Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bosch Rexroth LKL Anleitung Seite 7

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Expert Personnel
Expert personnel shall be understood to mean
personnel who are familiar with at least one
of the languages in this instruction manual,
qualified to handle the Linear Module LKL,
and familiar with all safety regulations.
Protection against hazardous
movements
DANGER! If the control signals to
the motors are wrongly applied, this can
cause accelerations of up to 200 m/s
directly after powering up or later.
This is 20 times the acceleration due to
gravity on earth. Astronauts only have to
withstand three to five times this gravita-
tional acceleration.
• Provide personal protection by install-
ing systems independent of the Linear
Module LKL, e.g. external shock
absorbers in the end positions!
Protection against contact with
live parts
DANGER! Observe the safety
regulations for work with power
systems!
• Make sure the Linear Module LKL is
securely mounted before connecting the
power supply. ! 3.
• Before start-up – even for trials –
connect up the protective and ground
conductors and check they are func-
tioning properly. If this is not done,
high voltages may be generated in
the housing.
RDEFI 82 473/2002-03
Instructions for Linear Modules LKL
Personnel spécialisé
Le personnel spécialisé maîtrise l'une des
langues des présentes instructions, est qua-
lifié pour l'opération du module linéaire LKL
et connaît toutes les prescriptions de sécurité.
Protection contre les déplacements
dangereux
ATTENTION, DANGER! Une mau-
vaise commande du moteur peut provo-
2
quer, lors de la mise en marche du mo-
teur ou ultérieurement des accélérations
pouvant atteindre jusqu'à 200 m/s
Ceci correspond à 20 fois l'accélération
de la terre. Les astronautes ne doivent
supporter que trois à cinq fois cette
accélération.
• Assurer la protection des personnes par
rapport aux systèmes extérieurs indé-
pendants des modules linéaires LKL,
comme les amortisseurs externes en
positions extrêmes!
Protection contre le contact avec les
pièces conductrices d'électricité
DANGER! Respecter les prescrip-
tions de sécurité relatives aux travaux
sur les installations de courant de
puissance!
• Fixer le module linéaire LKL solidement
avant de raccorder à l'alimentation
électrique. ! 3.
• Avant la mise en service – pour les
essais aussi – raccorder et vérifier les
conducteurs de protection et de mise
à la terre, faute de quoi des tensions
élevées peuvent voir le jour sur le
boîtier.
Personale specializzato
Il personale specializzato deve avere
padronanza di una delle lingue parlate
in questo manuale tecnico, deve essere
esperto delle modalità di impiego del
Linearmodulo LKL e conoscere tutte le
disposizioni di sicurezza.
Protezione contro spostamenti
pericolosi
errati dei motori all'atto dell'avvio
o subito dopo, possono subentrare
accelerazioni fino a 200 m/s
2
.
Ciò equivale a 20 volte l'accelerazione di
gravità. Gli astronauti devono resistere
solo ad un'accelerazione da tre a cinque
volte superiore a quella di gravità.
• Garantire la protezione delle persone
Protezione contro il contatto con
parti elettriche
sicurezza per lavori in impianti ad alta
tensione!
• Prima di collegare il filo di alimen-
• Prima della messa in servizio – anche
7
PERICOLO! A seguito di comandi
2
.
mediante sistemi indipendenti dal
Linearmodulo LKL, ad esempio ammor-
tizzatori esterni alle estremità!
PERICOLO! Osservare le norme di
tazione fissare saldamente il Linear-
modulo LKL. ! 3.
per le fasi di prova – connettere e con-
trollare l'isolamento dei cavi e la messa
a terra del Linearmodulo; diversamente
si possono generare alte tensioni sulla
struttura.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis