Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Malaguti MADISON 125 Handbuch Seite 221

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MADISON 125:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

•Press the valve in the seat through
the guide leaving a clearly visible
mark.
•Measure again the seat width
( c - F . 6 7 ) .
VALVE AND VALVE SPRING
VALVE AND VALVE SPRING
VALVE AND VALVE SPRING
VALVE AND VALVE SPRING
VALVE AND VALVE SPRING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
FITTING
Deburr:
Deburr:
Deburr:
Deburr:
Deburr:
•Valve stem ends.
Use an oiled stone to hone the stem
ends.
Apply:
Apply:
Apply:
Apply:
Apply:
•Molybdenum bisulphide oil to the
valve stem (3 - F. 68) and to the oil
s e a l ( 2 )
Molybdenum bisulphide oil
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
•Valve lower plate (1 - F. 68).
•O i l s e a l ( 2 ) (new
•Valve (3) (in the cylinder head).
•Valve spring (4).
•Upper plate (5).
Note:
Note:
Note:
Note: fit the springs with more spaced
Note:
turns (a) above. Less spaced turns (b).
Downloaded from
www.Manualslib.com
•Enfoncer la soupape sur le siège à
l'aide du guide jusqu'à ce qu'il reste
une trace évidente.
•Mesurer de nouveau la largeur du
s i è g e ( c - F . 6 7 ) .
INSTALLATION DES
INSTALLATION DES
INSTALLATION DES
INSTALLATION DES
INSTALLATION DES
SOUPAPES ET DES
SOUPAPES ET DES
SOUPAPES ET DES
SOUPAPES ET DES
SOUPAPES ET DES
RESSORTS DE SOUPAPE
RESSORTS DE SOUPAPE
RESSORTS DE SOUPAPE
RESSORTS DE SOUPAPE
RESSORTS DE SOUPAPE
Ebarber :
Ebarber :
Ebarber :
Ebarber :
Ebarber :
•l'extrémité de la tige de soupape.
Utiliser une pierre huilée pour polir
l'extrémité de la tige.
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
Appliquer :
•de l'huile au bisulfure de molibdène
à la tige de soupape (3 - F. 68) et un
pare-huile (2).
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
•le disque inférieur de la soupape
( 1 - F . 6 8 ) .
new
new
new) .
new
•Le pare-huile (2 ) (neuf
•La s o u p a p e ( 3 ) d a n s l a t ê t e d u c y l i n d r e .
•Ressort de soupape (4).
•Le disque supérieur (5).
Note
Note : positionner en haut les
Note
Note
Note
ressorts avec les spires les plus
espacées
espacées (b).
manuals search engine
Huile au bisulfure de molibdène
neuf
neuf
neuf) .
neuf
(a).
Spires
moins
65
03/00
•Presionar la válvula sobre el asiento
mediante la guía, hasta dejar una
huella evidente.
•Medir nuevamente el ancho del
a s i e n t o ( c - F . 6 7 ) .
MONTAJE VALVULAS Y
MONTAJE VALVULAS Y
MONTAJE VALVULAS Y
MONTAJE VALVULAS Y
MONTAJE VALVULAS Y
MUELLES DE LAS
MUELLES DE LAS
MUELLES DE LAS
MUELLES DE LAS
MUELLES DE LAS
VALVULAS
VALVULAS
VALVULAS
VALVULAS
VALVULAS
Desbarbar:
Desbarbar:
Desbarbar:
Desbarbar:
Desbarbar:
•L a e x t r e m i d a d d e l v á s t a g o d e l a v á l v u l a .
Usar una piedra al aceite para pulir
la extremidad del vástago.
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
Aplicar:
•Aceite al bisulfuro de molibdeno
sobre el vástago de la válvula (3 - F.
68) y el retén de aceite (2).
Aceite al bisulfuro de molibdeno
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
•E l p l a t i l l o d e v á l v u l a i n f e r i o r
( 1 - F . 6 8 ) .
•El retén de aceite (2) (nuevo
nuevo
nuevo
nuevo
nuevo) .
•La válvula (3) (en la culata).
•Muelle válvula (4)
Muelle válvula (4)
Muelle válvula (4)
Muelle válvula (4)
Muelle válvula (4)
•E l p l a t i l l o s u p e r i o r ( 5 ) .
Nota:
Nota: Montar los muelles con las
Nota:
Nota:
Nota:
espiras más distanciadas (a) arriba y
las espiras menos distanciadas (b)
a b a j o .

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Madison 150

Inhaltsverzeichnis