Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Malaguti MADISON 125 Handbuch Seite 277

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MADISON 125:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DRIVE SHAFT
DRIVE SHAFT
DRIVE SHAFT
DRIVE SHAFT
DRIVE SHAFT
C H E C K
C H E C K
C H E C K
C H E C K
C H E C K
Measure:
Measure:
Measure:
Measure:
Measure:
•Drive shaft eccentricity
I f o u t o f l i m i t : r e p l a c e t h e d r i v e s h a f t
and/or bearing
Note:
Note:
Note:
Note: measure the eccentricity while
Note:
rotating the drive shaft slowly.
Measure:
Measure:
Measure:
Measure:
Measure:
•A l l o w a n c e o f t h e c o n n e c t i n g r o d b i g e n d .
If out of limit: replace the connecting
rod big end bearing, the crank pin
and/or the connecting rod.
Side allowance of the
connecting rod big end:
Measure:
Measure:
Measure:
Measure:
Measure:
•Crank width
I f o u t o f l i m i t : r e p l a c e t h e d r i v e
s h a f t .
47.95 - 48.00 mm
Downloaded from
www.Manualslib.com
E c c e n t r i c i t y l i m i t :
0.03 mm
0.25 - 0.85 mm
Crank width:
manuals search engine
CONTROLE DE L'ARBRE
CONTROLE DE L'ARBRE
CONTROLE DE L'ARBRE
CONTROLE DE L'ARBRE
CONTROLE DE L'ARBRE
M O T E U R
M O T E U R
M O T E U R
M O T E U R
M O T E U R
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
•l'excentration de l'arbre moteur.
Si elle est hors limite : changer
l'arbre moteur et/ou le roulement.
Note : mesurer l'excentration pendant
Note
Note
Note
Note
la rotation lente de l'arbre moteur.
Limite d'excentration :
0,03 mm
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
•l e j e u l a t é r a l d e l a t ê t e d e b i e l l e .
S'il est hors limite : changer le
roulement de la tête de bielle, l'axe
de manivelle et/ou la bielle.
Jeu latéral
t ê t e d e b i e l l e :
0,25 - 0,85 mm
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
•la largeur manivelle.
Si elle est hors limite : changer
l'arbre moteur.
Largeur manivelle :
47,95 - 48,00 mm
121 03/00
C O N T R O L
C O N T R O L
C O N T R O L
C O N T R O L
C O N T R O L
CIGÜEÑAL
CIGÜEÑAL
CIGÜEÑAL
CIGÜEÑAL
CIGÜEÑAL
Medir:
Medir:
Medir:
Medir:
Medir:
•Descentramiento cigüeñal.
E n e l c a s o r e s u l t e e s t a r f u e r a d e l l í m i t e :
s u s t i t u i r e l c i g ü e ñ a l y / o e l c o j i n e t e .
Nota:
Nota:
Nota: medir el descentramiento
Nota:
Nota:
girando despacio el cigüeñal.
Límite de descentramiento:
0,03 mm
Medir:
Medir:
Medir:
Medir:
Medir:
•El juego lateral de la cabeza de biela.
E n e l c a s o r e s u l t e e s t a r f u e r a d e l l í m i t e :
s u s t i t u i r e l c o j i n e t e d e l a c a b e z a d e
b i e l a , e l p e r n o d e m a n i v e l a y / o l a b i e l a .
Juego lateral
de la cabeza de biela:
0,25 - 0,85 mm
Medir:
Medir:
Medir:
Medir:
Medir:
•Ancho de la manivela.
En el caso resulte estar fuera del
l í m i t e : s u s t i t u i r e l c i g ü e ñ a l .
Ancho de la manivela:
47,95 - 48,00 mm

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Madison 150

Inhaltsverzeichnis