Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
B. Braun Softima Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Softima:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Flexima
/ Softima
®
®
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für B. Braun Softima

  • Seite 1 Flexima / Softima ® ®...
  • Seite 2 Roll’Up High Flow - 3 -...
  • Seite 3 Flexima / Softima ® ® - 4 -...
  • Seite 7 Gebrauchsanweisung Was ist Flexima®-Softima® und wofür wird es Kontraindikation: Der geschlossene Flexima®/Softima® verwendet: Beutel wird nicht für Kolostomaträger mit flüssigem Stuhl empfohlen. Flexima®-Softima® sind einteilige Auffangbeutel für Enterostomaträger, die entweder: Restrisiken oder Nebenwirkungen: Während geschlossen sind für Enterostomaträger (flach und Verwendung Flexima®/Softima®...
  • Seite 8 Luft ein dringen kann. Verwendung des B. Braun Gürtels Fassen Sie den Beutel an den Seiten (C). Wenn Sie einen B. Braun Gürtel verwenden möchten, Ziehen Sie das Schutzpapier vom Hautschutz ab und wählen Sie zwei sich gegenüberliegende Schlaufen aus...
  • Seite 51 Warning: Reuse of single-use devices creates a potential risk to the patient. It may lead to contamination and/or impairment of functional capability. Please seek advice from your health care professional before using convex devices. Ostomy appliances cannot be reprocessed. Warnhinweis: Die Wiederverwendung von Einmalprodukten stellt ein potenzielles Risiko für den Patienten dar.
  • Seite 54 Cut-to-fit: cutting diameter permitted. Zuschneidbar: erlaubter zuschneidbarer Durchmesser. Se puede cortar al diámetro deseado. À découper : découpe au diamètre autorisé. Cut-to-fit: È consentito tagliare al diametro desiderato. Cut-To-Fit: knippen tot gewenste diameter toegestaan. Odstřihnutí na požadovanou velikost: Odstřihnutí na požadovaný průměr je povoleno. Изрязване...
  • Seite 56 Any serious incident that has occurred in relation to the device should be reported to the manufacturer and to the competent authority of the Member State where the user and/or patient is established. Jedes schwerwiegende Vorkommnis im Zusammenhang mit dem Produkt sollte dem Hersteller und der zuständigen Behörde des Mitgliedsstaates gemeldet werden, in dem der Anwender und/oder Patient ansässig ist.
  • Seite 58 Rīga, Latvia - 1064 B. Braun Trading Kft 1023 Budapest - Hungary B.BRAUN AESCULAP JAPAN CO.,LTD Tokyo – Japan 113-0033 B. Braun Medical A/S 3142 Vestskogen – Norway B. BRAUN MEDICAL SAS | 26 Rue Armengaud | 92210 Saint-Cloud | FRANCE...

Diese Anleitung auch für:

Flexima

Inhaltsverzeichnis