Seite 1
Překlad originálního návodu k obsluze Draaibankmachine Sústruh Vertaling van originele handleiding Preklad originálu návodu na obsluhu Svarv Esztergagép Översättning av original-bruksanvisning Az eredeti útmutató fordítása Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft! www.scheppach.com service@scheppach.com +(49)-08223-4002-99 +(49)-08223-4002-58...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com Nur für EU-Länder. Len pre krajiny EÚ. Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Elektrické náradie nevyhadzujte do komunálneho odpadu! Gemäß europäischer Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik- Podía európskej smernice 2012/19/EU o nakladani s použitými elektrický- Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektro- mi a elektronickými zariadeniami a zodpovedajúcich ustanovení...
D-89335 Ichenhausen Reitstockspitze Verehrter Kunde, Stößel Planscheibe Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Arbeiten mitt. Spitze mit Ihrer neuen scheppach Maschine. Montagewerkzeug Bedienungsanweisung Hinweis: Technische Daten Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem geltenden Baumaße 2060 x 500 x 1200 Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an diesem...
(las- • Die richtige Drehzahleinstellung an der Maschine be- sen)! achten. • Die scheppach-Drechselmaschine ist ausschließlich • Die Sicherheitseinrichtungen an der Maschine dürfen zum Bearbeiten von Holz gebaut. nicht demontiert oder unbrauchbar gemacht werden. • Jeder darüber hinausgehende Gebrauch gilt als nicht •...
Seite 8
All manuals and user guides at all-guides.com • Die scheppach-Maschine darf nur von Personen ge- 5 Legen Sie das Drechselbett auf eine stabile Unterlage, nutzt, gewartet oder repariert werden, die damit ver- die etwas höher ist als die Gestellfüße. Fig. 7 traut und über die Gefahren unterrichtet sind.
Seite 9
All manuals and user guides at all-guides.com Richtlinien zur Drehzahleinstellung • Die Reitstockpinole soweit herausdrehen, bis die Reit- Niedrige Drehzahl für: stock spitze fest im Holz sitzt. Den Klemmgriff (2b) wie- • Werkstücke mit großem Durchmesser der anziehen. • Harte Werkstücke mit großem Durchmesser •...
All manuals and user guides at all-guides.com Schadhafte Elektro-Anschlussleitung Materialvorbereitung • Für das Drechseln von Langholz muss das Material An elektrischen Anschlussleitungen entstehen oft Isola- vor her auf eine Vierkantform zugeschnitten werden. tionsschäden. Ursachen sind: • Für das Drechseln von Querholz muss das Material •...
All manuals and user guides at all-guides.com Sonderzubehör Spundfutter Ø 30 mm 7400 8600 Spundfutter Ø 40 mm 7400 7300 Backenfutter-Schutz Fig. 18 Spundfutter Ø 60 mm 7400 8700 Bei Arbeiten mit dem Backenfutter (Zubehör) muss der Bohrfutter 3–16 mm Kegeldorn M33 7400 7700 Backenfutterschutz verwendet werden.
All manuals and user guides at all-guides.com scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • 89335 Ichenhausen, Germany Konformitätserklärung erklärt folgende Konformität gemäß prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a EU-Richtlinie und Normen für den Artikel noriem pre výrobok kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja...
Seite 83
All manuals and user guides at all-guides.com Garantie DE Offensichtliche Mängel sind innerhalb von 8 Tagen nach Erhalt der Ware anzuzeigen, andern- Teile, die wir nicht selbst herstellen, leisten wir nur insoweit Gewähr, als uns Gewährleistungsan- falls verliert der Käufer sämtliche Ansprüche wegen solcher Mängel. Wir leisten Garantie für sprüche gegen die Vorlieferanten zustehen.
Seite 84
Voor onderdelen die wij niet zelf scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 | D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...