Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Installation And Putting Into Operation; Scope Of Delivery - Mettler Toledo Excellence Referenzhandbuch

Analysenwaagen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Excellence:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 21

4 Installation and Putting into Operation

The compact ionizer produces a corona of ionized air. Ionized air provides ions of the opposite polarity to
neutralize static charge in the object being weighed.

4.1 Scope of delivery

Compact ionizer
Side door marked with "Conducting Glass"
Reference Manual
4.2 Assembling the Antistatic Kit
Risk of electric shock
1 Use only an approved METTLER TOLEDO AC adapter which has an earthed supply.
2 The emitter pin is resistively coupled to the high voltage electronics.
3 Use only the 3-pin power cable with equipment grounding conductor which was supplied
4 Only a 3-pin grounded outlet for connecting your balance must be used.
5 Only extension cables which meet this relevant standards and also have an equipment
6 Intentional disconnection of the equipment grounding conductor is prohibited.
The ionizer should arrive in good condition, protected by its packaging.
1 Inspect the ionizer and all cables for damage
caused in transit.
2 Report any damage immediately.
3 Do not use if there is any damage to the cables,
connectors or the ionizer body.
4 Guide the cables so that they cannot become
damaged or interfere with the measuring process.
5 Remove protective cap without squeezing.
6
Installation and Putting into Operation​ ​
WARNING
The use of other SELV adapters without an earthed supply could result in dangerous
operation.
The maximum current available from it is less than 40 µA.
with your balance.
grounding conductor may be used.
Compact Antistatic Kit

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis