Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mettler Toledo XP-K Bedienungsanleitung

Excellence komparatorwaagen

Werbung

Excellence Komparatorwaagen
XP-K Modelle – Teil 1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mettler Toledo XP-K

  • Seite 1 Excellence Komparatorwaagen XP-K Modelle – Teil 1...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    In diesem Handbuch verwendete Symbole und Darstellungen 2   Sicherheitshinweise 2.1   Erklärung der Warnhinweise und Symbole 2.2   Produktspezifische Sicherheitshinweise 3   Übersicht XP-K Komparatorwaagen 4   Installation und Inbetriebnahme 4.1   Auspacken und Überprüfen des Lieferumfangs 4.2   Lieferumfang 4.3   Wahl des Standortes und Nivellieren der Waage 4.3.1  ...
  • Seite 5: Einleitung

    Zusammenhang eine wichtige Bedeutung zu; wir empfehlen Ihnen dazu einen Drucker aus dem Ange­ bot von METTLER TOLEDO.Dieser ist optimal auf Ihre Waage abgestimmt. Die Waagen sind konform mit den für sie anwendbaren Normen und Richtlinien und verfügen über eine EG-Konformitätserklärung. METTLER TOLEDO ist als Hersteller nach ISO 9001 und ISO 14001 zertifiziert.
  • Seite 6: In Diesem Handbuch Verwendete Symbole Und Darstellungen

    ● Umrechnungstabelle für Gewichtseinheiten ● Empfohlene Drucker-Einstellungen Teil 3, Separates Dokument Inhalt: Justierungen und Tests ● Justierungen ● Tests Bedienungsanleitung «WeighCom-Applikation für XP Komparatorwaagen» Für die Arbeit mit der Applikation [WeighCom] verwenden Sie die Bedienungsanleitung «WeighCom-Applikation für XP Komparatorwaagen», die im Lieferumfang enthalten ist. Weiterführende Informationen u www.mt.com/excellence Firmwareversion...
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Umständen Gefahren entstehen. Öffnen Sie das Gehäuse des Geräts nicht: Es enthält keine Teile, die durch den Anwender gewartet, repariert oder ausgetauscht werden können. Sollten Sie einmal Proble­ me mit Ihrem Gerät haben, so wenden Sie sich bitte an den zuständigen METTLER TOLEDO-Vertriebs- oder Kun­ dendienstmitarbeiter.
  • Seite 8 – Öffnen Sie die Waage nicht, sie enthält keine Teile, die durch den Anwender gewartet, repa­ riert oder ausgetauscht werden können. Falls Sie einmal Probleme mit Ihrer Waage haben sollten, wenden Sie sich bitte an Ihre zuständige METTLER TOLEDO-Vertretung. – Verwenden Sie mit Ihrer Waage ausschliesslich Zubehör und Peripheriegeräte von METTLER TOLEDO;...
  • Seite 9: Übersicht Xp-K Komparatorwaagen

    3   Übersicht XP-K Komparatorwaagen Übersicht XP-K Terminal (Details siehe Bedienungsanleitung Anzeige (berührungssensitiver “Touchscreen”) – Teil 2) Bedienungstasten SmartSens-Sensoren Typenbezeichnung Libelle Positionierhilfe Waagschale Fussschrauben Anschluss für Terminalkabel Serielle Schnittstelle RS232C Anschluss für Netzgerät Übersicht XP-K Komparatorwaagen...
  • Seite 10: Installation Und Inbetriebnahme

    Die Luftfeuchtigkeit sollte zwischen 10 % und 80 % liegen und nicht-kondensierend sein. ● Der Netzstecker muss jederzeit zugänglich sein. ● Stabile, ebene und erschütterungsfreie Unterlage. ● Direkte Sonneneinstrahlung vermeiden. ● Keine starken Temperaturschwankungen. ● Keine starke Zugluft. Weitere Informationen finden Sie in der Wägefibel. Übersicht XP-K Komparatorwaagen...
  • Seite 11: Nivellieren Der Waage

    Libelle (2) befindet. 4.4   Montieren und Entsperren der Waage Hinweis Ihre neue Waage wird von einem Servicetechniker der Firma METTLER TOLEDO montiert und entsperrt. 4.4.1   Montage des Waagenkabels in das Terminal Achten Sie auf eine weiche, saubere Unterlage, damit die Oberflä­ che des Terminals nicht beschädigt wird.
  • Seite 12: Aufstellen Des Terminals

    4 Bringen Sie das Terminal wieder in Normallage. 5 Öffnen Sie es, um Zugang zum Kabel zu bekommen. 6 Stecken Sie das Kabel im Gehäuseoberteil ein (3). 7 Schliessen Sie die Gehäusehälften soweit, bis Sie die Rückhaltesi­ cherung (2) bei der Kabeldurchführung des Gehäuseunterteils po­ sitioniert haben.
  • Seite 13: Ablesewinkel Einstellen

    Die Waage wird mit einem Netzadapter und einem länderspezifischen Netzkabel ausgeliefert. Der Netzadapter eignet sich für alle Netzspannungen im Bereich von: 100 – 240 V AC, 50/60 Hz. Achtung ● Prüfen Sie, ob die lokale Netzspannung in diesem Bereich liegt. Sollte dies nicht der Fall sein, schliessen Sie den Netzadapter auf keinen Fall ans Stromnetz an und wenden Sie sich an die zuständige METTLER TOLEDO-Vertretung.
  • Seite 14: Transport Der Waage

    4.7   Transport der Waage Hinweis Wenn Sie den Standort der Waage ändern möchten, wenden Sie sich bitte an Ihren METTLER TOLEDO Händler. Installation und Inbetriebnahme...
  • Seite 15: Spezielle Einstellungen Für Komparatoren

    5   Spezielle Einstellungen für Komparatoren Um die hohe Auflösung der Waage auch vollständig nutzen zu können, müssen einige spezielle Regeln befolgt werden: Damit wird gewährleistet, dass Die die bestmöglichen Ergebnisse erzielen. 5.1   Beladen der Waage Durch die hohe Auflösung der Waage können sogar kleinste Veränderungen von Temperatur und Luftfeuchtig­ keit das Ergebnis beeinflussen.
  • Seite 16: Wartung

    Trennen Sie die Waage vom Stromnetz, bevor Sie mit Reinigungs- oder Wartungsarbeiten beginnen. b) Verwenden Sie nur Netzkabel von METTLER TOLEDO, falls diese ersetzt werden müssen. c) Achten Sie darauf, dass keine Flüssigkeit in die Waage, das Terminal oder den Netzad­...
  • Seite 17: Technische Daten

    Chromstahl X6Cr17 7.2   Erläuterungen zum METTLER TOLEDO-Netzgerät METTLER TOLEDO-Waagen werden mit einem externen Netzgerät betrieben. Dieses ist gemäss der Schutzklasse II doppelt isoliert und zertifiziert. Es ist mit einer funktionellen Erdung zur Gewährleistung der Elektromagneti­ schen Verträglichkeit (EMV) versehen. Die Erdverbindung hat KEINE sicherheitstechnische Funktion. Weitere In­...
  • Seite 18: Modellspezifische Daten

    Dieser Widerstand ist nicht Gegenstand des elektrischen Sicherheitskonzepts und verlangt demzufolge keine Prüfung in regelmässigen Abständen. Plastic Housing Double Insulation Input 100…240 VAC Output 12 VDC 10 kΩ coupling resistor for electrostatic discharge Ersatzschaltbild 7.3   Modellspezifische Daten XP155KS XP604KM XP1003KM Grenzwerte Höchstlast 150 kg 600 kg...
  • Seite 19 XP155KS XP604KM XP1003KM Mindesteinwaage (U = 1 %, k = 2) 0,016 kg 0,028 kg 0,2 kg + 0,0058 %·Rgr + 0,0046 %·Rgr + 0,0028 %·Rgr Wägezeit 1 ABA 129...141 s 129...141 s 129...141 s Updaterate der Schnittstelle 23/s 23/s 23/s Gewicht der Waage 54 kg 93 kg 93 kg Anzahl eingebaute Referenzgewichte Gewichte für Routineprüfungen OIML CarePac 5 kg M1 20 kg M1...
  • Seite 20 XP2003KL XP6002KL Differentielle Eckenlastabweichung 0,0033 %·Rnt 0,004 %·Rnt Empfindlichkeitsabweichung 0,0003 %·Rnt 0,0003 %·Rnt Mindesteinwaage (nach USP) 12,6 kg + 0,36 %·Rgr 126 g + 1,62 %·Rgr Mindesteinwaage (U = 1 %, k = 2) 0,84 kg + 0,024 %·Rgr 8,4 kg + 0,108 %·Rgr Wägezeit 1 ABA 129...141 s 129...141 s Updaterate der Schnittstelle 23/s 23/s Gewicht der Waage 382 kg 382 kg Anzahl eingebaute Referenzgewichte...
  • Seite 21: Abmessungen

    7.4   Abmessungen 7.4.1   Abmessungen XP155KS Abmessungen in mm ø 35 Modell: XP155KS Fussschraube Stellfläche D ø 35 mm Grösse 17 mm Höhenverstellbar mit 4 Fussschrauben Min. 130 mm Max. 155 mm Libelle Technische Daten...
  • Seite 22: Abmessungen Xp604Km, Xp1003Km

    7.4.2   Abmessungen XP604KM, XP1003KM Abmessungen in mm ø 40 1000 1018 Modelle: XP604KM, XP1003KM Fussschraube Stellfläche D ø 40 mm Grösse 19 mm Höhenverstellbar mit 4 Fussschrauben Min. 115 mm Max. 140 mm Libelle Technische Daten...
  • Seite 23: Abmessungen Xp2003Kl, Xp6002Kl

    7.4.3   Abmessungen XP2003KL, XP6002KL Abmessungen in mm 1360 1500 Modelle: XP2003KL, XP6002KL Fussschraube Stellfläche D 60 × 60 mm Grösse 30 mm Höhenverstellbar mit 4 Fussschrauben Min. 182 mm Max. 207 mm Libelle Technische Daten...
  • Seite 24: Abmessungen Terminal

    7.4.4   Abmessungen Terminal Abmessungen in mm Terminal 7.5   Schnittstellen 7.5.1   Spezifikationen der RS232C-Schnittstelle Schnittstellenart: Spannungsschnittstelle nach EIA RS-232C/DIN 66020 (CCITT V24/V.28) Max. Leitungslänge: 15 m Signalpegel: Ausgänge: Eingänge: +5 V ... +15 V (RL = 3 – 7 kΩ) +3 V ... 25 V –5 V ...
  • Seite 25: Zubehör Und Ersatzteile

    8   Zubehör und Ersatzteile 8.1   Zubehör Mit Zubehör aus dem METTLER TOLEDO-Sortiment lässt sich die Funktionalität Ihrer Waage steigern. Die folgen­ den Optionen stehen zu Ihrer Verfügung: Beschreibung Bestellnr. Drucker BT-P42 Drucker mit kabelloser Bluetooth-Verbindung zur Waa­ 11132540 Papierrolle, Satz mit 5 Rollen 00072456 Papierrolle, selbstklebend, Satz mit 3 Stück...
  • Seite 26 LC-AD-Zweitanzeige, aktiv, mit Tischstativ 00229140 LC-ADS-Zweitanzeige, aktiv, mit hohem Tischstativ 00229150 Terminal IND690, Tischgerät 22011901 Barcode-Leser RS232C-Barcode-Leser 21901297 Folgendes Zubehör wird für den Betrieb benötigt (nicht enthalten): Kabel RS232 F 21901305 Nullmodemadapter 21900924 Zusätzlich eine der folgenden Wechselstromadapter 5 V EU 21901370 Stromversorgungen: Wechselstromadapter 5 V USA...
  • Seite 27 PS/2Y Barcode-Leser, kabellos 21901297 PS/2 Wedge-(Y-)Zwillingskabel 21901308 Schutzhülle Schutzhülle für XP Terminal 11132570 Software LabX-Software für One Click™-Wägelösungen auf Anfrage Ermöglicht Ihnen One Click™-Standardpräparation, One Click™-Trockenverlust, One Click™-Siebanalyse und viele wei­ tere Anwendungen. Der Start des Verfahrens erfolgt über das One Click™-Tasten­ kürzel auf dem Touch Screen der Waage.
  • Seite 28 LevelMatic LevelMatic 1000 für XP155KS und XP604KM 22001940 LevelMatic 5000 für XP1003KM, XP2003KL und XP6002KL 11116554 Referenzgewichte Zertifiziertes Referenzgewicht 100 kg (E1) Bitte erfragen Zertifiziertes Referenzgewicht 200 kg (E1) Bitte erfragen Zertifiziertes Referenzgewicht 500 kg (E1) Bitte erfragen Zertifiziertes Referenzgewicht 1'000 kg (E1) Bitte erfragen Zertifiziertes Referenzgewicht 2'000 kg (E2) Bitte erfragen Zertifiziertes Referenzgewicht 5'000 kg (E2)
  • Seite 29: Ersatzteile

    Verschiedenes Zubehör Netzadapter (ohne Netzkabel) 100–240 V AC, 0,8 A, 11107909 50/60 Hz, 12 V DC 2,5 A Länderspezifisches 3-adriges Netzkabel mit Schutzleiter. Netzkabel AU 00088751 Netzkabel BR 30015268 Netzkabel CH 00087920 Netzkabel CN 30047293 Netzkabel DK 00087452 Netzkabel EU 00087925 Netzkabel GB 00089405 Netzkabel IL 00225297 Netzkabel IN 11600569 Netzkabel IT 00087457...
  • Seite 30: Anhang

    Waagen-Funktionen auch als entsprechende Befehle über die Datenschnitt­ stelle zur Verfügung. Alle neu lancierten Waagen von METTLER TOLEDO unterstützen den standardisierten Befehlssatz "METTLER TOLEDO Standard Interface Command Set" (MT-SICS). Die zur Verfügung stehenden Befehle sind abhängig von der Funktionalität der Waage.
  • Seite 31: Index

    Index Umgebungsbedingungen 10, 17 Ablesewinkel einstellen Waagenkabel Abmessungen Allgemeine Sicherheitshinweise Anschliessen ans Stromnetz Zubehör Anschliessen der Waage Beladen der Waage Displayfeld bleibt dunkel Einstellungen Entsorgung Good Laboratory Practice ISO 14001 ISO 9001 Konventionen Materialien Merkmale MT-SICS Netzadapter 13, 17, 17 Netzkabel Netzspannung Reinigung RS232C-Schnittstelle Schnittstelle...
  • Seite 34 www.mt.com/comparators Für mehr Information Mettler-Toledo AG, Laboratory Weighing CH-8606 Greifensee, Switzerland Tel. +41 (0)44 944 22 11 Fax +41 (0)44 944 30 60 www.mt.com *11781048* Technische Änderungen vorbehalten. © Mettler-Toledo AG 01/2014 11781048B de...

Inhaltsverzeichnis