Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Malaguti MADISON 125 Handbuch Seite 297

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MADISON 125:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

In order to carry out a correct
In order to carry out a correct
In order to carry out a correct
In order to carry out a correct
In order to carry out a correct
assembly of the piston valve,
assembly of the piston valve,
assembly of the piston valve,
assembly of the piston valve,
assembly of the piston valve,
follow the indications with the
follow the indications with the
follow the indications with the
follow the indications with the
follow the indications with the
utmost care.
utmost care.
utmost care.
utmost care.
utmost care.
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
F i t :
•Piston valve (1 – F.157) with the
diaphragm (2) addressed as indicated
i n t h e f i g u r e
•Compression spring (3)
•Cover (4) and its screws.
FUEL LEVEL
FUEL LEVEL
FUEL LEVEL
FUEL LEVEL
FUEL LEVEL
REGULATION
REGULATION
REGULATION
REGULATION
REGULATION
and explosive. Keep away from
and explosive. Keep away from
and explosive. Keep away from
and explosive. Keep away from
and explosive. Keep away from
sparks, cigarettes, open flames, etc.
sparks, cigarettes, open flames, etc.
sparks, cigarettes, open flames, etc.
sparks, cigarettes, open flames, etc.
sparks, cigarettes, open flames, etc.
Measure:
Measure:
Measure:
Measure:
Measure:
•F u e l l e v e l ( a - F . 1 5 8 ) .
I f o u t o f l i m i t : r e g u l a t e .
5 - 6 mm below the float tank
Measuring and regulating
Measuring and regulating
Measuring and regulating
Measuring and regulating
Measuring and regulating
operation:
operation:
operation:
operation:
operation:
Place the scooter on a plane surface.
•Place a hydraulic jack under the
engine and make sure that the
carburettor is in upright position.
•Connect the fuel level measuring
device (1 - F. 158) to the drainpipe
( 2 ) .
•Loosen the drain screw (3).
Downloaded from
www.Manualslib.com
Petrol and its vapours
Petrol and its vapours
Petrol and its vapours
Petrol and its vapours
Petrol and its vapours
are highly flammable
are highly flammable
are highly flammable
are highly flammable
are highly flammable
F u e l l e v e l :
l i n e
manuals search engine
Suivre scrupuleusement les
Suivre scrupuleusement les
Suivre scrupuleusement les
Suivre scrupuleusement les
Suivre scrupuleusement les
indications ci-dessous afin
indications ci-dessous afin
indications ci-dessous afin
indications ci-dessous afin
indications ci-dessous afin
de remonter correctement la
de remonter correctement la
de remonter correctement la
de remonter correctement la
de remonter correctement la
soupape du piston.
soupape du piston.
soupape du piston.
soupape du piston.
soupape du piston.
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
Positionner :
•la soupape du piston (1 – F. 157) en
orientant le diaphragme (2) comme
le montre la figure ci-contre.
•le ressort de compression (3)
•le couvercle (4) et les vis
correspondantes.
REGULATION DU NIVEAU
REGULATION DU NIVEAU
REGULATION DU NIVEAU
REGULATION DU NIVEAU
REGULATION DU NIVEAU
DU CARBURANT
DU CARBURANT
DU CARBURANT
DU CARBURANT
DU CARBURANT
L'essence
L'essence
L'essence
L'essence
L'essence
et
et
et
et
et
vapeurs sont fortement
vapeurs sont fortement
vapeurs sont fortement
vapeurs sont fortement
vapeurs sont fortement
inflammables et explosives. Ne
inflammables et explosives. Ne
inflammables et explosives. Ne
inflammables et explosives. Ne
inflammables et explosives. Ne
pas en approcher d'étincelles, de
pas en approcher d'étincelles, de
pas en approcher d'étincelles, de
pas en approcher d'étincelles, de
pas en approcher d'étincelles, de
cigarettes, de flammes libres, etc..
cigarettes, de flammes libres, etc..
cigarettes, de flammes libres, etc..
cigarettes, de flammes libres, etc..
cigarettes, de flammes libres, etc..
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
Mesurer :
•le niveau de carburant (a - F. 158).
S ' i l e s t h o r s l i m i t e : r é g l e r .
Niveau du carburant :
5 - 6 mm sous la ligne de la
cuvette du flotteur.
Procédure de mesure et de
Procédure de mesure et de
Procédure de mesure et de
Procédure de mesure et de
Procédure de mesure et de
régulation :
régulation :
régulation :
régulation :
régulation :
Placer le scooter sur terrain plat.
•Introduire un vérin hydraulique sous
le moteur et s'assurer que le
carburateur est en position verticale.
•Connecter le mesureur de niveau
(1 - F. 158) du carburant au tube de
drainage (2).
•Desserrer la vis de drainage (3).
141 03/00
Para un correcto procedi-
Para un correcto procedi-
Para un correcto procedi-
Para un correcto procedi-
Para un correcto procedi-
miento de remontaje de la
miento de remontaje de la
miento de remontaje de la
miento de remontaje de la
miento de remontaje de la
válvula pistón, atenerse escrupulo-
válvula pistón, atenerse escrupulo-
válvula pistón, atenerse escrupulo-
válvula pistón, atenerse escrupulo-
válvula pistón, atenerse escrupulo-
samente a lo descrito a continua-
samente a lo descrito a continua-
samente a lo descrito a continua-
samente a lo descrito a continua-
samente a lo descrito a continua-
ción.
ción.
ción.
ción.
ción.
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
Montar:
•Válvula pistón (1 – F. 157) con
diafragma (2) orientado como en la
f i g u r a .
•Muelle de compresión (3).
•Tapa (4) y tornillos correspondientes.
AJUSTE NIVEL DE
AJUSTE NIVEL DE
AJUSTE NIVEL DE
AJUSTE NIVEL DE
AJUSTE NIVEL DE
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
COMBUSTIBLE
ses
ses
ses
ses
ses
La
La
La
La
La
gasolina
gasolina
gasolina
gasolina
gasolina
vapores son altamente
vapores son altamente
vapores son altamente
vapores son altamente
vapores son altamente
inflamables y explosivos. Mantener
inflamables y explosivos. Mantener
inflamables y explosivos. Mantener
inflamables y explosivos. Mantener
inflamables y explosivos. Mantener
alejadas chispas, cigarrillos, llamas
alejadas chispas, cigarrillos, llamas
alejadas chispas, cigarrillos, llamas
alejadas chispas, cigarrillos, llamas
alejadas chispas, cigarrillos, llamas
libres, etc...
libres, etc...
libres, etc...
libres, etc...
libres, etc...
Medir:
Medir:
Medir:
Medir:
Medir:
•El nivel de combustible (a - F. 158).
En el caso de estar fuera del límite:
a j u s t a r .
Nivel de combustible:
5-6 mm por debajo de la línea de
la cuba del flotador
Procedimiento de medición y
Procedimiento de medición y
Procedimiento de medición y
Procedimiento de medición y
Procedimiento de medición y
ajuste:
ajuste:
ajuste:
ajuste:
ajuste:
C o l o c a r e l s c o o t e r e n p o s i c i ó n h o r i z o n t a l .
•C o l o c a r u n g a t o h i d r á u l i c o d e b a j o d e l
m o t o r y c e r c i o r a r s e d e q u e e l c a r b u r a d o r
s e e n c u e n t r e e n p o s i c i ó n v e r t i c a l .
•Acoplar el medidor de nivel
(1 - F. 158) de combustible al tubo de
d r e n a j e ( 2 ) .
•A f l o j a r e l t o r n i l l o d e d r e n a j e ( 3 ) .
y
y
y
y
y
sus
sus
sus
sus
sus

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Madison 150

Inhaltsverzeichnis