Seite 1
Helios Ventilatoren MONTAGE- UND BETRIEBSVORSCHRIFT INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE DE MONTAGE ET D‘UTILISATION Zentral-Lüftungsgeräte Central ventilation units Centrales double flux AIR1 RH 1500-15000 mit Rotations-Wärmetauscher with rotary heat exchanger avec échangeur rotatif...
Wenn die nachfolgenden Ausführungen nicht beachtet werden, entfällt die Gewährleistung. Gleiches gilt für Haftungs- ansprüche an den Hersteller. Der Gebrauch von Zubehörteilen, die nicht von Helios empfohlen oder angeboten werden, ist nicht statthaft. Even tuell auftretende Schäden unterliegen nicht der Gewährleistung.
Pakete H x B x T (mm) gewicht 1 (kg) H x B x T (mm) gewicht 2 (kg) AIR1 RH 1500 1552 x 1840 x 900 AIR1 RH 2000 1625 x 1840 x 1000 AIR1 RH 3000 1735 x 1840 x 1110...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Abb .2 Wird das Gerät mit einem Kran transportiert, müssen die Transportrahmenlöcher in der Grundplatte verwendet werden (s. Abb. 3). 1. Transportgestänge durch die Löcher im Grundrahmen führen. 2. Die Transportgestänge mit den Schrauben sicher befestigen. 3.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Gefahr von Personen- und Sachschäden! WARNUNG Die Demontage und der Wiederaufbau des Geräts gehören nicht zur routinemäßigen Wartung. – Die Demontage und der Wiederaufbau des Geräts dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Gefahr des Sachschadens bei der Installation von Heiz- oder Kühlregistern! ACHTUNG Bei der Installation von Heiz- oder Kühlregistern muss folgendes beachtet werden: –...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH 2 .1 .4 Positionierung des Rotations-Wärmetauschers AIR1 RH Geräte werden standardmäßig mit der Serviceseite rechts geliefert. Die Serviceseite gemäß Abb. 7 überprü- fen. Ist die Serviceseite auf der linken Seite des Geräts, wird empfohlen, die Position des Rotations-Wärmetauschers zu ändern, um einen einfachen Zugang zum Schrittmotor zu gewährleisten.
Seite 11
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Die Seite des Rotations-Wärmetausches drehen und die Schrauben entfernen (s. Abb. 10). Abb .10 Seite 2 Seite 2 Die Teile, welche von Seite1 entfernt wurden, auf Seite 2 montieren (s. Abb. 11). Abb .11 Seite 2 Seite 2 Seite 2...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Die untere Dichtung und das Blech an Seite 1 montieren (s. Abb. 12). Abb .12 Seite 1 Seite 1 Seite 1 Nach der Platzierung des Rotations-Wärmetauschers die elektrischen Anschlüsse an der Varimax-Antriebseinheit vornehmen (s. Abb. 13). Abb .13 2 .1 .5 Modulmontage Lebensgefahr durch Stromschlag!
4. Die Module über die Verbinder (s. Abb. 16) sowie über Schrauben am Grundrahmen zusammen montieren. Abb .16 2 .1 .6 Flanschanschluss/Anschlussstutzen Die Maße für den Flanschanschluss der Geräte sind der folgenden Abbildung zu entnehmen. Abb .17 Gerätetype Maße (mm) AIR1 RH 1500 – – – AIR1 RH 2000 – –...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Abb .18 2 .1 .7 Luftführung, Lüftungsleitung Bei Planung und Ausführung sind möglichst kurze Lüftungsleitungen anzustreben. Auf dichte Verbindungen und Über- gänge ist zu achten. Zur Vermeidung von Kondensat an den Außen- und Fortluftleitungen sind diese nach den aner- kannten Regeln der Technik und in geeigneter Weise zu dämmen.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH 2 .2 .1 Anschluss an das Stromnetz Gerätetypen: AIR1 RH 1500/2000/3000 1. Abdeckung des Klemmenkastens öffnen. 2. Leitungsquerschnitt, der für den Stromanschluss verwendet wird, überprüfen. 3. Markierte Kabelverschraubung lösen und Leitung durchführen (s. Abb. 22).
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Abb .25 2 .2 .3 Anschluss Bedienelement Lebensgefahr durch Stromschlag! GEFAHR Ein Stromschlag kann zu Tod oder schweren Verletzungen führen. Vor allen Wartungs- und Installationsarbeiten das Gerät allpolig vom Stromnetz trennen. Sicherstellen, dass das Gerät span- nungsfrei und isoliert ist.
Für den Anschluss der Sensoren muss somit die zur Verfügung stehende 24V Versorgung auf Basis der Tabelle beach- tet werden. AIR1 RH 1500-5000: Die zur Verfügung stehende DC Leistung für 24 V Zubehör-Komponenten beträgt 64,1 W. Zubehör (AIR1 RH 1500-5000) Benötigte Leistung...
Seite 19
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Zubehör (AIR1 RH 9500-15000) Benötigte Leistung AIR1-ENH Elektrische Nachheizung (Schütz) 38 W AIR1-EVH Elektrische Vorheizung (Schütz) 19 W AIR1-NH WW Warmwasser Nachheizung (Ventil) AIR1-KR KW Kaltwasser Kühlregister (Ventil) AIR1-JVK Jalousie Verschlussklappen (2 x) 5 W (2 x 2,5 W) AIR1-ULK Umluftklappe CO2-Sensor...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH 2 .3 Inbetriebnahme-Assistent (Wizard) Die wichtigsten Lüftungsgeräteeinstellungen können mit Hilfe des Inbetriebnahme-Assistenten (Wizard) vorgenommen werden (ausgenommen Einregulierung, Notfallbetrieb, Zeit/Datum, Schaltuhr). Das Bedienelement öffnet während der Erstinbetriebnahme automatisch den Inbetriebnahme-Assistenten und startet mit der Sprachauswahl. Falls die Einstellungen später geändert werden müssen (ausgenommen Sprachauswahl, Schaltuhr, Temperatur und Lüftungs-Sollwerte), muss der Inbetriebnahme-Assistent (Wizard) erneut aufgerufen werden.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH 2 .3 .4 Geräteauswahl Auswahl der zutreffenden Lüftungsgeräte in 3 Gruppen: → • Deckengerät mit Kreuzgegenstrom-Wärmetauscher (X-WT) AIR1 XC-Serie → • Standgerät mit Kreuzgegenstrom-Wärmetauscher (X-WT) AIR1 XH-Serie → • Standgerät mit Rotationswärmetauscher (Rot-WT) AIR1 RH-Serie Es kann nur ein Lüftungsgerät ausgewählt werden.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Beispiel: Außenlufttemperatur [°C] Raumtemperatur [°C] ↑ Temperatur-Regel-Modus Außenl abh Zuluft-R ↓ ↑ Außenl abh Soll-Wer -20.0 °C = 25.0 °C -15.0 °C = 24.0 °C ↓ -10.0 °C = 23.0 °C ↑ Außenl abh Soll-Wer -5.0 °C = 23.0 °C -0.0 °C = 22.0 °C ↓...
Seite 45
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH ↑ Abluft-Temperatur Soll: XX.X °C ↓ e . Außentemperaturabhängiges Umschalten zwischen Raum- und Zuluftregelung HINWEIS Nur mit dem als Zubehör erhältlichen Feuchte-Temperatur-Fühler KWL-FTF möglich. Den Analogausgang A2 (Temperatursignal) des KWL-FTF an den Analogeingang AI2 des Lüftungsgeräts anschließen (s.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Beispiel: Außenlufttemperatur [°C] Raumtemperatur [°C] ↑ Temperatur-Regel-Modus Außenl abh Raum-Temp ↓ ↑ Falls Kask.-Regelun Max/Min Zuluft Soll Max: XX.X °C ↓ Min: XX.X °C ↑ Außenl abh Soll-Wer -20.0 °C = 25.0 °C -15.0 °C = 24.0 °C ↓...
Seite 47
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH • Konstante Drehzahl • Konstanter Druck • Externe Lüftungsregelung Wird die „Externe Lüftungsregelung 0-10 V“ über den Inbetriebnahme-Assistenten (Wizard) ausgewählt, stehen die HINWEIS anderen Modi nicht zur Verfügung. ↑ Lüftungs-Modus Konst Volumenstrom ↓ Der Lüftungsmodus wird verwendet, um die verschiedenen Regelvarianten der Ventilatoren zu wählen. Die Taste im Menü...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH den. Der Kanaldruck-Sollwert wird für den Zuluftventilator festgelegt. Der Abluftventilator hat den gleichen Volumen- strom wie der Zuluftventilator. ↑ Außenl abh Soll-Wer 10.0 °C = 18.0 °C ↓ 15.0 °C = 18.0 °C ↑ Konstant Druck Soll ZL-Vent: XXX Pa d .
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Taste drücken, um in das Menü „Nachheizungstyp“ zu gelangen. Die Taste drücken, um den Nachheizungs- typ auszuwählen. Durch Drücken der Taste erfolgt die Bestätigung. ↑ Nachheizungs-Type Keine ↓ 2 .3 .12 Kühlregister Auswahl der verfügbaren Kühlregistertypen. Folgende Auswahlmöglichkeiten stehen zur Verfügung: •...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Standardmäßig werden alle Geräte mit einem Außenluftfühler geliefert. Die Taste drücken und mit den Tasten JA auswählen. Bestätigung mit. 2 .3 .14 Sensorgeführte Lüftung (Ventilation on demand - VOD) Aktivierung und Einstellung des sensorgeführten Lüftungsbetriebs mittels ein oder mehreren optionalen Luftqualitäts- sensoren.
Auswahl Normal offen Normal geschlossen 2 .5 Einregulierung Die Einregulierung wird nach Abschluss des Inbetriebnahme Assistenten im Hauptmenü durchgeführt. Sie erfolgt über das Untermenü „Ventilatorregelung“. Helios Ventilatoren 2019-XX-XX 09:30 System: Abgeschaltet SW: 19.5 Ist: 0.0 °C Betriebsmodus Temperatur Ventilatorregelung Schaltuhr Je nach gewählter Betriebsart („Konstanter Volumenstrom“, „Konstanter Druck“, „Konstante Drehzahl“) sind folgende...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH 3 .0 Leistungsdaten und Technische Daten KAPITEL 3 Die mechanischen Verbindungen müssen korrekt ausgeführt sein, um den maximalen Wirkungsgrad des Geräts zu erreichen. Der thermische Wirkungsgrad, der Schallpegel und die elektrische Leistung des Geräts können je nach den TECHNISCHE DATEN Umgebungsbedingungen, unter denen das Gerät betrieben wird, variieren.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH 3 .3 Leistungskennlinien AIR1 RH 1500 AIR1 RH 2000 V · m V · m AIR1 RH 3000 AIR1 RH 5000 V · m V · m AIR1 RH 6000 AIR1 RH 8000 V · m V ·...
Seite 58
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH AIR1 RH 15000 AIR1 RH 1500 SO V · m V · m AIR1 RH 2000 SO AIR1 RH 3000 SO V · m V · m AIR1 RH 5000 SO AIR1 RH 6000 SO V ·...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH AIR1 RH 15000 SO AIR1 RH 12000 SO V · m V · m 4 .0 Betriebsmodi KAPITEL 4 Die folgenden Betriebsmodi stehen zur Verfügung: • Manueller Betrieb FUNKTIONEN UND • Schaltuhr (Timer) EINSTELLUNGEN •...
Seite 60
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Taste drücken, um Zeit und Datum im Menü „Zeit/Datum” einzustellen und mit Druck auf die Taste erfolgt die Bestätigung. Temperatur Ventilatorregelung → Schaltuhr Zugriffsrechte → Zeit/Datum Timer Normal Timer Minimal Timer Intensiv Zeit: XX:XX Datum: XXXX-XX-XX Tag: XXXXX b .
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH ↑ Temp.sollwert bei Umluft (Zuluft/ Abluft/Raum)) ↓ XX.X °C ↑ ZV-Offset bei Frequenzregl ↓ Umluft: XX.X m³/h Der Umluft-Modus kann wie folgt eingesetzt werden: • Unter Anwendung der Schaltuhr Umluftregelung • Unter Anwendung des externen Schaltkontaktes DI8 Sind die Schaltuhr VOD und die Schaltuhr Umluftregelung zur gleichen Zeit aktiv und erreichen keine Luftqualitätssen- soren die Fühlerobergrenze (intensive Lüftung), geht das Gerät in den Umluftregelung-Modus über.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Das Lüftungsgerät wird somit für die eingestellte Zeit nach Betätigung des Schaltkontaktes für die jeweilige Lüftungs- stufe laufen. Demzufolge ist eine Tastenfunktion möglich. Ist die Nachlaufzeit auf 0 eingestellt, läuft das Lüftungsgerät solange bis der entsprechende Schaltkontakt nicht mehr betätigt ist.
Tastendruck, stellen sich alle Benutzerebenen automatisch auf „Keine Rechte” zurück. Alle Passwörter können im Menü „Zugriffsrechte“ unter „Code ändern“ geändert werden. Wurde das Admin-Passwort geändert und dann vergessen, kann ein temporäres Master-Passwort von Helios angefor- dert werden (Helios Kundendienst).
Seite 65
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH • Alarme – Keine Rechte • Manuell/Automatisch – Service • Konfiguration – Service • Einstellungen – Service • Inbetriebnahme-Assistent (Wizard) – Admin Die folgenden Menüs können nur aktiv auf den folgenden Benutzerebenen (oder einer höheren Benutzerebene) geän- dert werden: •...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Die Untermenüs von Konfiguration (Teil 1 von 4) System Kommunikation Umluftregelung Choose Language Erweiterungseinh 1 Temp.regl bei Konstanter oder Kommunikationsport1 Sprachauswahl Keine Umluft Offset-Sollwert Erw und FU/Druck German Erweiterungseinh 2 erlauben: bei Umluft Keine Heizen &...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Die Untermenüs von Konfiguration (Teil 2 von 4) Eingänge / Ausgänge Sensoreinstell AI1: Zuluftdruck bei AI1... AI Erweit 3 Sign: Inaktiv 0.0V: 0.0 AI Erweit 4 Rohwert: NaN 10.0V: 500.0 Pa Fühlerkorr: 0.0 Filterfaktor: 0.2 Pressure A Erweit 3 Abluftdruck bei UI Erweit 3...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Die Untermenüs von Konfiguration (Teil 3 von 4) ü Pumpensteuerung Die Untermenüs von Konfiguration (Teil 3 von 4) Funktion BSK: Freie Nachtkühl P1-Erhitzer Pumpenstopp: Ja ü Pumpensteuerung Inaktiv Aktiv: Ja P1-WRG Ausschaltverz: 5 Min Betrieb bei Alarm Außentemp aktiv P1-Kühler...
WARNUNG Wärmetauscher haben ein hohes Gewicht und können Kondenswasser enthalten. Für die Demontage der Geräte sind zwei Personen erforderlich (AIR1 RH 1500, 2000). – Einen Gabelstapler verwenden, um den Wärmetauscher der Gerätetypen AIR1 RH 3000, 5000, 6000, 8000, 9500, 12000, 5000 zu transportieren.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH 4. Wärmetauscher vorsichtig aus dem Gerät ziehen (s. Abb. 34). Abb .34 Wartung und Reinigung Der Rotations-Wärmetauscher muss alle 6 Monate auf Schmutz und Schäden überprüft werden. Folgendes muss überprüft werden: – Spannung des Antriebriemens –...
Seite 77
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Abb .40 2. Stecker des Ventilators ziehen (Abb. 41). Abb .41 3. Druckschlauch des Ventilators wie folgt entfernen (Abb. 42). Abb .42 HINWEIS: Die Druckschläuche müssen später wieder verwechslungssicher montiert werden. 4. Ventilator langsam und vorsichtig ausbauen, s. Abb. 43. Abb .43...
Seite 78
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Beim Einbau des Lüfters auf elektrische Anschlüsse achten! Abluftventilator 1. Netzstecker am Ventilator ausstecken (s. Abb. 44). Abb .44 2. Den Druckschlauch (P2-) vom Druckwächter entfernen (s. Abb. 45). Abb .45 3. Druckschlauch (P2+) des Ventilators wie folgt entfernen (Abb. 46). Abb .46 HINWEIS: Die Druckschläuche müssen später wieder verwechslungssicher montiert werden.
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH 5 .5 Reinigung der Gehäuse Lebensgefahr durch Stromschlag! WARNUNG Vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten das Gerät allpolig vom Stromnetz trennen. Verletzungsgefahr durch elektrischen Schlag, bewegliche Teile (Gebläse) und heiße Oberflächen . – Das Gehäuse muss alle 12 Monate auf Schmutz, Schäden und Korrosion überprüft werden. –...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Handbetrieb: xxx.x – Hier wird der Wert für den Reglerausgang zwischen 0 und 10 V festgelegt. Die Umluftklappe kann entweder komplett öffnen oder komplett schließen, da sie über ein Relais angeschlossen ist. Deshalb sollte der Regler- ausgang zur Prüfung nur auf die Werte 0 oder 10 V eingestellt werden.
Seite 81
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Alarm Priorität Stopp Alarmbeschreibung und -behandlung Hohe Raumtemperatur. Nein • Außentemperatur/Sonneneinstrahlung ist sehr hoch • Sollwert ist zu hoch (35 °C) prüfen • Optionale Heizung prüfen • Mischer der optionalen Hydraulikeinheit prüfen Niedrige Raumtemperatur. Nein •...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH Alarm Priorität Stopp Alarmbeschreibung und -behandlung Fühlerfehler Filterwächter 2 Nein • Abluft-Drucksensor und Druckschläuche (auch innerhalb des Drucksensors) prüfen Druck-Fühlerfehler Zul • Zuluft-Drucksensor und Druckschläuche (auch innerhalb des Drucksensors) prüfen Druck-Fühlerfehler Abl • Abluft-Drucksensor und Druckschläuche (auch innerhalb des Drucksensors) prüfen Alarme Frequenzumrichter Alarm Frequenzumrichter ZV...
Montage- und Betriebsvorschrift Zentral-Lüftungsgeräte AIR1 RH KAPITEL 6 KONFORMITÄTSERKLÄRUNG...
Seite 84
3.1.1 Non-separable units (AIR1 RH 1500-3000) ........
Seite 85
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 4.0.6 Overrun ................Page 61 4.0.7 Additional operating settings .
If the product is installed correctly and used according to its intended purpose. conforms to all applicable provisions and CE guidelines at its date of manufacture. The Helios AIR1 RH ventilation units are compliant with the applicable ErP Directive 2018 (Ecodesign Directive).
. H x W x D (mm) weight 1 (kg) H x W x D (mm) weight 2 (kg) AIR1 RH 1500 1552 x 1840 x 900 1625 x 1840 x 1000 AIR1 RH 2000 AIR1 RH 3000 1735 x 1840 x 1110...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Fig .2 If the unit is transported with a crane, the transportation frame holes in the base frame must be used, see Fig. 3). 1. Lead the transportation rods through the holes in the base frame. 2.
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Risk of personal injury and material damage! WARNUNG The disassembly and re-assembly of the unit are not part of routine maintenance. – The disassembly and re-assembly of the unit may only be carried out by qualified specialist personnel. Risk of material damage when installing heating and cooling registers! ATTENTION The following must be taken into account when installing heating and cooling registers:...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Fig .4 Unit type Dimensions (mm) AIR1 RH 1500 1110 1145 AIR1 RH 2000 1010 1210 1245 AIR1 RH 3000 1120 1320 1355 1390 1590 1625 AIR1 RH 5000 1510 1710...
Seite 92
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Fig .7 Exhaust Extract Extract Exhaust Outside Outside Supply Supply Service right Service left Danger to life due to electric shock! DANGER An electric shock can result in death or serious injury. –...
Seite 93
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Turn the side of the rotary heat exchanger and remove the screws (see Fig. 10). Fig .10 Side 2 Side 2 Fit the parts, which have been removed from side 1, to side 2 (see Fig. 11). Fig .11 Side 2 Side 2...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Fit lower gasket and sheet metal to side 1 (see Fig. 12). Fig .12 Side 1 Side 1 Side 1 After positioning the rotary heat exchanger, make the electrical connections to the Varimax drive unit (see Fig. 13). Fig .13 2 .1 .5 Module assembly Danger to life due to electric shock!
Fig .16 2 .1 .6 Flange connection / adapters The dimensions for the unit flange connections can be found in the following table. Unit type Dimensions (mm) Fig .17 AIR1 RH 1500 – – – AIR1 RH 2000 – –...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Fig .18 2 .1 .7 Air ducting, ventilation circuit When designing the ductwork, use the shortest possible runs. Airtight connections and changeovers must be ensured for the best possible heat recovery. Outside and outgoing air pipes are to be insulated in an appropriate way to reduce condensation.
Further information on the power supply connection of accessory components can be found in the installation and operating instructions for the respective accessory component. 2 .2 .1 Power supply connection Unit types: AIR1 RH 1500/2000/3000 1. Open the terminal box cover. 2. Check the thickness of the cable to be used for power connection.
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 3. Loosen the marked grommet and insert the cables (see Fig. 22). Fig .22 4. Connect the cable to the marked terminals (see wiring diagram section 2.2.6). Fig .23 Unit types: AIR1 RH 5000/6000/8000/9500/12000/15000 1.
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 2 .2 .3 Controller connection DANGER Danger to life due to electric shock An electric shock can result in death or serious injury. Ensure that the unit is voltage-free and isolated from the mains power supply. Ground and short circuit the unit, shield neighbouring live components.
Seite 100
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 1500-5000: The available DC output for 24 V accessory components is 64,1 W. Accessory (AIR1 RH 1500-5000) Required output AIR1-BE TOUCH Controller AIR1-BE ECO Controller 0,24 W AIR1-ENH Electrical auxiliary heater (contactor)
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 2 .2 .6 Wiring diagrams AIR1 RH 1500 Main wiring diagram SS-1317...
Seite 102
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 1500 Electrical pre-heater & auxiliary heater SS-1334...
Seite 103
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 2000 Main wiring diagram SS-1318...
Seite 104
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 2000 Electrical pre-heater & auxiliary heater SS-1335...
Seite 105
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 3000 Main wiring diagram SS-1319 ELECTRIC CABINET HEATER...
Seite 106
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 3000 Electrical pre-heater & auxiliary heater SS-1336...
Seite 107
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 5000 Main wiring diagram SS-1320 ELECTRIC CABINET HEATER...
Seite 108
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 5000 Electrical pre-heater & auxiliary heater SS-1337...
Seite 109
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 6000 Main wiring diagram SS-1321 ELECTRIC CABINET HEATER...
Seite 110
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 6000 Electrical pre-heater & auxiliary heater SS-1338...
Seite 111
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 8000 Main wiring diagram SS-1322...
Seite 112
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 8000 Electrical pre-heater & auxiliary heater SS-1339...
Seite 113
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 9500 Main wiring diagram SS-1323...
Seite 114
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 9500 Electrical pre-heater & auxiliary heater SS-1340...
Seite 115
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 12000 Main wiring diagram SS-1324...
Seite 116
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 12000 Electrical pre-heater & auxiliary heater SS-1341...
Seite 117
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 15000 Main wiring diagram SS-1325...
Seite 118
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 15000 Electrical pre-heater & auxiliary heater SS-1342...
Seite 119
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH Wiring diagram for multi-leaf dampers & signal converter SS-1352...
Seite 120
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH Wiring diagram for DX cooling register SS-1353...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 2 .3 Commissioning assistant (wizard) The most important ventilation unit settings can be adjusted using the commissioning assistant (wizard) (except for adjustment, emergency operation, time/date, timer). The controller will automatically open the commissioning assistant during the initial commissioning and starts with the language selection.
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Commissioning Assistant 2 .3 .1 Menu overview Commissioning assistant (wizard) Commissioning Assistant (for control unit AIR1 BE-ECO) Ceiling units plate Choose con guration AIR1 XC 700 Floor units plate Choose con guration None Floor units rotary Choose con guration...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 2 .3 .2 Calling up the commissioning assistant (wizard) Step 1: Log in as Admin (Access rights) ↑ ↑ Fan control Fan control Timer Timer → Access rights → Access rights ↓...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 2 .3 .4 Unit selection Selection of the applicable ventilation units in 3 groups: → • Ceiling unit with cross counter-flow heat exchanger (X-WT) AIR1 XC series • Standing unit with cross counter-flow heat exchanger (X-WT) → AIR1 XH series →...
Seite 125
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Example: Outdoor temp . [°C] Supply air temp . [°C] ↑ Temp. control mode Outdoor comp supply ↓ ↑ Outdoor comp setp. -20.0 °C = 25.0 °C -15.0 °C = 24.0 °C ↓...
Seite 126
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH ↑ Extract air temp. Setp: XX.X °C ↓ e . Outdoor Temperature Dependent Supply or Room Temperature Control NOTE Only possible with the humidity-temp. sensor KWL-FTF accessory. Connect the analogue output A2 (temp. signal) of the KWL-FTF to the analogue input AI2 of the ventilation unit (see wiring diagram).
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Example: Outdoor temp . [°C] Room temp . [°C] ↑ Temp. control mode Outd comp room ↓ ↑ If cascade control Max/Min supply setp Max: XX.X °C ↓ Min: XX.X °C ↑...
Seite 128
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH • Constant speed • Constant pressure • External fan control If “External fan control 0-10 V” is selected using the commissioning assistant (wizard), the other modes will not be avai- NOTE lable.
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH ↑ Outdoor comp setp. 10.0 °C = 18.0 °C ↓ 15.0 °C = 18.0 °C ↑ Constant pressure setp. SAF setp.: XXX Pa d . External fan control The ventilation unit is operated with two separate analogue voltage signals (0-10 V): •...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH ↑ Aux. heater type None ↓ 2 .3 .12 Cooling register Selection of available cooling register types. The following selection options are available: • None • Water (cold water cooling register) •...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 2 .3 .14 Sensor-controlled ventilation (Ventilation on demand - VOD) The sensor-controlled ventilation operation is activated and adjusted using one or more optional air quality sensors. ↑ Sensor-controlled ventil. (VOD) Yes → ↓...
Normally closed 2 .5 Adjustment The adjustment is carried out in the main menu after completing the commissioning assistant. It is carried out under the submenu “Fan control”. Helios Ventilatoren 2019-XX-XX 09:30 System: Deactivated Target: 19.5 Actual: 0.0 °C Operating mode...
Seite 133
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Unit types AIR1 RH 1500 2000 3000 5000 6000 8000 9500 12000 15000 Air flow (m 1400 2200 2900 4400 5500 8000 9500 12500 15000 Minimum volume flow 1079 1380 1686 1686 2,17 / 3,39 /...
Unit overview 3 .1 .1 Non-separable units (AIR1 RH 1500 - 3000) Sectional view of non-separable units (AIR1 RH 1500 - 3000) incl. internal accessory parts (external view with weather protection cover and outside air and exhaust air hoods): Fig .26...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 3 .1 .2 Separable units (AIR1 RH 5000 - 15000) Sectional view of separable units (AIR1 RH 5000 - 15000) incl. internal accessory parts (external view with weather protection cover and outside air and exhaust air hoods): Fig .27 Terminal box Multi-leaf damper (optional)
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 3 .2 .2 Separable units (AIR1 RH 5000 - 15000) Fig .29 ODA - Outdoor Air / Außenluft / Air extérieur EHA - Exhaust Air / Fortluft /Air rejeté ETA - Extract Air / Abluft / Air repris SUP - Supply Air / Zuluft / Air soufflé...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 3 .3 Performance curves AIR1 RH 1500 AIR1 RH 2000 V · m V · m AIR1 RH 3000 AIR1 RH 5000 V · m V · m AIR1 RH 6000 AIR1 RH 8000 V ·...
Seite 139
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 15000 AIR1 RH 1500 SO V · m V · m AIR1 RH 2000 SO AIR1 RH 3000 SO V · m V · m AIR1 RH 5000 SO AIR1 RH 6000 SO V ·...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH AIR1 RH 12000 SO AIR1 RH 15000 SO V · m V · m 4 .0 Operating modes CHAPTER 4 The following operating modes are available: • Manual operation FUNCTIONS AND •...
Seite 141
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Press the button again to enter the “Time/Date” menu. Press the button to set the time and date in the “Time/Date” menu and confirm by pressing the button.. Temperature Fan control →...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH • Call up holiday calendar • Set holiday periods ↑ Holiday (mm:dd) 1: XX-XX – XX-XX 2: XX-XX – XX-XX ↓ 3: XX-XX – XX-XX 4 .0 .3 Sensor-controlled operation (VOD - Ventilation on demand) The sensor-controlled operation function (Ventilation on demand = VOD) must first be set in the commissioning assistant.
Seite 143
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH ↑ Temp. setpoint for recirculation (supply air / extract air / room)) ↓ XX.X °C ↑ SAF offset for frequency regulation ↓ Recirculation: XX.X m³/h The recirculation mode can be set as follows: •...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 4 .0 .6 Overrun The unit has an adjustable overrun function for ventilation stage selection via an external switch contact. Thus, the ventilation unit will run for the set time after actuation of the switch contact for the respective ventilation stage. Therefore, a push-button function is possible.
5 minutes from the last press of a button. All passwords can be modified in the “Access rights” menu under “Change password”. If the Admin password was modified and then forgotten, a temporary master password can be requested from Helios (Helios customer services).
Seite 146
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH • Alarms - No rights • Manual/Automatic - Service • Configuration- Service • Settings - Service • Commissioning assistant (wizard) - Admin The following menus can only be actively modified at the following user levels: •...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Main menu • Settings - Service Helios Ventilatoren Programm RLT AIR1 XC 700 EXOreal C Version Choose Language • Commissioning assistant (wizard) – Admin 2018-07-31 09:30 Cross Counter Flow U Version: 3.7-0-20 3.5-1-00...
Seite 148
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH The submenus of the main menu (Part 2 of 2) 7. Inputs / Outputs 9. Settings AI1: 0.0 Inactive Control temp Supply air control AI exp3 AI2: 45.5 Humidity Control flow P-band: 33.0 °C AI exp4 AI3: 0.0 Inactive...
Seite 149
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH The submenus of configuration (Part 1 of 4) System Communication Recirculation Choose Language Expansion unit1 Enable temp Constant or function port1 English None control when setpoint offset Exp and freq/press Expansion unit2 recirculation when recirculation: None...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH The submenus of configuration (Part 2 of 4) Inputs / Outputs Sensor settings AI1: SAF pressure at AI1... AI exp3 Sign: Not used 0.0V: 0.0 AI exp4 Raw value: NaN 10.0V: 500.0 Pa Comepnsation: 0.0 Filter factor: 0.2 Pressure A exp3...
Seite 151
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH The submenus of configuration (Part 3 of 4) Fire function Free cooling Pump control Fire damper function: Free cool P1 heating Pump stop: Yes Not active active: Yes P1 exchanger Stop delay: 5 Min Operation when alarm Outd temp activation P1 cooling...
Seite 152
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH The submenus of configuration (Part 4 of 4) Step controllers Alarm settings Other parameters Step contr heating Step contr heating Start step1: 10 % Alarm no(1-125): 1 Malfunction supply a Delay SAF Step contr cooling Sequential Stop step1: 5 %...
Heat exchangers are very heavy and can contain condensate water. Two people are required for dismantling the unit (AIR1 RH 1500, 2000). – Use a forklift to transport the heat exchanger for unit types AIR1 RH 3000, 5000, 6000, 8000, 9500, 12000, 5000.
Seite 154
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Weight Unit type Rotary heat exchanger (kg) AIR1 RH 1500 AIR1 RH 2000 AIR1 RH 3000 AIR1 RH 5000 AIR1 RH 6000 AIR1 RH 8000 AIR1 RH 9500 AIR1 RH 12000...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 4. Carefully remove the heat exchanger from the unit (see Fig. 34). Fig .34 Maintenance and cleaning The rotary heat exchanger must be checked for dirt and damage every 6 months. The following must be checked: –...
Seite 156
Dimensions Recommended volume flow of filters (LxHxW) (mm) final pressure (m3/h) differential (Pa) AIR1 RH 1500 extr. air filter ePM10 50% 655x425x96 1400 AIR1 RH 1500 outs. air filter ePM1 55% 655x425x96 AIR1 RH 2000 extr. air filter ePM10 50%...
Repl. filter outside air ELF-AIR1 RH 1000/ePM1 55 % Ref . no . 2236 AIR1 RH 2000 Repl. filter extract air ELF-AIR1 RH 1500/ePM10 50 % Ref . no . 2212 AIR1 RH 2000 Repl. filter outside air ELF-AIR1 RH 1500/ePM1 55 % Ref .
Seite 158
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Fig .40 2. Remove fan connector (Fig. 41). Fig .41 3. Remove the fan pressure hoses (see Fig. 42). NOTE: The pressure hoses must subsequently be reinstalled without any risk of confusion. Fig .42 4.
Seite 159
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Pay attention to electrical connections when installing the fan! Extract air fan 1. Remove fan connector (see Fig. 44). Fig .44 2. Remove pressure hose (P2-) from pressure monitor (see Fig. 45). Fig .45 3.
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH 5 .5 Cleaning the housing Danger to life due to electric shock! WARNING The unit must be fully isolated from the mains power supply before all maintenance and cleaning work. Risk of injury due to electric shock, moving parts (fan) and hot surfaces . –...
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Manual: xxx.x – The value for the control output is set between 0 and 10 V. The recirculation damper can only be com- pletely opened or completely closed, since it is connected via a relay. Therefore, the control output should only be set to 0 or 10 V for testing.
Seite 162
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Alarm Priority Stop Check/Solution Low room temperature • Setpoint is too low (10 °C) check • Check optional heating • Check mixer for optional hydraulic unit High extract air temp • Outdoor temp./solar radiation is very high •...
Seite 163
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH Alarm Priority Stop Check/Solution Sensor error filter guard 1 • Check Supply air Pressure transmitter and pressure hoses (also inside pressure sensor) Sensor error filter guard 2 • Check Extract air Pressure transmitter and pressure hoses (also inside pressure sensor) Sensor error SAF pressure •...
Seite 164
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH CHAPTER 6 DECLARATION OF CONFORMITY...
Seite 165
Installation and Operating Instructions Central ventilation units AIR1 RH...
Seite 166
3.1.1 Appareils non divisibles (AIR1 RH 1500-3000) ........
Seite 167
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH 4.0.6 Temporisation ..............Page 61 4.0.7 Autres réglages .
Sous réserve d’une installation correcte et d’une utilisation appropriée, cet appareil est conforme aux directives CE en vigueur au moment de sa fabrication. Les centrales AIR1 RH d’Helios sont conformes à la directive ErP 2018 (directive sur l’écoconception) en vigueur.
2 .0 Consignes de montage générales 2 .0 .1 Réception de la marchandise La livraison comprend l’un des types d’appareils suivants : INSTALLATION ET MISE EN SERVICE AIR1 RH 1500 Réf. n 04343 AIR1 RH 1500/SO Réf. n 04352 AIR1 RH 2000 Réf.
2 h x l x p l’emballage h x l x p (mm) 1 (kg) (mm) 2 (kg) AIR1 RH 1500 1552 x 1840 x 900 AIR1 RH 2000 1625 x 1840 x 1000 1735 x 1840 x 1110 AIR1 RH 3000...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Fig .2 Si l’appareil est transporté à l’aide d’une grue, utiliser les trous sur le socle du châssis de transport (voir fig. 3). 1. Introduire la tringle de transport dans les trous du socle. 2.
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Risque de dommages corporels et matériels ! AVERTISSEMENT Le démontage et le remontage de l’appareil ne relèvent pas de la maintenance courante. – Le démontage et le remontage de l’appareil doivent exclusivement être effectués par un personnel qualifié. Risque de dommage matériel lors de l’installation de batteries de chauffe ou de refroidissement ! ATTENTION Lors de l’installation de batteries de chauffe ou de refroidissement, les points suivants doivent être respectés :...
Seite 174
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Fig . 7 Air rejeté rejeté extrait extrait extérieur soufflé soufflé Air extérieur Entretien à droite Entretien à gauche Danger de mort par choc électrique ! DANGER Un choc électrique peut causer la mort ou de graves blessures. –...
Seite 175
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Faire tourner la face de l’échangeur rotatif et retirer les vis (voir fig. 10). Fig . 10 Face 2 Face 2 Monter les pièces retirées de la face 1 sur la face 2 (voir fig. 11). Fig .
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Monter le joint inférieur et la tôle sur la face 1 (voir fig. 12). Fig .12 Face 1 Face 1 Face 1 Une fois l’échangeur rotatif positionné, procéder aux raccordements électriques avec l’unité d’entraînement Vari- max (voir fig.
Fig . 16 2 .1 .6 Raccordement des conduits sur la centrale Les dimensions des raccords à bride de l’appareil sont indiquées à la figure suivante. Type Dimensions (mm) Fig . 17 AIR1 RH 1500 – – – AIR1 RH 2000 –...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH 2 .1 .7 Réseaux et débits d’air Lors de la conception et de la réalisation, privilégier les conduits courts. Bien veiller à l’étanchéité des raccordements. Afin d’éviter la condensation sur les conduits d’air extérieur et d’air rejeté, ceux-ci doivent être correctement isolés. De même, si les conduits d’air soufflé...
Pour plus d’informations sur le raccordement électrique, veuillez consulter la notice de montage et d’utilisation de l’accessoire concerné. 2 .2 .1 Raccordement au réseau électrique Types d’appareils : AIR1 RH 1500/2000/3000 1. Ouvrir le couvercle du coffret électrique. 2. Vérifier la section du câble utilisé pour le raccordement électrique.
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH 4. Connecter le câble aux bornes de raccordement entourés (voir schéma de raccordement à la section 2.2.6). Fig . 23 Types d’appareils : AIR1 RH 5000/6000/8000/9500/12000/15000 1. Pour la fixation de l’interrupteur de proximité, veuillez consulter la section 2.2.2. 2.
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH 1. Ouvrir le couvercle du coffret électrique. 2. Dévisser le presse-étoupe entouré et insérer le câble (voir fig. 26). Fig . 26 3. Connecter le câble de la commande à distance sur les bornes de raccordement entourés dans le coffret électrique (voir schéma de raccordement à...
Seite 182
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 1500-5000 : la puissance DC disponible pour les accessoires 24 V s’élève à 64,1 W. Accessoire (AIR1 RH 1500-5000) Puissance requise AIR1-BE TOUCH Commande à distance AIR1-BE ECO Commande à distance 0,24 W Chauffage électrique (protection)
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH 2 .2 .6 Schémas de raccordement AIR1 RH 1500 Schéma de raccordement principal SS-1317...
Seite 184
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 1500 Préchauffage et chauffage électriques SS-1334...
Seite 185
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 2000 Schéma de raccordement principal SS-1318...
Seite 186
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 2000 Préchauffage et chauffage électriques SS-1335...
Seite 187
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 3000 Schéma de raccordement principal SS-1319...
Seite 188
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 3000 Préchauffage et chauffage électriques SS-1336...
Seite 189
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 5000 Schéma de raccordement principal SS-1320...
Seite 190
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 5000 Préchauffage et chauffage électriques SS-1337...
Seite 191
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 6000 Schéma de raccordement principal SS-1321...
Seite 192
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 6000 Préchauffage et chauffage électriques SS-1338...
Seite 193
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 8000 Schéma de raccordement principal SS-1322...
Seite 194
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 8000 Préchauffage et chauffage électriques SS-1339...
Seite 195
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 9500 Schéma de raccordement principal SS-1323...
Seite 196
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 9500 Préchauffage et chauffage électriques SS-1340...
Seite 197
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 12000 Schéma de raccordement principal SS-1324...
Seite 198
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 12000 Préchauffage et chauffage électriques SS-1341...
Seite 199
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 15000 Schéma de raccordement principal SS-1325...
Seite 200
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 15000 Préchauffage et chauffage électriques SS-1342...
Seite 201
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH Schéma de raccordement des registres de ferme- ture et du convertisseur de signal SS-1352...
Seite 202
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH Schéma de raccordement de la batterie de refroidis- sement DX SS-1353...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH 2 .3 Assistant de mise en service (« wizard ») Les principaux réglages de la centrale peuvent être effectués à l’aide de l’assistant de mise en service (à l’exception du paramétrage, du mode d’urgence, de l’heure / la date et de l’horloge). Lors de la première mise en service, la com- mande à...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Assistant de mise en service 2 .3 .1 Présentation du menu de l’assistant de mise en service (« wizard ») Assistant de mise en service (pour élément de commande AIR1 BE-ECO) Unités plafonnières Choix configuration AIR1 XC 700 Unités sol plaque...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH 2 .3 .2 Activation du menu de l’assistant de mise en service (« wizard ») Étape 1 : se connecter en tant qu’administrateur (droits d’accès) Régulation du ventilateur ↑ Horloge → Droits d’accès ↓...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH → • Centrale au sol avec échangeur rotatif (Rot-WT) Série AIR1 RH Seule une centrale peut être sélectionnée. Le mot « aucun » s’affiche automatiquement dans les deux autres groupes. Le dernier réglage est valable. Centrale au sol avec échangeur rotatif Choisir configuration...
Seite 207
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Température de l’air Température de l’air extérieur [°C] soufflé [°C] - 20 - 15 - 10 Mode de régulation de la tem- pérature ↑ Régulation de l’air soufflé en ↓ fonction de l’air extérieur Valeur de consigne en fonction de ↑...
Seite 208
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Mode de régulation de la tem- pérature ↑ Régulation en cascade de la température de l’air extrait ↓ Température de l’air extrait ↑ Valeur de consigne : XX,X °C ↓ e . Basculement de la régulation de l’air ambiant vers l’air soufflé en fonction de la température extérieure REMARQUE Possible uniquement avec la sonde d’hygrométrie et de température KWL-FTF disponible en tant qu’accessoire.
Seite 209
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH schéma de raccordement). La température ambiante peut être adaptée lorsque la température extérieure augmente. Par exemple, une tempéra- ture ambiante légèrement plus élevée peut être acceptable en cas de température extérieure plus élevée et une tem- pérature ambiante légèrement plus basse peut être acceptable par temps froid.
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Valeur de consigne en fonction ↑ de l’air extérieur - 5,0 °C = 23,0 °C -0,0 °C = 22,0 °C ↓ -0,0 °C = 20,0 °C 2 .3 .7 Mode de ventilation Le mode de ventilation est paramétré...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Valeur de consigne de vitesse constante pour le ventilateur d’ex- ↑ traction Réduit : XXX % Normal : XXX % ↓ Boost : XXX % Un niveau de ventilation est disponible : •...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH ment choisi. L’alarme s’arrête automatiquement après le remplacement du filtre. ↑ Type de filtre air extrait ↓ 50 % (M5) Appuyer sur la touche pour accéder au menu Type de filtre air extrait. Appuyer sur la touche pour sélectionner le type de filtre pour l’air extrait et confirmer en appuyant sur la touche 2 .3 .11 Batterie de chauffe...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH touche et sur la touche . pour saisir l’heure de début et l’heure de fin. Appuyer sur la touche pour confirmer. La surventilation nocturne est activée lorsque toutes les conditions de démarrage sont remplies pendant les heures définies.
2 .5 Paramétrage Le paramétrage s’effectue dans le menu principal après l’achèvement de l’assistant de mise en service. Il s’effectue via le sous-menu Régulation du ventilateur. Helios Ventilateurs 2019-XX-XX 09:30 Système : Eteint Valeur de consigne : 19,5 Valeur réelle : 0,0 °C Mode de fonctionnement Température...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH b . Pression constante • Régulation de la pression du ventilateur de soufflage • Valeur de consigne : xxx [Pa] REMARQUE Les ventilateurs de soufflage et d’extraction se règlent automatiquement au même débit défini en fonction de la mesure de pression en gaine.
3 .1 .1 Appareils non divisibles (AIR1 RH 1500 - 3000) Vue en coupe des appareils non divisibles (AIR1 RH 1500 - 3000) avec accessoires internes (vue extérieure avec toiture pare-pluie et auvents pour l’air extérieur et l’air rejeté) : Fig .
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH 3 .1 .2 Appareils divisibles (AIR1 RH 5000 - 15000) Vue en coupe des appareils divisibles (AIR1 RH 5000 - 15000) avec accessoires internes (vue extérieure avec toiture pare-pluie et auvents pour l’air extérieur et l’air rejeté) : Fig .
Seite 222
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 15000 AIR1 RH 1500 SO V · m V · m AIR1 RH 2000 SO AIR1 RH 3000 SO V · m V · m AIR1 RH 5000 SO AIR1 RH 6000 SO V ·...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH AIR1 RH 15000 SO AIR1 RH 12000 SO AIR1 RH 15000 AIR1 RH 1500 SO 4 .0 Modes de fonctionnement CHAPITRE 4 AIR1 RH 2000 SO AIR1 RH 3000 SO Les modes de fonctionnement suivants sont disponibles : •...
Seite 224
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH l’heure et la date. Appuyer à nouveau sur la touche pour accéder au menu Heure / Date. Appuyer sur la touche pour régler l’heure et la date dans le menu Heure / Date et confirmer en appuyant sur la touche Température Régulation du ventilateur →...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH périodes de vacances, la centrale fonctionne toujours selon les réglages définis pour les vacances • accéder au calendrier de vacances • définir la période de vacances ↑ Vacances (mm:jj) 1 : XX-XX – XX-XX 2 : XX-XX –...
Seite 226
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Valeur de consigne de tempéra- c . Vacances ↑ ture pour la ventilation en recyclage (air soufflé / Il est possible de paramétrer jusqu’à 24 périodes de vacances distinctes par an. air extrait / air ambiant) Réglage d’un calendrier de vacances : ↓...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH • régler l’ajustement (écart) du ventilateur de soufflage Après l’actionnement du contact, la centrale fonctionne alors au niveau de ventilation sélectionné pendant la durée programmée. Il est donc possible d’utiliser les touches. →...
Si le mot de passe administrateur a été modifié puis oublié, un mot de passe maître temporaire peut être demandé au service après-vent d’Helios. Les menus ci-après sont uniquement consultables en lecture seule avec les niveaux utilisateur suivants (ou un niveau utilisateur supérieur)
Seite 229
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH • Régulation de la ventilation – aucun droit • Horloge – aucun droit • Fonctions sélectionnées (affichage du menu uniquement) – aucun droit • Alarmes – aucun droit • Manuel / automatique – entretien •...
Notice de montage et d’utilisation Menu principal Centrales AIR1 RH Helios Ventilatoren AIR1 XC 700 Programm RLT EXOreal C Version Choose Language 2018-07-31 09:30 Cross Counter Flow U Version: 3.7-0-20 3.5-1-00 Choisir la langue Système: Eteint 2018-07-31 SVN Build French C: 19.5 R: 0.0°C...
Seite 231
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Les sous-menus du menu principal (partie 2 de 2) 7. Entrées / Sorties 9. Réglages AI1: 0.0 Inutilisée Ctrl température Ctrl soufflage AI Ext3 AI2: 45.5 humides Ctrl débit Bande-P: 33.0 °C AI Ext4 AI3: 0.0 Inutilisée Réglage des alarmes...
Seite 232
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Les sous-menus du Configuration (partie 1 de 4) Système Communication Recyclage Choose Language Unité d‘extension 1 Activer ctrl temp Consigne constante Fonction port1 Aucune quand recyclage ou décalage consigne Choisir la langue Ext et v.freq/press French Unité...
Seite 233
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Les sous-menus du Configuration (partie 2 de 4) Entrées / Sorties Réglages sonde AI1: Pression VAS AI1... AI Ext3 Sign: Inutilisée 0.0V: 0.0 AI Ext4 Valeur mes: NaN 10.0V: 500.0 Pa Compensation: 0.0 Facteur filtre: 0.2 Pression A Ext3 Pression VAR...
Seite 234
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Les sous-menus du Configuration (partie 3 de 4) Fonction incendie Surventilation Ctrl Pompes Fonction CCF: Surventilation P1-Chaud Arrêt pompe: Oui P1-Échangeur Délai arrêt: 5 Min Inactif active: Oui Opération si alarme: Temp ext activation: P1-Froid T °ext arrêt: 10°C Différentiel: 1.0...
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Les sous-menus du Configuration (partie 4 de 4) Séquenceur Config alarmes Autres paramètres Séquenceur chauff Séquenceur chauff: Marche étg1: 10 % Alarmes (1-125): 1 1. Défaut VAS Tempo VAS Séquenceur refroid Séquentiel Arrêt étg1: 5 % 1.
Les échangeurs pèsent lourd et peuvent contenir de l’eau de condensation. Le démontage de ces appareils doit être effectué par deux personnes (AIR1 RH 1500, 2000). – Utiliser un chariot élévateur pour transporter les échangeurs des centrales RH 3000, 5000, 6000, 8000, 9500, 12000 Risque de blessure lié...
Seite 237
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Le démontage de ces appareils doit être effectué par deux personnes (AIR1 RH 1500, 2000). – Utiliser un chariot élévateur pour transporter les échangeurs des centrales RH 3000, 5000, 6000, 8000, 9500, 12000 15000.
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH 4. Retirer délicatement l’échangeur de l’appareil (voir fig. 34) Fig . 34 Maintenance et nettoyage L’absence de saleté et d’endommagement au niveau de l’échangeur rotatif doit être vérifiée tous les 6 mois. Les points suivants doivent être vérifiés : –...
Seite 239
(L x h x l) (mm) de pression nominal finale recom- (m3/h) mandée (Pa) Filtre d’air extrait AIR1 RH 1500 50 % 655 x 425 x 96 1 400 Filtre d’air extérieur AIR1 RH 1500 55 % 655 x 425 x 96 Filtre d’air extrait AIR1 RH 2000...
Seite 241
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Fig . 40 2. Débrancher les connecteurs du ventilateur (voir fig. 41). Fig . 41 3. Retirer le tube de prise de pression du ventilateur comme suit (voir fig. 42). Fig . 42 CONSEIL : prendre les précautions nécessaires pour garantir un remontage des tubes de pression sans risque d’inversion.
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Ventilateur d’extraction 1. Débrancher la prise sur le ventilateur (voir fig. 44) Fig . 44 2. Retirer le tube de pression (P2-) du capteur de pression (voir fig. 45). Fig . 45 3.
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH 5 .6 Tests de fonctionnement (manuels / automatiques) Ce menu de test des composants permet de piloter et de tester manuellement les différents composants connectés au dispositif de commande. IMPORTANT Après le test, toutes les fonctions doivent être redéfinies sur Automatique. Dans le cas contraire, la fonction de régula- tion normale est interrompue et une alarme est déclenchée.
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH 5 .7 Alarme Priorités des alarmes A, B, C : • L’alarme A n’a pas de temporisation et désactive immédiatement l’appareil. L’alarme doit être confirmée et réso- lue pour être désactivée (connexion en tant qu’utilisateur). L’alarme B a une temporisation.
Seite 245
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Alarme Priorité Arrêt Vérification / Solution T° ambiante haute. • La température extérieure / le rayonnement solaire sont très élevés • La valeur de consigne est trop élevée. (35 °C) vérifier • Vérifier la batterie de chauffe, le cas échéant •...
Seite 246
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH Alarme Priorité Arrêt Vérification / Solution Erreur sonde T° anti-gel • Vérifier la sonde de protection antigel de la batterie de chauffe à eau chaude (PT 1000) • Contrôler le câblage Erreur pressotat filtre 1 •...
Seite 247
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH...
Seite 248
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH MEMO à compléter : paramètres saisis dans l'assistant de mise en service Langue Type de filtre Air neuf : Type de centrale : Type de filtre Air repris : Commande externe : OUI / NON Type de régulation de température : Type de batterie de post-chauffage : ELEC / EAU Consigne :...
Seite 249
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH...
Seite 250
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH...
Seite 251
Notice de montage et d’utilisation Centrales AIR1 RH...
Seite 252
HELIOS Ventilatoren GmbH + Co KG · Lupfenstraße 8 · 78056 VS-Schwenningen HELIOS Ventilateurs · Le Carré des Aviateurs · 157 avenue Charles Floquet · 93155 Le Blanc Mesnil Cedex CH HELIOS Ventilatoren AG · Tannstrasse 4 · 8112 Otelfingen GB HELIOS Ventilation Systems Ltd.