Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitshinweise; Safety Instructions - Bosch REXROTH HP 2 Montageanleitung

Hub- und positioniereinheit
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für REXROTH HP 2:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

2/46
Bosch Rexroth AG

Sicherheitshinweise!

Safety instructions!

安全说明
Achtung!
Die "Sicherheitstechnische
Unterweisung von Mitarbeitern",
3 842 527 147 ist durchzuführen!
Vor Installation, Inbetriebnahme,
Wartung und Instandsetzung sind die
Betriebs- und Montageanleitung, vor
allem die Sicherheitsvorschriften zu
lesen und zu beachten.
Durchführung der Arbeiten nur
durch geschultes, eingewiesenes
Fachpersonal!
Achtung!
Wenn die Hubplatte über Bandniveau
angehoben wird, entsteht eine
Gefahrenstelle (Scherstelle).
Diese Gefahrenstelle muss
anwenderseitig abgesichert werden.
Elektrische Anschlüsse nach der
entsprechenden nationalen Vorschrift.
Für Deutschland:
VDE-Vorschrift VDE 0100!
Vor allen Instandsetzungs-,
und Wartungsarbeiten sind die
Energiezuführungen (Hauptschalter,
Druckminderventil etc.) abzuschalten!
Außerdem sind Maßnahmen
erforderlich, um ein unbeabsichtigtes
Wiedereinschalten zu verhindern, z.B.
am Hauptschalter ein entsprechendes
Warnschild
„Wartungsarbeiten" ,
„Instandsetzungsarbeiten" etc.
anbringen!
Die bestimmungsgemäße Verwendung
der HP 2 ist das positionierte Abheben
und Absenken der Werkstückträger
WT 2 im Rexroth-Transfersystem
TS 2plus.
Warning!
Employees must be instructed in safety
requirements (3 842 527 147)!
The operating and assembly instructions
and especially the safety regulations
must be read and observed before
installation, start-up, maintenance and
repairs.
The work should only be performed by
qualifi ed and specially trained personnel!
Warning!
A danger zone is created when the lifting
plate is raised above belt level, (shearing
point).
The user must provide adequate safety
measures for this danger zone!
All electrical connections must be
made in accordance with the applicable
national regulations. For Germany:
regulation VDE 0100 (VDE, German
Association of Electricians)!
The current must always be switched
off (at main switch, pressure relief valve
etc.) before maintenance and repair
work!
Take precautions to prevent inadvertent
restoration of power, e.g. by hanging a
suitable warning sign at the main switch,
such as:
„Maintenance work in progress", or
„Repair work in progress"!
The HP 2 is intended to be used for
lifting and lowering the WT 2 workpiece
pallet in the Rexroth TS 2plus transfer
system.
TS 2plus | 3 842 546 175/2013-04
注意!
实施"员工的安全技术指导书"
(3 842 527 147) 中的工作!
在进行安装、初次运行、保养和维修工
作之前,必须仔细阅读和遵守使用说明
书和安装说明书,尤其是安全规定。
只允许经过培训的专业人员完成上述
工作!
注意!
当顶升板升到输送水平面以上的位置
时,会形成一个危险位置 (剪切位置)。
用户方必须对这个危险位置采取防护
措施。
电气连接按照相应的国家规定来完成。
对于德国:VDE 0100 规定 (VDE:德国
电气工程师协会)!
在进行所有的维修和保养工作之前,必
须切断所有的能源供给 (主开关、减压
阀等等)!
另外,还必须采取相应的措施防止意外
重新接通,例如,在主开关旁加上"正
在进行保养工作"、"正在进行维修工
作"等警告牌!
HP 2 的正确使用是在力士乐输送系统
TS 2plus 中定位式顶升和下降工件托
盘 WT 2。

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis