Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
Centrale di comando
Control unit
Centrale de commande
Steuerzentrale
Central de mando
UNAC
ASSOCIAZIONE COSTRUTTORI
DI INFISSI MOTORIZZATI E AUTOMATISMI
PER SERRAMENTI IN GENERE
24 Vac
CDS (1.3)
Manuale d'installazione ed uso
IT
Installation and operation manual
EN
Manuel d' installation et d' utilisation
FR
Installations und Bedienungs
DE
Manual d' instalacion y uso
ES
p.3
p.18
p.33
p.48
p.63
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für o&o CDS 1.3

  • Seite 1 24 Vac CDS (1.3) Centrale di comando Manuale d’installazione ed uso Installation and operation manual p.18 Control unit Centrale de commande Manuel d’ installation et d’ utilisation p.33 Steuerzentrale Installations und Bedienungs p.48 Manual d’ instalacion y uso p.63 Central de mando UNAC ASSOCIAZIONE COSTRUTTORI DI INFISSI MOTORIZZATI E AUTOMATISMI...
  • Seite 2 - 2 -...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1. INTRODUZIONE 2. CARATTERISTICHE PRINCIPALI 3. CARATTERISTICHE TECNICHE 4. SICUREZZA DELL’INSTALLAZIONE 5. OPERAZIONI PRELIMINARI 6. COLLEGAMENTI E FUNZIONALITA’ DI INGRESSI E USCITE 6.1 J2 MORSETTIERA DI POTENZA 6.2 J5 MORSETTIERA DI POTENZA 6.3 J7 MORSETTIERA ACCESSORI/USCITE 6.4 J9 MORSETTIERA INGRESSI/USCITE 6.5 J10 MORSETTIERA ELETTROFRENO/ANTENNA 6.6 J13 CONNETTORE PROGRAMMATORE 7.
  • Seite 18 Contents 1. INTRODUCTION 2. MAIN CHARACTERISTICS 3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 4. INSTALLATION SAFETY 5. PRELIMINARY OPERATIONS 6. INPUT AND OUTPUT FUNCTIONALITY AND CONNECTIONS 6.1 J2 POWER TERMINAL BLOCK 6.2 J5 POWER TERMINAL BLOCK 6.3 J7 OUTPUTS/ACCESSORIES TERMINAL BLOCK 6.4 J9 INPUTS/OUTPUT TERMINAL BLOCK 6.5 J10 ELECTRIC BRAKE TERMINAL BOARD/ANTENNA 6.6 J13 PROGRAMMER CONNECTOR 7.
  • Seite 33 Sommaire 1. AVANT-PROPOS 2. CARACTERISTIQUES PRINCIPALES 3. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES 4. SECURITE DE L’INSTALLATION 5. OPERATIONS PRELIMINAIRES 6. CONNEXIONS ET DESCRIPTION DES ENTRÉES ET DES SORTIES 6.1 J2 BORNIER DE PUISSANCE 6.2 J5 BORNIER DE PUISSANCE 6.3 J7 BORNIER ACCESSOIRES/SORTIE 6.4 J9 BORNIER ENTRÉES/SORTIES 6.5 J10 BORNIER FREIN ELECTRIQUE/ANTENNE 6.6 J13 CONNECTEUR PROGRAMMATEUR 7.
  • Seite 48 1. EINLEITUNG 2. HAUPTEIGENSCHAFTEN 3. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN 4. SICHERHEIT DER INSTALLATION 5. VORBEREITUNG 6. ANSCHLÜSSE UND FUNKTION DER EIN- UND AUSGÄNGE 6.1 J2 LEISTUNGSKLEMMENBRETT 6.2 J5 LEISTUNGSKLEMMENBRETT 6.3 J7 KLEMMBRETT ZUBEHÖR/AUSGÄNGE 6.4 J9 KLEMMBRETT EINGÄNGE/AUSGÄNGE 6.5 J10 KLEMMLEISTE ELEKTROBREMSE/ANTENNE 6.6 J13 PROGRAMMIERANSCHLUSS 7.
  • Seite 49: Einleitung

    Installations- und Bedienungsanleitungen 1. EINLEITUNG Die Steuerzentrale CDS wurde für die Steuerung automatischer Einphasen Parkplatzsperre entwickelt. 2. HAUPTEIGENSCHAFTEN - Mikroprozessorgesteuerte Logik - Konfi gurierbare Ausgänge - Led zur Anzeige des Status der Eingänge - DOMINO Anschluss - Steckfunkempfänger 433MHz; 2048 codes - TERMON - Display 2 digit START...
  • Seite 50: Vorbereitung

    5. VORBEREITUNG - Bevor das Automationssystem angesteuert wird, wie folgt überprüfen, ob die Art der Parkplatzsperre korrekt ausgewählt wurde: Auswahl der Parkplatzsperre - Um die angeschlossene Parkplatzsperre auszuwählen, die Tasten F und + 2 Sekunden lang gedrückt halten. - Die Art der Parkplatzsperre mit den Tasten +/- auswählen. - Zum Bestätigen die Tasten F und + drücken.
  • Seite 51: J9 Klemmbrett Eingänge/Ausgänge

    KLEMMBRETT EINGÄNGE/AUSGÄNGE START Eingang N.O., der das Öffnen und Schließen der Parkplatzsperre steuert. Beim Öffnen wird der Befehl ignoriert. Eingang programmierbar über die Parameter -3. Ebene, -3. Ebene und -2. Ebene. Kann im Ausgang AUX wie- derholt werden. OPEN N.O.-Eingang nur Öffnen. Bei der Steuerung dieses Eingangs führt die Automation das Öffnungsmanöver und eventuell auch das automatische Schließen durch, sobald der Eingang frei ist.
  • Seite 52: Programmierung

    7. PROGRAMMIERUNG 7.1 BASISBETRIEB Für den Zugang zur Programmierung die Taste F 2 Sekunden lang drücken. Die Programmierung ist in 3 Stufen unterteilt. Für den Übergang zur nächsten Stufe die Taste F gedrückt halten und die Taste + betätigen (Sequenz 1-2-3-1 ……) Nach Wahl der gewünschten Stufe werden nach Drücken der Taste F auf dem Display die verfügbaren Funktionen der Reihenfolge nach angezeigt;...
  • Seite 53: Einstellbare Parameter

    7.2 PROGRAMMIERUNG 1. STUFE In der nachfolgenden Tabelle sind die Funktionen der 1. Stufe und die einzelnen einstellbaren Parameter aufgeführt. = im Werk eingestellter STANDARD-Wert. = bei der Installation eingestellter Parameterwert: muss an- gegeben werden, falls der STANDARD-Wert geändert wird. Aufgabe Einstellbare Parameter : Person anwesend...
  • Seite 54: Programmierung 2. Stufe

     · : Konfi guration close - : Eingang close durch Freigabe Diese Betriebsmodalität wurde entwickelt, um die automatische Schließung der Parkplatzsperre erst dann zu erreichen, wenn das Auto die Photozelle oder den magnetischen Sensor verlassen hat (geeigneteres Zubehör für diesen Gebrauch). Den N.O.-Kontakt des Sensors oder der Photozelle mit den Klemmen des Close-Kontaktes verbinden.
  • Seite 55: Programmierung 3. Stufe

    Parameterbeschreibung Stufe 2  · : Wartungsanforderung - : Die Wartungsanforderung ist nicht aktiv. - : Am Ende des Countdowns, der durch die Zähler  und  erfolgt, wird die programmierte Ausfahrt aktiviert (siehe Para- meter ) - : Am Ende des Countdowns, der durch die Zähler  und  erfolgt, wird die programmierte Ausfahrt aktiviert (siehe Para- meter ) und die Leuchten der Parkplatzsperre blinken zweimal.
  • Seite 56: Steckfunkempfänger

    Beschreibung der Parameter Stufe 3  · : Polarität des Eingangs Der Eingang kann konfi guriert werden, sofern er durch Schließer- (N.O.) oder Öffnerkontakte (N.C.) gesteuert wird.  · : Polarität Ausgang Die Ausgänge können als N.O. oder N.C. konfi guriert werden; sie öffnen sich jedoch in jedem Fall bei Blackout. ...
  • Seite 57: Selbsterlernung Programmierung

    8.5 SELBSTERLERNUNG PROGRAMMIERUNG Auf diese Art wird im Empfänger die Tastenkopie eines bereits gespeicherten Senders erstellt, ohne dabei auf das im Kasten abgeschlossene Empfangsteil zugreifen zu müssen. Der erste Handsender muß von Hand gespeichert werden (siehe Abschnitt 8.4). a) Den Geheimcode des bereits gespeicherten Handsenders erneut übertragen. b) Die gewünschte Taste T des bereits gespeicherten Handsenders drücken, die dem neuen Handsender zugeordnet werden soll.
  • Seite 58: Tabelle A

    - 58 -...
  • Seite 59: Beispiele Für Die Zufahrtkontrolle

    12. BEISPIELE FÜR DIE ZUFAHRTKONTROLLE INSTALLATION A 12.1 KONTROLLIERTE EIN-ODER AUSFAHRT Diese Lösung wird empfohlen, wenn die Zufahrt zu einem reservierten Bereich in einer einzigen Fahrtrichtung durch die Aktivierung eines Erkennungssignals (Funksteuerung, Näherungsschlüssel, Magnetschlüssel, usw.) ermöglicht werden soll. Das Fahrzeug nähert sich dem reservierten Bereich.
  • Seite 60: Installation Bautomatische Ein-Oder Ausfahrt

    INSTALLATION B 12.2 AUTOMATISCHE EIN-ODER AUSFAHRT Diese Lösung wird empfohlen, wenn die Zufahrt zu einem reservierten Bereich oder das Verlassen desselben, d.h. Einfahrt oder Ausfahrt, ohne Erkennungssignale ermöglicht werden soll, um ausschließlich das Durchfahren von Fahrzeugen in einer einzigen Fahrtrichtung zu erlauben. Das Fahrzeug nähert sich dem reservierten Bereich.
  • Seite 61: Installation C Kontrollierte Ein- Und Ausfahrt

    INSTALLATION C 12.3 KONTROLLIERTE EIN- UND AUSFAHRT Diese Lösung wird empfohlen, wenn die Zufahrt zu einem reservierten Bereich in alle beide Fahrtrichtungen durch die Aktivierung eines Erkennungssignals (Funksteuerung, Näherungsschlüssel, Magnetschlüssel, usw.) ermöglicht werden soll. EINFAHRT Das Fahrzeug nähert sich dem reservierten Bereich Sobald das Fahrzeug auf die in den Boden eingelassene Spirale S1 fährt,...
  • Seite 62: Installation Dkontrollierte Einfahrt Und Automatische Ausfahrt

    INSTALLATION D 12.4 KONTROLLIERTE EINFAHRT UND AUTOMATISCHE AUSFAHRT Diese Lösung wird empfohlen, wenn die Zufahrt zu einem reservierten Bereich oder das Verlassen desselben, d.h. Einfahrt oder Au- sfahrt, ermöglicht werden soll. Die Einfahrt wird durch ein Erkennungssignal zugelassen, während die Ausfahrt automatisch erfolgt. EINFAHRT Das Fahrzeug nähert sich dem reservierten Bereich...
  • Seite 63 1. INTRODUCCIÓN 2. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 3. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 4. SEGURIDAD DE LA INSTALACIÓN 5. OPERACIONES PRELIMINARES 6. CONEXIONES Y FUNCIONES DE ENTRADAS Y SALIDAS 6.1 J2 BORNERO DE POTENCIA 6.2 J5 BORNERO DE POTENCIA 6.3 J7 BORNERO ACCESORIOS/SALIDAS 6.4 J9 CAJA DE BORNES ENTRADAS/SALIDAS 6.5 J10 CAJA DE BORNES ELECTROFRENO/ANTENA 6.6 J13 CONECTOR PROGRAMADOR UNIVERSAL 7.
  • Seite 78 NOTE • NOTES • REMARQUES ANMERKUNGEN • NOTAS - 78 -...
  • Seite 80 INSTALLATORE INSTALLER INSTALLATEUR INSTALLATEUR INSTALATOR O&O s.r.l. - Via Europa, 2 - 42015 CORREGGIO (R.E.) Italy tel. +39 (0)522 740111 - fax +39 (0)522 631290 http://www.oeo.it - email: oeo@oeo.it Società soggetta ad attività di direzione e coordinamento di BFT S.p.A. Company subject to management and coordination activities by BFT S.p.A.

Inhaltsverzeichnis