Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm FZB-205/1200 Gebrauchsanweisung Seite 69

Tischkreissäge
Inhaltsverzeichnis

Werbung

GB
20. Lyft aldrig upp arbetsstycket genom att gripa med händerna längs med eller bakom
sågklingan.
D
21. Se till att arbetsstycket aldrig kommer i kontakt med sågklingan innan maskinen har
slagits på.
22. Bearbeta aldrig metall eller stenarter med denna maskin.
NL
23. Använd hjälpmedel för att stödja långa arbetsstycken.
24. Använd aldrig maskinen i en farlig omgivning där det finns lättantändliga gaser eller
vätskor.
F
25. Lämna aldrig maskinen utan tillsyn utan att först koppla bort den från eluttaget.
26. Skulle du höra onormala ljud, försök att lokalisera dem eller ta med maskinen till en
auktoriserad verkstad eller liknande.
S
27. Om någon del är skadad eller förstörd, byt då ut eller reparera den omgående.
28. Stå aldrig i sågklingans rörelseväg utan stå på bänksågens vänstra eller högra sida.
29. Dina händer måste vara placerade vid sidan av sågklingans rörelseväg.
P
30. Använd alltid påskjutaren att putta träet genom sågen med.
31. Placera alltid träet längst fram på sågbänken och skjut det sedan bakåt.
32. Endast vid gering får den justerbara skenan användas och anhållet tas bort.
I
33. Använd aldrig anhållet som en linjal vid kapning.
34. Om sågklingan har låst sig: stäng då först av maskinen innan du åtgärdar felet.
35. Undvik att arbetsstycken slår tillbaks åt ditt håll genom att vidta följande åtgärder:
S
Använd alltid skarpa sågklingor.
Såga inte alltför små arbetsstycken.
FIN
Släpp aldrig arbetsstycket innan det har skjutits hela vägen genom sågen.
Justera alltid styrskenan parallellt med sågklingan.
Ta aldrig bort sågskyddet.
N
36. Innan du fortsätter att såga är det viktigt att du kontrollerar att du står stadigt och att
dina händer är i rätt position.
37. Använd aldrig thinner att rengöra maskinen med. Använd endast en fuktig trasa vid
DK
rengöring.
38. Använd inga sågklingor som är skadade eller deformerade.
39. Byt ut brädan inuti när den blir utsliten.
40. Använd endast sågklingor som rekommenderas av tillverkaren.
41. Var noga med att sågklingorna som ska användas anpassas till det material som ska
sågas.
42. Anslut cirkelsågen till en dammuppsamlingsanordning under sågningen.
43. Korrigera justeringen av klyvkniven
44. Korrigera justeringen av det övre sågklingskyddet.
45 Sågspånet som avges vid sågning av vissa sorters trä kan vara giftigt, som t.ex. från
ek, björk, ask, bok och från träfiberplattor. Viss typ av dammspån från tropiska träslag
såsom rosenträ, cocobolo och afzelia kan orsaka cancer vid regelbunden inandning.
Se därför till att du har god dammutsugning installerad med en anordning som
uppfyller följande krav:
Slangen måste sluta an perfekt vid den anslutna enheten
Sugvolymen måste vara större än 550 m3 i timmen
Vakuum vid anslutning mer än 740 Pa
Lufthastighet vid anslutning mer än 20 meter/sekund
Se till att minsta möjliga mängd trädamm släpps ut i atmosfären.
84
q.
N'utilisez que des lames de scie pour lesquelles la vitesse minimale de sciage n'est
pas inférieure à la vitesse maximale de l'arbre moteur et celle prévue pour la découpe
du matériau.
r.
Lors du transport de la machine, n'utilisez que les équipements prévus à cet effet et
ne vous servez jamais de conteneur destiné à des manipulations et du transport.
s.
Durant le transport, il y a lieu de recouvrir la partie supérieure de la lame de scie; par
exemple au moyen du carter de protection.
Avant d'utiliser l'établi de sciage pour la première fois
a.
Vérifiez toujours que le voltage du courant d'alimentation que vous envisagez d'utiliser
corresponde au voltage spécifié sur la plaquette signalétique de l'établi de sciage.
b.
Utilisation de câbles de rallonge. N'utilisez que des câbles de rallonge ayant la
spécification nominale requise pour la puissance de la machine. La section minimale
autorisée pour les conducteurs est de 1,5 mmÇ. Lorsque vous utilisez un câble sur
touret, le câble doit toujours être entièrement déroulé.
c.
N'abandonnez pas des outils sous tension en marche. Déconnectez toujours le
dispositif et ne le rangez ou ne le quittez que lorsqu'il est revenu à l'arrêt complet.
d.
Déconnectez toujours la fiche d'alimentation avant de changer la lame de scie.
e.
Déconnectez toujours la fiche d'alimentation avant d'effectuer tous réglages.
f.
Ajustez toujours le guide d'appui parallèlement à la lame de scie.
Avant la mise en service, enlevez la protection installée pour le transport:
Détachez la plaque inférieure en enlevant les 4 vis.
Enlevez la protection de transport disposée sous le moteur.
Les manettes pour le réglage de la hauteur et du chanfrein de la lame de scie sont
disposées dans la protection pour le transport à l'intérieur de la machine.
Remontez la plaque du fond.
Arrêtez immédiatement la machine si vous découvrez:
Une défectuosité d'une prise ou d'un câble d'alimentation;
Une défectuosité d'un commutateur.
Surchauffe de la machine.
Fumée ou odeur causée par une isolation grillée.
Les protections du moteur
La protection contre les surcharges
Le moteur est équipé d'une protection contre les surcharges (au cas où le moteur se
bloque, par ex. si la scie se coince)
Disjoncteur à tension nulle (NVR)
En cas de panne de courant, le moteur ne se mettra pas directement en marche une fois
la panne terminée grâce au disjoncteur à tension nulle. Dans ce cas, vous devez
simplement allumer le moteur.
Sécurité électrique
a.
La fiche d'alimentation de l'outil doit correspondre à la prise. Ne modifiez jamais la
fiche d'aucune façon que ce soit. N'utilisez pas de multiprises qui alimentent des outils
électriques déjà mis à la terre.
Ferm
Ferm
GB
D
NL
F
E
P
I
S
FIN
N
DK
69

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis