Seite 2
Transfersystem TS 2plus mit Bosch- workpiece pallets in the TS 2plus Werkstückträgern WT 2 ausgelegt. transfer system with Bosch WT 2 workpiece pallets. Staubetrieb auf der HQ 2/T ist gene- rell nicht zulässig!
Seite 3
3 842 546 208/2002-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 3/22 安装、初次运行、保养和维修工作只允 责任: Liability: 许在遵守安全说明和安全规定的前提 对于由于不正确使用或用户没有遵守使 In no event can the manufacturer ac- 下,由经过培训的专业人员来完成! 用说明对产品进行改动而造成的损坏, cept warranty claims or liability claims 制造商不承担任何保修和赔偿责任。 for damages arising from improper use 电气连接按照相应的国家规定来完成。...
Seite 4
TS 2plus | 3 842 546 208/2002-05 4/22 Bosch Rexroth AG Anlieferzustand / Lieferumfang (Fig. 1) State on delivery / Scope of delivery (Fig. 1) 供货状态/供货范围 (Fig. 1) Fig. 1 安装完毕,接好全部软管。 montagefertig, komplett ver- Ready-mounted, with hoses fully schlaucht.
Seite 5
3 842 546 208/2002-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 5/22 Hauptabmessungen/ Funktionsmaße (Fig. 2) Main dimensions/functional dimensions (Fig. 2) 主要尺寸/功能尺寸 (Fig. 2) b +2 Transportebene Transport level Surface de transport 输送水平面 Dämpfer kein Lieferumfang! Shock absorber not included! Amortisseur non fourni ! 缓冲器不在供货范围内!...
3 842 546 208/2002-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 7/22 Einbau in das Transfersystem Installing in the transfer system 在输送系统中的安装 Fig. 4 一般说明: Allgemeines: General: 使用 T 型螺栓将单元 HQ 2/T 固定在 Das Befestigen der Baueinheit The HQ 2/T unit is secured in the 输送系统中。...
Seite 8
TS 2plus | 3 842 546 208/2002-05 8/22 Bosch Rexroth AG Montage Assembly 安装 安装位置在输送段 ST 2/.. 中 Anbauort in Strecke ST 2/.. Mounting position in section (Fig. 5) ST 2/.. (Fig. 5) (Fig. 5) 在大尺寸和大重量的 HQ 2/T 时,需...
Seite 9
3 842 546 208/2002-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 9/22 SW13 = 25Nm Fig. 5...
Seite 10
TS 2plus | 3 842 546 208/2002-05 10/22 Bosch Rexroth AG Montage: Bausatz Stellungsabfrage nach Fig. 6 montieren Assembly: Mount position inquiry kit according to Fig. 6 安装:按 Fig. 6 安装位置检测组件 +0,5 Fig. 6 电感式接近开关“A”(EN 60947-5- Elektrischen Näherungsschalter „A“...
Seite 11
3 842 546 208/2002-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 11/22 Zahnriemenspannung prüfen und einstellen. Checking and adjusting toothed belt tension. 检查和调整齿形带张紧力。 SW 5 Fig. 7 错误的齿形带张紧力可能会损坏齿形 Bei falscher Zahnriemenspannung Incorrect toothed belt tension can lead 带!...
Seite 12
TS 2plus | 3 842 546 208/2002-05 12/22 Bosch Rexroth AG Druckluftanschluss (Fig. 8) Connections for compressed air (Fig. 8) 压缩空气连接 (Fig. 8) 用于压缩空气制备,需要在前面连接 Zur Druckluftaufbereitung ist A standard air service unit must 一个常用的气动单元! eine handelsübliche Wartungseinheit...
Seite 13
3 842 546 208/2002-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 13/22 "Y" "X" 4 ... 6bar Fig. 8 Fig. 9...
Seite 14
TS 2plus | 3 842 546 208/2002-05 14/22 Bosch Rexroth AG Hubgeschwindigkeit einstellen (Fig. 10) Setting stroke speed (Fig. 10) 调整行程速度 (Fig. 10) Fig. 10 上行程 Aufwärtshub upward stroke 下行程 Abwärtshub downward stroke 从中间位置向上行 (标准)。 Aus Mittelstellung nach oben from central position 从中间位置向下行,...
Seite 15
3 842 546 208/2002-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 15/22 Inbetriebnahme Initial operation 初次运行 最终投入使用要在下列工作完成后进 Endgültige Inbetriebnahme erst Only start up fi nally after: 行: nach: completing all electric and 所有电气安装和调整工作结束后, Abschluss aller elektrischen und pneumatic installations, pneumatischen Installions- 简短测试后,...
Seite 16
TS 2plus | 3 842 546 208/2002-05 16/22 Bosch Rexroth AG Wartung Maintenance 保养 在保养工作开始前,必须切断所有的 Vor Wartungsarbeiten sind die Ener- Prior to maintenance work, disconnect 能源供给 (主开关等)! giezuführungen (Hauptschalter etc.) energy sources (main switch, etc.)! abzuschalten! 另外,还必须采取相应的措施防止意...
Seite 17
3 842 546 208/2002-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 17/22 *) Haupttransportrichtung! *) Main transport direction! *) Sens principal du transport! 主输送方向! Fig. 11...
Seite 18
TS 2plus | 3 842 546 208/2002-05 18/22 Bosch Rexroth AG Instandsetzung Repair work 维修 在所有的维修工作开始前,必须切断 Vor allen Instandsetzungsarbeiten En- Always switch off the current (at a 所有的能源供给 (主开关等)! ergiezuführungen (Hauptschalter etc.) main switch etc.) before maintenance...
Seite 19
3 842 546 208/2002-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 19/22 Fig. 12...
Seite 20
TS 2plus | 3 842 546 208/2002-05 20/22 Bosch Rexroth AG Zahnriemenradwechsel (Fig. 13) Changing toothed belt pulley (Fig. 13) 更换齿形带轮 (Fig. 13) 推荐的工作步骤: Vorschlag zur Vorgehensweise: Suggested procedure: Schutzkasten entfernen (o. Abb) Remove protective case (not shown) 拆下罩壳...
Seite 21
3 842 546 208/2002-05 | TS 2plus Bosch Rexroth AG 21/22 "gleitmo 585K" Fig. 13...
Seite 22
TS 2plus | 3 842 546 208/2002-05 22/22 Bosch Rexroth AG Inhalt: Sicherheitshinweise ..............2 Anlieferungszustand/Lieferumfang ........... 4 Hauptabmessungen/Funktionsmaße ........5 Zubehör ................... 6 Einbau in das Transfersystem ............. 7 Montage ..................8 Montagefolge: Einbau in ST 2/..............8 Montage Bausatz Stellungsabfrage .............12 Zahnriemenspannung prüfen/einstellen ..........13...