INSERIMENTO DI CERNIERE
RITSSLUITING AANBRENGEN
Voor het naaien van de rechterkant van de
ritssluiting dient de ritssluitingvoet links in de
voethouder te worden vergrendeld, zodat de naald
links van het voetje insteekt. Voor het naaien
van de linkerkant van de ritssluiting dient de
ritssluitingvoet rechts in de voethouder te worden
vergrendeld.
CORDONCINI
Indicazioni utili: la giusta regolazione
della posizione dell'ago per cucire bene
un cordoncino dev'essere sistemata con il
controllo ampiezza punto.
KOORDEN NAAIEN
Voor het verwerken van gordijnen, vitrages e.d.
dient u het koordje in de omgeslagen stofzoom
resp. in een schuine bies te leggen.
De schuine bies moet dan om de stofrand heen
worden gehecht.
De ritssluitingvoet dient rechts in de voethouder te
worden vergrendeld, zodat de naald rechts van het
voetje insteekt.
T i p : o m d e n a a l d v l a k a a n h e t ko o r d
te leiden, kunt u een exac te instelling
van de naaldpositie met behulp van de
steekbreedte-regelaar bereiken.
48
REIßVERSCHLUSS EINNÄHEN
Zum Nähen der rechten Seite des Reißverschlusses
ist der Reißverschlussfuß links in den Nähfußhalter
einzurasten, sodass die Nadel links von dem
Nähfuß einsticht. Zum Nähen der linken Seite des
Reißverschlusses ist der Reißverschlussfuß rechts in
den Nähfußhalter einzurasten.
KORDONIEREN
Zum Kordonieren von Vorhängen, Gardinen usw.,
legen Sie das Einlaufgarn in die umgeschlagene
S t o ff k a n t e b z w. i n e i n S c h r ä g b a n d e i n . D a s
Schrägband muss dann um die Stoffkante geheftet
werden.
Rasten Sie den Reißverschlussfuß rechts in den
Nähfußhalter, sodass die Nadel rechts von dem
Nähfuß einsticht.
Tipp: Zum Führen der Nadel dicht an dem
Einlaufgarn können Sie eine Feineinstellung der
Nadelposition mithilfe der Stichbreitentasten
erreichen.