Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Yamaha TT-R50E 2006 Fahrer- Und Wartungshandbuch Seite 315

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Roue avant
1. Monter:
• Roulement de roue 1
• Entretoise 2
• Roulement de roue 3
• Bague d'étanchéité 4
N.B.:
• Appliquer de la graisse à savon de lithium sur la
lèvre de la bague d'étanchéité avant de la reposer.
• Utiliser une douille de même diamètre que le dia-
mètre extérieur de la cage du roulement.
• Monter d'abord le côté gauche du roulement de
roue.
• Monter la bague d'étanchéité en positionnant vers
l'extérieur la marque ou le numéro du fabricant.
ATTENTION:
Ne pas frapper sur la cage interne du roulement.
Le contact ne peut avoir lieu qu'avec la cage
externe.
2. Monter:
• Roue avant
N.B.:
Veiller à ce que la fente a du flasque de frein soit
alignée avec la butée b du tube plongeur de la
fourche.
3. Monter:
• Ressort 1
• Goupille 2
N.B.:
Reposer le ressort 1 avec son extrémité de plus
petit diamètre a vers la goupille 2.
ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE
VORDER- UND HINTERRAD
New
5 - 7
Vorderrad
1. Montieren:
• Radlager 1
• Distanzstück 2
• Radlager 3
• Dichtring 4
New
HINWEIS:
• Vor dem Einbau die Dichtringlippen mit Lithi-
umseifenfett bestreichen.
• Eine Steckschlüssel-Nuss mit demselben
Durchmesser wie dem Lager-Laufring ver-
wenden.
• Das Radlager auf der linken Seite ist zuerst
einzubauen.
• Den Dichtring so einbauen, dass die Herstel-
lerbeschriftung
oder
außen gerichtet ist.
ACHTUNG:
Nicht auf den Innenlaufring des Lagers ein-
wirken.
Das Werkzeug lediglich am Außenlaufring
ansetzen.
2. Montieren:
• Vorderrad
HINWEIS:
Sicherstellen, dass die Kerbe a in der Brem-
sankerplatte mit dem Anschlag b am Gabel-
bein fluchtet.
3. Montieren:
• Feder 1
• Stift 2
HINWEIS:
Die Feder 1 muss so montiert werden, dass
deren schmaleres Ende a zum Stift 2 gerich-
tet ist.
CHAS
Teilenummer
nach

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Tt-r50ev 2006

Inhaltsverzeichnis