by a short beep. When the button is pressed and held, the transmitter emits a quick sequence of beeps, and thus indicates the step-by-step adjustment of the trim. Up to five additional dashes are gradually displayed next to the corresponding trim display.
  • Seite 59 Roll trimming If the helicopter tends to fly sideways to the right when viewed in the direction of flight, press the left trim button for the roll function (see also Figure 1, no. 5). Keep the button pressed until the model no longer tends to fly to the right (see light arrows in Figure 18). If the helicopter flies to the left when viewed in the direction of flight, press the right trim button for the roll function (see dark arrows in Figure 18). Figure 18 Bob trimming If the helicopter tends to fly forward, press the rear trim button for the bob function (see also Figure 1, no. 6). Keep the button pressed until the model no longer tends to fly forward (see dark arrows in 19). If the helicopter automatically flies backwards, press the front trim button for the bob function (see light arrows in Figure 19). Figure 19...
  • Seite 60: Beginner And Expert Modes

    18. Beginner and expert modes The remote control enables to individually adjust the control sensitivity of the helicopter using the beginner and expert switching. • Beginner mode In beginner mode, the helicopter responds less strictly to the transmitter control commands and can thus be con- trolled very gently. This mode is ideal for beginners flying the helicopter for the first time.
  • Seite 61: Changing The Joystick Assignment

    19. Changing the joystick assignment The steering functions shown in Figure 10 to Figure 13 with the associated joystick assignments correspond to the widely used remote control mode II. However, some model operators prefer mode I, in which the right joystick controls the pitch function and the left joystick controls the bob function.
  • Seite 62: Adjusting The Hover Settings

    20. Adjusting the hover settings When the trim is in the middle position, the model helicopter is factory preset to perform a stable hovering flight. If the hovering flight is not stable, it can be stabilised using the trim setting. The helicopter must be trimmed each time the transmitter is switched on since the transmitter does not store trim settings. To avoid doing this, you can readjust the factory presets for the hovering flight. To do this, take off the model and hover it at eye level. Keep the push-button for hover adjustment (see Figure 1, no.
  • Seite 63: Replacing The Rotor Blades

    a) Replacing the rotor blades The rotor blades may be damaged if they hit an object when they are rotating. If this occurs, the defective rotor blades must be replaced with original spare parts. Attention! Do not fly the model helicopter if the rotor blades are damaged, as this may result in vibrations that cause further damage to the model. Do not overtighten the screws on the rotor blade holders (see also Figure 6). b) Replacing the tail propeller You can use a screwdriver to easily lever the tail propeller (1) off the motor shaft (2), if necessary.
  • Seite 64: Disposal

    22. Disposal a) Product This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on the EU market. This symbol indicates that this device should not be disposed of as unsorted municipal waste at the end of its service life.
  • Seite 65: Troubleshooting

    23. Troubleshooting This model and the remote control were built using the latest technology. However, faults and malfunction may still occur. The following section shows you how to troubleshoot potential problems. Problem Remedy The transmitter does not respond. • Check the batteries in the transmitter. • Check the polarity of the batteries in the transmitter.
  • Seite 66: Declaration Of Conformity (Doc)

    The model always drifts in one direction. • Calibrate position sensors. • Trim the helicopter. • Adjust hover settings. • Unfavourable flight conditions (drought or wind). The model vibrates strongly in the air. • The rotor blades are faulty. • The rotor shaft is bent. • The tail rotor motor shaft is deformed.
  • Seite 67: Specifications

    25. Specifications a) Transmitter Frequency band ........2.449 – 2.461 GHz Transmission power......2.48 dBm Transmitter range .........up to 70 m (outdoors) Number of channels ......4 Operating voltage .........6 V/DC via 4 Micro/AAA batteries Dimensions (W x H x D) .......180 x 150 x 60 mm Weight without batteries .......approx.
  • Seite 68 Dies ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie, Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Die Publikation entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Copyright 2022 by Conrad Electronic SE.

Diese Anleitung auch für:

2472506

Inhaltsverzeichnis