Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DL100:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Utasítás
Rendeltetésszerű használat
Ez az eszköz orvosi célokra szolgál a testfelületek
megvilágítására. Az ép bőr nem invazív vizuális vizs-
gálatára használják.
Ezt az akkumulátorral működtetett terméket kizárólag az
egészségügyi szakemberek által végzett, professzionális
egészségügyi intézményekben történő külső ellenőrzésre
tervezték.
Használat előtt ellenőrizze a készülék megfelelő
működését! Ne használja, ha látható sérülések vannak.
VIGYÁZAT: Ne nézzen közvetlenül a LED-lámpába. A
betegeknek be kell csukniuk a szemüket a vizsgálatok
során.
A készülék használatával kapcsolatos súlyos esemény
esetén azonnal értesítse a 3Gen készüléket, és ha a
helyi előírások megkövetelik, a nemzeti egészségügyi
hatóságot.
VIGYÁZAT: Ne használja a készüléket tűz vagy rob-
banásveszélyes környezetben (például oxigénben gazdag
környezetben).
FIGYELMEZTETÉS: Ez a termék olyan vegyi anyagoknak
teheti ki, beleértve a metilén-kloridot és a hat vegyértékű
krómot, amelyekről Kalifornia állam szerint rákot vagy
reproduktív toxicitást okozhat. További információ a www.
P65Warnings.ca.gov oldalon található.
Elektromágneses kompatibilitás
Ez a készülék megfelel az IEC 60601-1-2: 2014 szabvány
EMC-kibocsátási és immunitási szintjének követelménye-
inek. Ennek a berendezésnek a kibocsátási tulajdonságai
alkalmassá teszik a felhasználást professzionális
egészségügyi környezetben, valamint lakókörnyezetben
(CISPR 11 B osztály). Ez a berendezés megfelelő védel-
met nyújt a rádiókommunikációs szolgáltatások számára.
A rádiókommunikációs szolgáltatás zavarása esetén a fel-
használónak enyhítő intézkedéseket kell hoznia, például
át kell helyeznie vagy át kell irányítania a berendezése-
ket. VIGYÁZAT: Kerülje el a berendezés használatát
más berendezés mellett vagy egymásra rakva, mert
az nem megfelelő működést eredményezhet. Ha ilyen
felhasználásra van szükség, akkor ezt a felszerelést és
a többi berendezést be kell tartani, hogy ellenőrizhessük,
működnek-e rendesen.
FIGYELMEZTETÉS: A berendezés gyártójától eltérő
kiegészítők használata megnöveli az elektromágneses
sugárzást vagy csökkentheti a készülék elektromágneses
immunitását, és nem megfelelő működést eredménye-
zhet.
VIGYÁZAT: A hordozható RF adókat legfeljebb 30 cm-
re (12 hüvelyk) szabad használni a készülék bármely
részéhez. Ellenkező esetben a berendezés teljesítménye
romlik.
A DermLite DL100 zseb-dermatoszkópot nagyítás és
kereszt-polarizált megvilágítás felhasználásával, a
bőrelváltozások vizsgálatához szánják.
Tartsa a készüléket úgy, hogy a LED-ek a vizsgált sérülés
irányába irányuljanak. Helyezze a készüléket kb. 12
mm-re (1/2 ") a bőrtől (1. ábra). Ha szükséges, az ujjaival
tartsa az optimális távolságot, vagy rögzítse a mellékelt
távtartót. Nyomja meg az egység oldalán található
bekapcsoló gombot (2. ábra) a LED-ek aktiválásához
és tartsa lenyomva, amíg fényre van szüksége. Nézze
át a lencsét, és mozgassa a készüléket közelebb vagy
távolabb a sérüléstől, hogy elérje a kívánt képfókuszt.
Az elem cseréje (3. ábra)
Az akkumulátor cseréjéhez nyomja meg az elem kupak-
jának oldalát, vegye le az akkumulátort. Helyezzen be egy
azonos típusú új akkumulátort úgy, hogy az érintkezők
előre nézzenek, majd tegye vissza az elem kupakját. Ez
a készülék 2CR5 lítium akkumulátort használ, amelyet
megvásárolhat a 3Gen-től, a 3Gen-kereskedőtől vagy egy
elektronikus speciális kereskedőtől.
Hibaelhárítás: Kérjük, ellenőrizze a www.dermlite.com
webhelyen a legfrissebb hibaelhárítási információkat. Ha
az eszköz javítását igényli, keresse fel a www.dermlite.
com/service webhelyet, vagy vegye fel a kapcsolatot a
helyi 3Gen kereskedővel.
Ápolás és karbantartás
VIGYÁZAT: A berendezés módosítása nem megengedett.
A készüléket problémamentes működésre tervezték.
Javítást csak szakképzett szerelő végezhet.
A páciensnél történő használat elõtt a készülék külse-
jét (az optikai alkatrészeket kivéve) megtisztíthatjuk
izopropil-alkohollal (70 térfogat%). A lencsét minőségi
fényképészeti berendezésként kell kezelni, a lencsét
tisztító szokásos berendezésekkel meg kell tisztítani,
és védeni kell a káros vegyi anyagoktól. Ne használjon
súrolószert és ne merítse a készüléket folyadékba. Ne
autoklávozzon.
A DermLite DL100 tartalmazza:
8 fehér LED, 10x lencse, keresztpolarizáció, 2CR5 lítium
elem, levehető távtartó
Garancia: 10 év alkatrészekre és munkára. Az akku-
mulátor 1 évre érvényes.
Ártalmatlanítás: Ez a készülék elektronikát és lítium-ion
akkumulátort tartalmaz, amelyeket el kell különíteni a
megsemmisítésre, és nem szabad a háztartási hulladék-
kal együtt megsemmisíteni. Kérjük, vegye figyelembe a
helyi hulladékkezelési előírásokat.
Műszaki leírás: Látogasson el a www.dermlite.com/tech-
nical webhelyre, vagy lépjen kapcsolatba a helyi 3Gen
kereskedővel.

MAGYAR

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis