2.3
RIALLINEAMENTO A TERRA
Solo al termine del montaggio:
• assicurarsi che tutti e due i sollevatori siano a terra
• posizionare il commutatore a chiave su "funzionamento in coppia"
• salire con i due sollevatori premendo uno dei pulsanti di salita presenti sulle consolle
• compiere alcune salite e discese a vuoto assicurandosi che il tutto funzioni a dovere
• compiere alcune salite a carico.
2.3
GROUND ALIGNMENT
Only after installation:
• ensure that both lift are onto the ground
• position the key-operated switch to "pair
operation"
• press one of the two "up" buttons on the
panel to move both lifts up.
• move the lifts up and down several times with no load and ensure that everything works properly.
• move the lifts up several time, under load.
2.3
GLEICHLAUFREGELUNG AM BODEN
Nach Beenden der Montage:
• Sicherstellen, dass beide Hubelemente am Boden aufliegen.
• Den Schlüsselwählschalter auf "Paarbetrieb" einstellen.
• Die zwei Hubelemente durch Drücken einer der zwei Hebesteuertasten auf dem Steuertastenfeld heben.
• Die Hebe- und Senksteuertaste einige Male ohne Last betätigen und sicherstellen, dass die Hebebühne richtig
funktioniert.
• Die Hebe- und Seksteuertaste einige Male mit Last betätigen.
2.3
REALIGNEMENT AU SOL
Uniquement à la fin du montage :
• vérifier que les deux élévateurs sont au sol ;
• positionner le commutateur à clé sur "fonctionnement en couple" :
• monter avec les deux élévateurs en appuyant sur l'un des poussoirs de montée présents sur les consoles ;
• effectuer quelques montées et descentes à vide afin de vérifier que l'ensemble fonctionne correctement ;
• effectuer quelques montées avec chargement.
2.3
REALINEACIÓN EN EL PISO
Sólo al final del montaje:
• comprobar que los dos elevadores estén en el piso
• colocar el selector de llave en la posición "marcha en par"
• subir los dos elevadores presionando uno de los pulsadores de subida ubicados en las consolas
• efectuar algunas subidas y bajadas en vacío, comprobando que todo funcione correctamente
• efectuar algunas subidas con carga.
VAR RAV 733/DUO
2
15/38