Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

cture gonflable
Structure gonflable
cture gonflable
3.1. Auswahl des Aufstellungsortes
3.1. Auswahl des Aufstellungsortes
3.1. Auswahl des Aufstellungsortes
3. INSTALLATION
ACHTUNG : Der Aufstellungsort muss die folgenden Bedingungen erfüllen:
ACHTUNG : Der Aufstellungsort muss die folgenden Bedingungen erfüllen:
ACHTUNG : Der Aufstellungsort muss die folgenden Bedingungen erfüllen:
Der Untergrund muss eben, rutschfest und kompakt sein.
Der Untergrund muss eben, rutschfest und kompakt sein.
Der Untergrund muss eben, rutschfest und kompakt sein.
PRIPRAVA
Der Untergrund kann mindestens 500 kg/m² tragen.
Der Untergrund kann mindestens 500 kg/m² tragen.
Der Untergrund kann mindestens 500 kg/m² tragen.
Warnung: Platzieren Sie den Whirlpool auf einem ebenen, rutschfesten, kompakten Untergrund.
Es muss ausreichend Platz vorhanden sein, um die Wanne und den Motorblock aufzustellen.
Es muss ausreichend Platz vorhanden sein, um die Wanne und den Motorblock aufzustellen.
Es muss ausreichend Platz vorhanden sein, um die Wanne und den Motorblock aufzustellen.
Bei Missachtung besteht die Gefahr der Bildung von Unregelmäßigkeiten, Undichtheit oder der
Der Ort muss vor direkter Sonneneinstrahlung und schlechtem Wetter schützen.
Der Ort muss vor direkter Sonneneinstrahlung und schlechtem Wetter schützen.
Der Ort muss vor direkter Sonneneinstrahlung und schlechtem Wetter schützen.
Whirlpool könnte zusammenfallen und Personen darin oder im Umfeld verletzen.
Der Untergrund muss sauber und frei von Unrat sein.
Der Untergrund muss sauber und frei von Unrat sein.
Der Untergrund muss sauber und frei von Unrat sein.
Achtung: Bitte wählen Sie den Aufstellungsort sorgfältig aus. Bedenken Sie, dass Rasen und

Izbira lokacije

Der Untergrund muss frei von aggressiver Vegetation und / oder Unkrautwuchs sein.
Der Untergrund muss frei von aggressiver Vegetation und / oder Unkrautwuchs sein.
Der Untergrund muss frei von aggressiver Vegetation und / oder Unkrautwuchs sein.
andere wünschenswerte Vegetation unter der Bodenplane absterben werden. Vermeiden Sie das
Platzieren der Bodenplane in Bereichen mit aggresiver Vegetation und / oder Unkrautwuchs, dieser
Missachtung kann Sachschäden und / oder Personenschäden verursachen.
Missachtung kann Sachschäden und / oder Personenschäden verursachen.
Missachtung kann Sachschäden und / oder Personenschäden verursachen.
Valve d'air
Valve d'air
Valve d'air
Bouchon de vidange
könnte die Plane und den Whirlpool beschädigen.
ucture gonflable
3.1. Auswahl des Aufstellungsortes
ACHTUNG : Der Aufstellungsort muss die folgenden Bedingungen erfüllen:
Der Untergrund muss eben, rutschfest und kompakt sein.
Der Untergrund kann mindestens 500 kg/m² tragen.
Es muss ausreichend Platz vorhanden sein, um die Wanne und den Motorblock aufzustellen.
Der Ort muss vor direkter Sonneneinstrahlung und schlechtem Wetter schützen.
Zaščita pred vremenskimi vplivi
Schutz vor Wettereinwirkung
Schutz vor Wettereinwirkung
Schutz vor Wettereinwirkung
Der Untergrund muss sauber und frei von Unrat sein.
3.2. Fehlerstrom-Schutzschalter prüfen
3.2. Fehlerstrom-Schutzschalter prüfen
3.2. Fehlerstrom-Schutzschalter prüfen
Der Untergrund muss frei von aggressiver Vegetation und / oder Unkrautwuchs sein.
yau de vidange
au de vidange
Tuyau de vidange
Cartouches de filtration
Cartouches de filtration
Missachtung kann Sachschäden und / oder Personenschäden verursachen.
WARNUNG : Der FI-Schalter muss vor jeder Nutzung getestet werden. Wird
WARNUNG : Der FI-Schalter muss vor jeder Nutzung getestet werden. Wird
WARNUNG : Der FI-Schalter muss vor jeder Nutzung getestet werden. Wird
2. Preverite tokovno zaščitno stikalo
Valve d'air
der Test des FI-Schalters nicht bestanden, darf der Whirlpool nicht benutzt werden.
der Test des FI-Schalters nicht bestanden, darf der Whirlpool nicht benutzt werden.
der Test des FI-Schalters nicht bestanden, darf der Whirlpool nicht benutzt werden.
Beachten Sie Kapitel 6.1 Probleme und Lösungen .
Beachten Sie Kapitel 6.1 Probleme und Lösungen .
Beachten Sie Kapitel 6.1 Probleme und Lösungen .
OPOZORILO:
Tokovno zaščitno stikalo je treba testirati ob vsaki uporabi ma-
sažne kadi.
Schutz vor Wettereinwirkung
de réparation
de réparation
Kit de réparation
Če je test tokovnega zaščitnega stikala neuspešen, masažne
3.2. Fehlerstrom-Schutzschalter prüfen
1. Verbinden Sie den Stecker
1. Verbinden Sie den Stecker
1. Verbinden Sie den Stecker
uyau de vidange
Cartouches de filtration
kadi ne smete uporabljati (glejte poglavje Težave in rešitve).
mit der Steckdose.
mit der Steckdose.
mit der Steckdose.
WARNUNG : Der FI-Schalter muss vor jeder Nutzung getestet werden. Wird
Erdungsanschluss
Erdungsanschluss
Erdungsanschluss
der Test des FI-Schalters nicht bestanden, darf der Whirlpool nicht benutzt werden.
Beachten Sie Kapitel 6.1 Probleme und Lösungen .
Abhängig von national und regional geltenden Vorschriften empfiehlt sich die Installation
Abhängig von national und regional geltenden Vorschriften empfiehlt sich die Installation
Abhängig von national und regional geltenden Vorschriften empfiehlt sich die Installation
eines Erdungsanschlusses. Beauftragen Sie einen qualifizierten Elektriker, die Pumpe
eines Erdungsanschlusses. Beauftragen Sie einen qualifizierten Elektriker, die Pumpe
eines Erdungsanschlusses. Beauftragen Sie einen qualifizierten Elektriker, die Pumpe
des Whirlpools mit dem Erdungssystem zu verbinden. Ein Kupferleiter mit mindestens
des Whirlpools mit dem Erdungssystem zu verbinden. Ein Kupferleiter mit mindestens
des Whirlpools mit dem Erdungssystem zu verbinden. Ein Kupferleiter mit mindestens
2,5 mm² Querschnitt ist zu verwenden.
2,5 mm² Querschnitt ist zu verwenden.
2,5 mm² Querschnitt ist zu verwenden.
it de réparation
1. Verbinden Sie den Stecker
1. Povežite vtič
mit der Steckdose.
z vtičnico.
Erdungsanschluss
Abhängig von national und regional geltenden Vorschriften empfiehlt sich die Installation
eines Erdungsanschlusses. Beauftragen Sie einen qualifizierten Elektriker, die Pumpe
des Whirlpools mit dem Erdungssystem zu verbinden. Ein Kupferleiter mit mindestens
2,5 mm² Querschnitt ist zu verwenden.
160
Base de protection
Base de protection
Base de protection
Bouchon de vidange
Bouchon de vidange
Base de protection
Cartouches de filtration
Bouchon de vidange
DVD d'installation
DVD d'installation
DVD d'installation
2. Drücken Sie die Reset-
2. Drücken Sie die Reset-
2. Drücken Sie die Reset-
Taste, die Anzeige leuchtet
Taste, die Anzeige leuchtet
Taste, die Anzeige leuchtet
auf.
auf.
auf.
DVD d'installation
2. Drücken Sie die Reset-
2. Držite gumb za
Taste, die Anzeige leuchtet
ponastavitev,
auf.
zasveti lučka.
Bloc moteur
Bloc moteur
Bloc moteur
Tube de gonflage
Tube de gonflage
Tube de gonflage
Bloc moteur
Čista površina
Saubere Fläche
Saubere Fläche
Saubere Fläche
Support de filtration
Support de filtration
Support de filtration
Tube de gonflage
Saubere Fläche
3. Drücken Sie die Test-Taste,
3. Drücken Sie die Test-Taste,
3. Drücken Sie die Test-Taste,
Support de filtration
bis die Anzeige erlischt.
bis die Anzeige erlischt.
bis die Anzeige erlischt.
3. Drücken Sie die Test-Taste,
3. Držite gumb za
bis die Anzeige erlischt.
testiranje, dokler
lučka ne ugasne.
Ravna tla
Ebener Boden
Ebener Boden
Ebener Boden
Ebener Boden
4. Drücken Sie erneut die Reset-
4. Drücken Sie erneut die Reset-
4. Drücken Sie erneut die Reset-
Taste, die Anzeige leuchtet
Taste, die Anzeige leuchtet
Taste, die Anzeige leuchtet
auf. Der FI-Stecker ist nun
auf. Der FI-Stecker ist nun
auf. Der FI-Stecker ist nun
einsatzbereit.
einsatzbereit.
einsatzbereit.
4. Drücken Sie erneut die Reset-
4. Držite gumb
Taste, die Anzeige leuchtet
zaponastavitev,
auf. Der FI-Stecker ist nun
zasveti lučka.
einsatzbereit.
Tokovno zaščitno
stikalo je zdaj v
pripravljenosti.
DE
DE
DE
DE
9
9
9
9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis