Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sony CCD-TR380E Bedienungsanleitung Seite 40

Video camera recorder 8
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Consigli per l'uso del blocco
batteria
Wissenswertes zum Akku
Hinweise zum Laden
Note sulla carica
Bei einem neuen Akku
Ein neuer Akku wurde werksseitig noch nicht
geladen. Laden Sie ihn vor dem Betrieb
vollständig auf.
Vor dem erneuten Laden
Vergewissern Sie sich, daß der Akku ganz leer
ist, bevor Sie ihn laden.
Wenn der Akku am Ende der Aufnahme noch
nicht ganz leer ist (d.h. die <Xi-Anzeige im
Sucher blinkt noch nicht), entladen Sie ihn wie
folgt: Nehmen Sie die Cassette heraus, schieben
Sie den POWER-Schalter auf CAMERA, drehen
Sie STANDBY nach oben, und warten Sie ab, bis
die tXi-Anzeige schnell blinkt.
Bei Verwendung des Netzadapters AC-SIO ist
der obige Vorgang nicht erforderlich, da dieser
Adapter mit einer Entladefunktion ausgestattet
ist.
Durch Laden eines noch nicht ganz leeren
Akkus verkürzt sich die Kapazität des Akkus.
Um in einem solchen Fall die ursprüngliche
Kapazität wieder zurückzuerhalten, entladen
Sie den Akku ganz und laden Sie ihn wieder
ganz auf.
Blocchi batteria nuovi
I blocchi batteria nuovi non sono carichi. Caricarli
completamente prima delTuso.
Prima di ricaricare un blocco batteria
usato
Assicurarsi di scaricare completamente il blocco
prima di ricaricarlo.
Se si finisce la registrazione prima che
l'indicatore tXi appaia nel mirino, estrarre il
nastro, spostare i'interruttore POWER su
CAMERA, spostare in alto STANDBY e lasciare
accesa la videocamera fino a che l'indicatore tXi
lampeggia rapidamente.
Quando si usa il trasformatore CA AC-SIO e
possibile usarne la funzione di scaricamento.
La carica di un blocco batteria ancora
utilizzabile ne causa una riduzione della
capacitä. La capacitä del blocco batteria puö
essere recuperata se si scarica
completamente e quindi si carica di nuovo il
blocco.
Dopo un lungo periodo di disuso
Ricaricare il blocco batteria dopo un lungo
periodo di disuso. Se il blocco batteria viene
caricato completamente ma non viene usato per
un lungo periodo (circa 1 anno), si scarica.
Caricarlo di nuovo ma in questo caso la durata del
blocco sarä piü breve del normale. Dopo essere
stato caricato e scaricato varie volte il blocco
recupera la sua capacitä originale.
Nach einer längeren Lagerung des
Akkus
Jeder Akku ist einer gewissen Selbstentladung
unterworfen. Ein voller Akku kann sich nach
längerer Zeit (etwa ein Jahr) vollständig entladen
haben. Laden Sie den Akku deshalb nach einer
längeren NichtVerwendung stets wieder auf.
Beachten Sie jedoch, daß beim ersten Laden
möglicherweise nicht mehr die Maximalkapazität
erhalten wird. Erst nach mehrmaligen Entlade/
Lade-Zyklen besitzt der Akku wieder seine
ursprüngliche Kapazität.
Note sui terminali
Se i terminali (parti metalliche sul retro) non sono
puliti, la durata del blocco batteria viene ridotta.
Quando i terminali non sono puliti o quando il
blocco batteria non viene usato per un lungo
periodo, ripetere alcune volte il procedimento di
installazione e rimozione del blocco batteria.
Questo migliora la condizione dei contatti. Pulire
inoltre i terminali + e - con un panno morbido o
della carta.
Säubern der Akkukontakte
Wenn die Akkukontakte (Metallteile an der
Rückseite des Akkus) verschmutzt sind, ist die
elektrische Leitfähigkeit beeinträchtigt und die
Betriebszeit verkürzt sich. Insbesondere nach
einer längeren Nichtverwendung können die
Akkukontakte verschmutzt sein. Wischen Sie die
+/- Kontakte dann mit einem weichen Tuch oder
Papier ab oder nehmen Sie den Akku wiederholt
ab und bringen Sie ihn wieder an.
40

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis