Herunterladen Diese Seite drucken

Ossur Iceross Seal-In X5 Gebrauchsanweisung Seite 15

For tt/tf users
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Iceross Seal-In X5:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
indication d'une mauvaise adhérence apparaît, l'utilisateur doit
contacter immédiatement son médecin ou prothésiste.
D. COUPE D'UN MANCHON ICEROSS: (Figure B)
Il est possible de couper le bord proximal du manchon Iceross afin
d'accroître le confort de l'utilisateur et d'augmenter les amplitudes de
mouvement. L'Iceross CurveMaster, a été spécialement conçu pour cet
effet et permet d'obtenir une coupe à bords arrondis et lisses qui rédu-
isent le risque d'irritation de la peau et/ou de déchirure du manchon.
Ne coupez pas au dessous ou à travers les membranes hypobariques
ainsi qu'en dessous des bords proximaux de l'emboîture.Une coupe
trop accentuée au niveau distal peut entrainer la réduction de la suc-
cion naturelle entre le manchon et le moignon et/ou compromettre la
suspension.
E. MISE EN PLACE D'UN MANCHON ICEROSS SEAL-IN
Pour mettre en place le manchon, utilisez le Spray Lubrifiant Clean
& Simple (voir chapitre H). Avant de mettre en place un nouveau
manchon, nettoyez-le à l'eau tiède et séchez-le à l'aide d'un chiffon
n'émettant pas de peluches car les huiles naturelles présentes dans le
silicone le rendent difficile à saisir.
1. Tournez le manchon sur l'envers en saisissant l'extrémité distale de
l'intérieur, comme le montre l'illustration. (figure C)
2. Saisissez le haut du manchon et enfilez-le sur la main jusqu'à ce que
la surface interne soit complètement exposée. (Figure D)
3. Vaporisez le lubrifiant sur l'envers du manchon pour une mise en
place plus facile. (Figure E)
4. Après avoir exposé la plus grande partie possible de la cupule distale
du manchon, positionnez-la contre le moignon et en pratiquant
une légère compression, déroulez le manchon vers le haut sur le
moignon. Assurez-vous qu'il ne reste aucune poche d'air. (Figure F)
5. Roulez le manchon jusqu'en haut du moignon en prenant bien soin
de ne pas l'endommager avec les ongles. Ne tirez pas par saccades
ou brutalement.
6. Assurez-vous que la circonférence totale des membranes
hypobariques soit en position horizontale.
REMARQUE: assurez-vous toujours que l'intérieur du manchon est
propre et sec et qu'il ne contient aucune particule susceptible de provo-
quer une irritation de la peau. Assurez-vous que la collerette en silicone
n'est pas retournée et qu'elle est correctement positionnée sur toute sa
circonférence.
REMARQUE: À l'utilisation, le silicone s'amollira, ce qui facilitera
l'application.
F. MISE EN PLACE DE LA PROTHÈSE
Le manchon Iceross Seal-In X 5 doit être utilisé avec les valves
d'expulsion Icelock 551 ou 552 (voir chapitre I).
Les valves sont spécifiquement conçues pour maintenir la suspension
lors de l'utilisation du manchon Seal-In. Une genouillère n'est alors pas
nécessaire
1. Vaporisez légèrement le contour des membranes hypobariques et
l'intérieur de l'emboîture pour faciliter l'insertion. (Figure G)
2. Alignez la prothèse comme indiqué par le prothésiste et poussez-là à
l'intérieur de l'emboîture en expulsant l'air. (Figure H)
REMARQUE: Si l'utilisateur éprouve des difficultés pour mettre en place
sa prothèse, il peut être nécessaire de vaporiser plus de lubrifiant ou il
se peut que la valve soit bloquée.
REMARQUE: Si l'utilisateur sent que la peau du moignon tire sur un des
côtés une fois la prothèse mise en place, cela signifie que le lubrifiant
n'a pas été vaporisé correctement sur tout le contour des membrans
hypobariques.
X 5
®
14

Werbung

loading