Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Popis Produktu; Použití K Danému Účelu - Ottobock 4R101 Gebrauchsanweisung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1

1 Popis produktu

INFORMACE
Datum poslední aktualizace: 2019-10-25
► Před použitím produktu si pozorně přečtěte tento dokument.
► Dbejte na dodržování bezpečnostních pokynů, aby se zabránilo
poranění a poškození produktu.
► Poučte uživatele ohledně správného a bezpečného používání pro­
duktu.
► Uschovejte si tento dokument.
1.1 Konstrukce a funkce
Posuvný adaptér 4R101 umožňuje adjustaci posouváním ve frontální
rovině a v sagitální rovině. Adaptér sestává z jedné horní části a jedné
dolní části, které lze posouvat vzájemně vůči sobě pomocí křížového
suportu. Posuvný adaptér je namontován mezi připojovacím blokem
lůžka a lůžkovým adaptérem protézy. Díky malé stavební výšce je mož­
né jeho použití také při dlouhých pahýlech.
1.2 Možnosti kombinace komponentů
Název
Připojovací blok lůžka
Lůžkový adaptér
2 Použití k danému účelu
2.1 Účel použití
Tento produkt se používá výhradně k protetickému vybavení dolních
končetin.
2.2 Oblast použití
Schváleno pro tělesnou hmotnost do max. 100 kg .
Produkt se smí používat jen v TF protézách naproximální straně ko­
lenního kloubu.
Označení
5R1, 5R6
4R22, 4R37, 4R40, 4R51, 4R55, 4R95
Česky
2.3 Okolní podmínky
Skladování a doprava
Teplotní rozsah –20 °C bis +60 °C, relativní vlhkost vzduchu 20 %
až 90 %, žádné mechanické vibrace nebo rázy
Přípustné okolní podmínky
Teplotní rozsah: –10 °C až +45 °C
Vlhkost: realtivní vlhkost vzduchu: 20 % až 90 %, nekondenzující
Nepřípustné okolní podmínky
Chemikálie/kapaliny: sladká voda, slaná voda, pot, moč, kyseliny,
mýdlový roztok, chlorovaná voda
Pevné látky: prach, písek, silně hygroskopické částice (např.  ta­
lek)
2.4 Doba použití
V podstatě všechny modulární adaptéry jsou výrobcem podrobovány
zkoušce 3 milióny+ zatěžovacích cyklů. To odpovídá předpokládané
provozní životnosti max. 5 let podle stupně aktivity uživatele.
3 Bezpečnost
3.1 Význam varovných symbolů
Varování před možným nebezpečím nehody a pora­
POZOR
nění.
Varování před možným technickým poškozením.
UPOZORNĚNÍ
3.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny
POZOR
Nadměrné namáhání produktu
Nebezpečí pádu v důsledku prasknutí nosných dílů
► Používejte produkt podle uvedené oblasti použití (viz též
strana 53).
53

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis