VLT® AQUA Drive FC 202
Bedienungsanleitung
4.4.4 Explosionsgefährdete Bereiche
EXPLOSIVE ATMOSPHERE
Installing the drive in a potentially explosive atmosphere can lead to death, personal injury, or property damage.
-
Install the unit in a cabinet outside of the potentially explosive area.
-
Use a motor with an appropriate ATEX protection class.
-
Install a PTC temperature sensor to monitor the motor temperature.
-
Install short motor cables.
-
Use sine-wave output filters when shielded motor cables are not used.
Gemäß den Anforderungen der EU-Richtlinie 2014/34/EU müssen alle elektrischen oder elektronischen Geräte, die für den Einsatz in
einer Umgebung mit einem explosionsgefährdeten Gemisch aus Luft, brennbarem Gas oder Staub bestimmt sind, ATEX-zertifiziert
sein. Anlagen, die in dieser Umgebung betrieben werden, müssen die folgenden besonderen Bedingungen erfüllen, um die ATEX-
Schutzart zu erfüllen:
•
Die Zündschutzart d sieht vor, dass eine etwaige Funkenbildung ausschließlich in einem geschützten Bereich stattfindet.
•
Die Zündschutzart e verbietet jegliche Funkenbildung.
Motoren mit der Zündschutzart d
Erfordert keine Zulassung. Spezielle Verdrahtung und Eindämmung sind erforderlich.
Motoren der Zündschutzart e oder n
In Kombination mit einer ATEX-zugelassenen PTC-Überwachungsvorrichtung wie der VLT
Installation keine separate Zulassung einer approbierten Organisation erforderlich.
Motoren der Zündschutzart d/e
Der Motor ist von der Zündschutzart e, während die Motorverkabelung und die Anschlussumgebung in Übereinstimmung mit der
Klassifizierung d sind. Verwenden Sie zur Dämpfung einer hohen Spitzenspannung einen Sinusfilter am Ausgang.
ÜBERWACHUNG DES MOTORTHERMISTORSENSORS
Einheiten mit der Option VLT® PTC Thermistor Card MCB 112 sind PTB-zertifiziert für explosionsgefährdete Bereiche.
4.5 Installationsanforderungen
ÜBERHITZUNG
Eine unsachgemäße Montage kann zu Überhitzung und einer reduzierten Leistung führen.
-
Installieren Sie den Frequenzumrichter unter Berücksichtigung aller Installations- und Kühlanforderungen.
•
Stellen Sie das Gerät so nah wie möglich am Motor auf. Informationen zur Maximallänge für Motorkabel sind in
kationen
angegeben.
•
Sorgen Sie durch Montage des Geräts auf einer festen Oberfläche dafür, dass das Gerät stabil steht.
•
Sie können die Bauformen E3h und E4h in folgender Weise montieren:
-
Senkrecht an der Rückwand des Schaltschranks (die typische Installation).
-
Senkrecht über Kopf an der Rückwand des Schaltschranks. Wenden Sie sich an das Werk.
-
Horizontal auf dem Rücken liegend, montiert an der Rückseite des Schaltschranks. Wenden Sie sich an das Werk.
-
Horizontal auf der Seite liegend, montiert an der Rückwand. Wenden Sie sich an das Werk.
•
Achten Sie darauf, dass der Montageort stabil genug ist, um das Gewicht des Geräts zu tragen.
•
Achten Sie darauf, dass rund um das Gerät ausreichend Platz für eine ordnungsgemäße Kühlung vorhanden ist. Siehe
kulation im
Gehäuse.
•
Achten Sie darauf, dass ausreichend Platz zum Öffnen der Tür ist.
•
Achten Sie darauf, dass die Kabeleinführung von unten erfolgt.
24 | Danfoss A/S © 2020.01
W A R N U N G
H I N W E I S
H I N W E I S
Mechanische Installation
®
PTC Thermistor Card MCB 112 ist für die
9.5 Kabelspezifi-
AQ275652274277de-000101 / 130R0708
9.9 Luftzir-