Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Malaguti MADISON 125 Handbuch Seite 301

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MADISON 125:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FUEL COCK
FUEL COCK
FUEL COCK
FUEL COCK
FUEL COCK
C H E C K
C H E C K
C H E C K
C H E C K
C H E C K
Remove:
Remove:
Remove:
Remove:
Remove:
•Side panels.
Check:
Check:
Check:
Check:
Check:
•Fuel cock (1)
Check operation:
Check operation:
Check operation:
Check operation:
Check operation:
•Place a container (a - F. 161) having
suitable capacity and consistency
under the fuel pipe end.
•Start the engine and check if petrol
comes out of the fuel pipe (2).
Engine running:
Engine running:
Engine running:
Engine running:
Engine running:
Petrol comes out: correct
Engine stopped:
Engine stopped:
Engine stopped:
Engine stopped:
Engine stopped:
Petrol does not come out: correct.
and explosive. Keep away from
and explosive. Keep away from
and explosive. Keep away from
and explosive. Keep away from
and explosive. Keep away from
sparks, cigarettes, open flames, etc.
sparks, cigarettes, open flames, etc.
sparks, cigarettes, open flames, etc.
sparks, cigarettes, open flames, etc.
sparks, cigarettes, open flames, etc.
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
•Side panels.
Downloaded from
www.Manualslib.com
Petrol and its vapours
Petrol and its vapours
Petrol and its vapours
Petrol and its vapours
Petrol and its vapours
are highly inflammable
are highly inflammable
are highly inflammable
are highly inflammable
are highly inflammable
manuals search engine
C C C C C ONTROLE DU ROBINET
ONTROLE DU ROBINET
ONTROLE DU ROBINET
ONTROLE DU ROBINET
ONTROLE DU ROBINET
DU CARBURANT
DU CARBURANT
DU CARBURANT
DU CARBURANT
DU CARBURANT
Enlever :
Enlever :
Enlever :
Enlever :
Enlever :
•les panneaux latéraux.
Examiner :
Examiner :
Examiner :
Examiner :
Examiner :
•le robinet du carburant (1)
Procédure de contrôle :
Procédure de contrôle :
Procédure de contrôle :
Procédure de contrôle :
Procédure de contrôle :
•mettre un récipient (a - F. 161) d'une
capacité et d'une consistance
adéquates sous l'extrémité du tube
du carburant.
•Démarrer le moteur et vérifier si
l'essence sort du tube du carburant
( 2 ) .
Moteur en marche :
Moteur en marche :
Moteur en marche :
Moteur en marche :
Moteur en marche :
l'essence sort : correct.
Moteur à l'arrêt :
Moteur à l'arrêt :
Moteur à l'arrêt :
Moteur à l'arrêt :
Moteur à l'arrêt :
l'essence ne sort pas : correct.
L'essence
L'essence
L'essence
L'essence
L'essence
et
et
et
et
et
vapeurs sont fortement
vapeurs sont fortement
vapeurs sont fortement
vapeurs sont fortement
vapeurs sont fortement
inflammables et explosives. Ne
inflammables et explosives. Ne
inflammables et explosives. Ne
inflammables et explosives. Ne
inflammables et explosives. Ne
pas en approcher d'étincelles, de
pas en approcher d'étincelles, de
pas en approcher d'étincelles, de
pas en approcher d'étincelles, de
pas en approcher d'étincelles, de
cigarettes, de flammes libres, etc..
cigarettes, de flammes libres, etc..
cigarettes, de flammes libres, etc..
cigarettes, de flammes libres, etc..
cigarettes, de flammes libres, etc..
Mettre en place :
Mettre en place :
Mettre en place :
Mettre en place :
Mettre en place :
•les panneaux latéraux.
145 03/00
CONTROL
CONTROL
CONTROL GRIFO
GRIFO
GRIFO
GRIFO
CONTROL
CONTROL
GRIFO
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
Extraer:
Extraer:
Extraer:
Extraer:
Extraer:
•Paneles laterales.
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
Inspeccionar:
•Grifo del combustible (1).
Procedimiento de control:
Procedimiento de control:
Procedimiento de control:
Procedimiento de control:
Procedimiento de control:
•Colocar debajo de la extremidad del
tubo del combustible un contenedor
(a - F. 161) de capacidad y material
adecuado.
•Poner el motor en marcha y
comprobar que la gasolina salga del
tubo del combustible (2).
Motor en marcha:
Motor en marcha:
Motor en marcha:
Motor en marcha:
Motor en marcha:
La gasolina sale: correcto.
Motor parado:
Motor parado:
Motor parado:
Motor parado:
Motor parado:
La gasolina no sale: correcto.
La
La
La
gasolina
gasolina
gasolina
ses
ses
ses
ses
ses
La
La
gasolina
gasolina
vapores son altamente
vapores son altamente
vapores son altamente
vapores son altamente
vapores son altamente
inflamables y explosivos. Mantener
inflamables y explosivos. Mantener
inflamables y explosivos. Mantener
inflamables y explosivos. Mantener
inflamables y explosivos. Mantener
alejadas chispas, cigarrillos, llamas
alejadas chispas, cigarrillos, llamas
alejadas chispas, cigarrillos, llamas
alejadas chispas, cigarrillos, llamas
alejadas chispas, cigarrillos, llamas
libres, etc...
libres, etc...
libres, etc...
libres, etc...
libres, etc...
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
•Paneles laterales.
y
y
y
sus
sus
sus
y
y
sus
sus

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Madison 150

Inhaltsverzeichnis