Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach 7906100710 Original Bedienungsanleitung
Scheppach 7906100710 Original Bedienungsanleitung

Scheppach 7906100710 Original Bedienungsanleitung

Druckluft zubehörset 13 tlg.
Inhaltsverzeichnis
  • Explanation of the Symbols on the Equipment
  • Introduction
  • Layout
  • Scope of Delivery
  • Proper Use
  • Safety Instructions
  • Technical Data
  • Before First Use
  • Operation
  • Maintenance and Cleaning
  • Storage
  • Disposal and Recycling
  • Légende des Symboles Figurant Sur L'appareil
  • Introduction
  • Description de L'apparei
  • Ensemble de Livraison
  • Utilisation Conforme
  • Notes Importantes
  • Caractéristiques Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Commande
  • Maintenance et Nettoyage
  • Stockage
  • Mise au Rebut et Recyclage
  • Introducere
  • Descrierea Aparatului
  • Pachetul de Livrare
  • Utilizarea Conformă Cu Destinaţia
  • IndicaţII de Securitate
  • IndicaţII Generale de Securitate
  • Date Tehnice
  • Înainte de Punerea În Funcţiune
  • Operarea
  • Întreţinerea Curentă ŞI Curăţarea
  • Depozitare
  • Eliminarea Ca Deşeu ŞI Revalorificarea
  • Spiegazione Dei Simboli Sull'apparecchio
  • Introduzione
  • Descrizione Dell'apparecchio
  • Contenuto Della Fornitura
  • Impiego Conforme Alla Destinazione D'uso
  • Indicazioni DI Sicurezza
  • Dati Tecnici
  • Prima Della Messa in Funzione
  • Funzionamento
  • Manutenzione E Pulizia
  • Stoccaggio
  • Smaltimento E Riciclaggio
  • Vysvětlení Symbolů Na Přístroji
  • Úvod
  • Popis Zařízení
  • Rozsah Dodávky
  • Použití V Souladu S UrčeníM
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Technické Údaje
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Obsluha
  • Údržba a ČIštění
  • Skladování
  • Likvidace a Recyklace
  • Vysvetlenie Symbolov Na Prístroji
  • Úvod
  • Popis Prístroja
  • Rozsah Dodávky
  • Použitie V Súlade S UrčeníM
  • Bezpečnostné Upozornenia
  • Technické Údaje
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Obsluha
  • Údržba a Čistenie
  • Skladovanie
  • Likvidácia a Opätovné Zhodnotenie
  • Forklaring Af Symbolerne På Instrumentet
  • Indledning
  • Produktbeskrivelse
  • Leveringsomfang
  • Tilsigtet Brug
  • Sikkerhedsforskrifter
  • Tekniske Data
  • Før Ibrugtagning
  • Betjening
  • Vedligeholdelse Og Rengøring
  • Opbevaring
  • Bortskaffelse Og Genbrug
  • Verklaring Van de Symbolen Op Het Toestel
  • Inleiding
  • Beschrijving Van Het Apparaat
  • Meegeleverd
  • Beoogd Gebruik
  • Veiligheidsvoorschriften
  • Technische Gegevens
  • Voor de Ingebruikname
  • Bediening
  • Onderhoud en Reiniging
  • Opslag
  • Afvalverwerking en Hergebruik
  • Bevezetés
  • A Készülék Leírása
  • Szállított Elemek
  • Rendeltetésszerű Használat
  • Biztonsági Utasítások
  • Műszaki Adatok
  • Üzembe Helyezés Előtt
  • Kezelés
  • Karbantartás És Tisztítás
  • Tárolás
  • Ártalmatlanítás És Újrahasznosítás
  • Wprowadzenie
  • Opis Urządzenia
  • Zakres Dostawy
  • Użytkowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Dane Techniczne
  • Przed Uruchomieniem
  • Obsługa
  • Konserwacja I Czyszczenie
  • Przechowywanie
  • Utylizacja I Ponowne Wykorzystanie
  • Introducción
  • Descripción del Aparato
  • Volumen de Suministro
  • Uso Previsto
  • Indicaciones de Seguridad
  • Datos Técnicos
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Manejo
  • Mantenimiento y Limpieza
  • Almacenamiento
  • Eliminación y Reciclaje
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
7906100710
AusgabeNr.
7906100850
Rev.Nr.
13/01/2021
Druckluft Zubehörset 13 tlg.
Druckluftset
DE
Originalbedienungsanleitung
Air tool set
GB
Translation of original instruction manual
Kit d'accessoires de compresseurs
FR
Traduction des instructions d'origine
Aer comprimat set
RO
Traducere din manualul de exploatare original
Compressore – set di accessori
IT
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
Sada Pneumatického Příslušenství
CZ
Překlad originálního provozního návodu
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung.
Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Súprava pneumatického príslušenstva
SK
3
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Trykluft - Tilbehørsæt
DK
17
Oversættelse af den originale driftsvejledning
Persluchttoebehorenset
NL
29
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
Tartozékkészlet sűrített levegős
42
HU
alkmalmazásokhoz
Az originál használati utasítás fordítása
Komple dodatków na sprężone
54
PL
powietrze
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
66
Conjunto de aire comprimido
ES
Traducción del manual de instrucciones original
78
90
101
113
125
137
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach 7906100710

  • Seite 1 Art.Nr. 7906100710 AusgabeNr. 7906100850 Rev.Nr. 13/01/2021 Druckluft Zubehörset 13 tlg. Súprava pneumatického príslušenstva Druckluftset Preklad originálneho návodu na obsluhu Originalbedienungsanleitung Air tool set Trykluft - Tilbehørsæt Translation of original instruction manual Oversættelse af den originale driftsvejledning Kit d’accessoires de compresseurs Persluchttoebehorenset Traduction des instructions d’origine...
  • Seite 2  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Erklärung der Symbole auf dem Gerät Bedienungsanleitung beachten! Gehörschutz benutzen! Augenschutz benutzen! DE | 3  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Sicherheitshinweise..............7 Technische Daten ..............10 Vor Inbetriebnahme ..............11 Bedienung ................. 12 Wartung und Reinigung ............. 13 Lagerung ................... 14 Entsorgung und Wiederverwertung .......... 14 4 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5: Einleitung

    Vorschriften Ih res Landes sind die für den Betrieb baugleicher Geräte allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten. Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen. DE | 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6: Gerätebeschreibung

    • Geben Sie bei Bestellungen unsere Artikelnummern so wie Typ und Baujahr des Gerätes m Achtung! Gerät und Verpackungsmaterial sind kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen spielen! m GEFAHR Es besteht Verschluckungs- und Erstickungsgefahr! 6 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen entstehen. m GEFAHR Bei Nichtbeachtung dieser Anweisung besteht höchste Lebensgefahr bzw. die Gefahr le- bensgefährlicher Verletzungen. DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8 Geräte nicht benutzen, es sei denn sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen. Richten Sie die Druckluft-Werkzeuge niemals auf sich selbst oder andere Personen oder auf Tiere. 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9 Verletzungen durch den zurückschnellenden Schlauch zu vermeiden. • Bei Arbeiten mit der Ausblaspistole Schutzbrille tragen. Durch Fremdkörper und wegge- blasene Teile können leicht Verletzungen verursacht werden. DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10: Technische Daten

    2. Was geschah 3. Wie viele Verletzte 4. Welche Verletzungsart 5. Wer meldet! 6. Technische Daten Reifenfüllmesser Arbeitsdruck bar Max. Betriebsdruck bar Ausblaspistole Arbeitsdruck bar Max. Betriebsdruck bar 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11: Vor Inbetriebnahme

    Gerät angeschlossen sein. Verwenden Sie am besten einen eigenen Druckluft- schlauch nur für die Arbeit mit dem Reifenfüllmesser, da sich in anderen Druckluftschläu- chen evtl. noch Ölreste befinden könnten. DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12: Bedienung

    Luftstrahl. – Lassen Sie den Abzugshebel los, um die Luftzufuhr zu stoppen. – Trennen Sie das Werkzeug nach der Arbeit vom Druckluftgenerator. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Wartung Und Reinigung

    9 mm. Bedenken Sie bitte beim Einstellen des Luftdrucks, dass der Druck bei einer Schlauchlänge von 10 m und einem Innendurchmesser von 9 mm um ca. 0,6 bar absinkt. DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Lagerung

    Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung nach! 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15: Garantiebedingungen

    Beachtung der entsprechenden Verpackungs- und Versandrichtlinien, an die unten angegebene Serviceadresse eingesendet wird. Beachten Sie bitte, dass Ihr Gerät (modellabhängig) bei Rücklieferung, aus Sicherheitsgründen - frei von allen Betriebsstoffen ist. Das an unser Service- DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16 * Produktabhängig auch über 24 Monate; länderbezogen können erweiterte Garantieleistungen gelten ** Verbindungskosten: kostenlos aus dem deutschen Festnetz Änderungen dieser Garantiebedingungen ohne Voranmeldung behalten wir uns jederzeit vor. 16 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 150: Ce-Konformitätserklärung

    Ichenhausen, den 22.09.2020 _______________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Project Management First CE: 2014 Documents registar: Ann-Katrin Bloching Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhaus en  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 151 Osille, joita emme valmista itse, annamme takuun vain mikäli osien toimittaja on antanut niistä takuun meille. Uusien osien asennuskustannukset maksaa ostaja. Purku- ja vähennysvaatimukset ja muut vahingonkorvausvaatimukset eivät tule kysymykseen.  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Inhaltsverzeichnis