Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Organes De Contrôle Et De Sécurité; Remplacement Des Pièces; Contrôle Des Fonctions - Lotus RDT-105E Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Heissluftöfen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

FR
3.0 ORGANES DE CONTRÔLE ET DE SÉCURITÉ
Les fours sont équipés d'une série d'organes de contrôle et de sécurité des circuits électriques et hydrauliques.
3.0A Fusible de 2A : il se trouve dans le circuit auxiliaire afin d'éviter tout court-circuit dans l'installation élec-
trique et il est logé sur le support placé sur la bride des contacteurs.
3.0C1 Fusible de 0,5A (500mA): (modèles à gaz) le fusible 0.5A est branché au circuit électrique alimenta-
tion de l'électro ventilateur 24 V et situé dans le support spécial sur la fiche de mélange gaz.
3.0C2 Fusible de 2A: (seulement pour les modèles à gaz) le fusible 2A est branché au circuit électrique ali-
mentation 220 V de la fiche mélange gaz et situé dans le support spécial sur la fiche même.
3.0D Protection du moteur: une sonde thermique met hors-tension le moteur si, pour une raison quel-
conque, il y a une surcharge. L'intervention de la protection provoque l'arrêt du moteur et par conséquent le
débranchement des résistances ou du brûleur à gaz. Le réarmement de la sonde se fait automatiquement dès
que la température du moteur diminuera.
3.0E Thermostat de sécurité enceinte de cuisson: il déconnecte les résistances électriques sur les mo-
dèles électriques ou bien coupe l'arrivée du gaz sur les modèles gaz en cas d'anomalies dues à une surchauffe.
Le réarmement devra se faire manuellement après avoir vérifier le ou les causes qui ont provoqué l'intervention
du thermostat.
3.0F Détecteur magnétique ouverture de la porte: il interrompt le fonctionnement du four lorsqu'on ouvre
la porte.
3.0G Système pour la condensation des vapeurs: il s'agit d'une élec-
trovalve commandée par un thermostat dont le capteur est logé en contact
avec la vidange. Grâce à l'injecteur (G), l'électrovalve introduit de l'eau froide
dans le tuyau d'évacuation pour condenser la vapeur quand la température
atteint 90°C. En demontant le panneau lateral du four et en agissant sur le
regulateur F3, on peut modifier le système de condensation dans la façon
suivante: en tournant le pivot du thermostat F3 dans le sense contraire des
aiguilles d'une montre jusqu' on sent un cliq, la fonction sera inactive.
En tournant le pivot dans le sense contraire des aiguilles d'une montre sans
faire jouer le pivot, la condensation va s'activer quand la température dans la
purge est environ 30°C.
En tournant le pivot dans le sense des aiguilles d'une montre, le système de
condensation va s'activer quand la température dans la purge est environ
90°C. Les fours sont livrés de l'usine avec regulation du thermostat à 90°C.
3.0L Soupape de sécurité du gaz: la soupape est munie d'un dispositif
électronique de contrôle qui interrompt l'arrivée du gaz en 10'' si les brûleurs
ne s'allument pas. L'opération d'allumage des brûleurs peut être répétée
seulement en réarmant d'abord manuellement le dispositif électronique par le
bouton (Z) placé sous le tableau des commandes.
3.1 REMPLACEMENT DES PIÈCES
Le remplacement des pièces endommagées doit être effectuée uniquement par un personnel technique qualifié.
Pour demander au fabricant les pièces de remplacer dont vous avez besoin pour communiquer le modèle du four
et le numéro de série. Ces données sont disponibles sur la plaque des caractéristiques fixée au four.
Pour des raisons de sécurité, avant de remplacer les pièces, il faut débrancher l'interrupteur électrique de pro-
tection et fermer les robinets de l'eau installé en amont de l'appareil.
3.2 CONTRÔLE DES FONCTIONS
Après l'installation du four est nécessaire d'effectuer un test d'étanchéité des conduites d'eau.
L'installateur doit toujours vérifier avec les instruments de mesurage nécessaires que les émissions
de rumeur aérienne ont un niveau de pression sonore pesé A, inférieur à 70 dB (A).
L'étiquette ISO 3864-1 à côté doit être appliqué sur une surface visible à une hauteur de
1.6 mt du sol. Dans les modèles au sol, l'étiquette est déjà appliquée correctement.
Dans les modèles sur table, l'étiquette est fournie avec la documentation du four et est
appliquée après l'installation sur une surface visible de l'appareil à 1.60 mt du sol.
Il est indispensable de bien expliquer le fonctionnement de l'appareil à l'utilisateur et qu'il
garde à portée de main la notice d'emploi qu'il devra suivre attentivement lors de l'utilisa-
tion de l'appareil.
IMPORTANT:
Avant que l'utilisateur peut allumer le four et l'utiliser pour tous phases de cuisson ou lavage, il est nécessaire que
l'installateur ou un technicien qualifié a vérifié que toutes les connexions du four ont été faites selon les instruc-
tions de ce manuel. Le technicien ou l'installateur devront vérifier:
• Le four est en position horizontale et placé sur un support ou une étagère qui assurent son stabilité.
• Que le branchement électrique a été réalisée en conformité avec les règlements et que la section des câbles
d'alimentation ne soit pas inférieure à celle indiquée dans le manuel.
• La pression et la dureté de l'eau qui alimente le four sont spécifiés dans les paragraphes de ce manuel.
• Si le four est equipé avec tuyau de décharge, il doit être branché correctement et les materiaux utilisés adaptes
pour la température de fonctionnement.
Après on a effectué les contrôles, vous pouvez ouvrir les vannes d'arrêt de l'eau et aussi le disjoncteur, installé
en amont de l'appareil. L'installateur doit vérifier le bon fonctionnement du four et vous fournir les instructions
nécessaires pour une bonne utilisation, et vérifier à ce que l'utilisateur reçoit une copie de ce manuel.
L'installateur doit enfin remplir et signer la fiche pour la correcte installation et la livrer au client, qui
doit la garder au moins pendant la periode de garantie du four.
56

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis