Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ferm FRTC-600 Gebrauchsanweisung
Ferm FRTC-600 Gebrauchsanweisung

Ferm FRTC-600 Gebrauchsanweisung

Radial-fliesenschneider
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FRTC-600:

Werbung

UK
Subject to change
D
Änderungen vorbehalten
NL
Wijzigingen voorbehouden
F
Sous réserve de modifications
S
Ändringar förbehålles
SF
Pidätämme oikeuden muutoksiin
N
Rett till endringer forbeholdes
DK
Ret til ændringer forbeholdes
E
Reservado el derecho de modificaciones
technicas
P
Reservado o direito a modificações
I
Con reserva di modifiche
www.ferm.com
H
Változtatás jogát fenntartjuk
CZ
Změny vyhrazeny
SL
Predmet sprememb
PL
temat do zmiany
RU
äÓÏ·ÌËfl Ferm ÔÓÒÚÓflÌÌÓ ÒÓ‚Â¯ÂÌÒÚ‚Û
ÂÚ ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÛ ˛ ² ÔÓ‰ÛÍˆË˛.
èÓÁÚÓÏÛ ‚ ÚÂıÌ˘ÂÒË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË
ÏÓ„ÛÚ ‚ÌÓÒËÚ¸Òfl ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó
ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl.
GR
H
0511-02
UK
USERS MANUAL
D
GEBRAUCHSANWEISUNG
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
F
MODE D'EMPLOI
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
P
ISTRUÇÕN A USAR
I
MANUALE UTILIZZATI
S
BRUKSANVISNING
SF
KÄYTTÖOHJE
N
BRUKSANVISNING
DK
BRUGERVEJLEDNING
H
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
SL
NOVODILA ZA UPORABO
PL
INSTRUKSJĘ OBSŁUGI
RU
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
GR
O
Art.nr. TCM1007
FRTC-600
03
06
09
13
17
20
24
27
30
34
37
41
45
48
52
55
59
www.ferm.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferm FRTC-600

  • Seite 1 Změny vyhrazeny Wijzigingen voorbehouden Predmet sprememb Sous réserve de modifications temat do zmiany Ändringar förbehålles äÓÏ·ÌËfl Ferm ÔÓÒÚÓflÌÌÓ ÒÓ‚Â¯ÂÌÒÚ‚Û Pidätämme oikeuden muutoksiin ÂÚ ‚˚ÔÛÒ͇ÂÏÛ ˛ ² ÔÓ‰ÛÍˆË˛. Rett till endringer forbeholdes èÓÁÚÓÏÛ ‚ ÚÂıÌ˘ÂÒË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ret til ændringer forbeholdes ÏÓ„ÛÚ ‚ÌÓÒËÚ¸Òfl ·ÂÁ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó...
  • Seite 2 EXPLODED VIEW Fig.1 Fig.2 Ferm Ferm...
  • Seite 3: Safety Instructions

    SPARE PARTS LIST TCM1007 Read instructions carefully FERM NR. DESCRIPTION REF NR In accordance with essential applicable safety 407113 ADJUSTABLE SAW BLOCKING 1 TILL 4 RADIAL TILE CUTTER standards of European directives 407114 GUIDE RAIL 407115 RAIL BEARING COMPLETE 7 TILL 9...
  • Seite 4: Installation

    Ferm BV •Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle of the extension lead. The Ferm machines have been designed to operate over The extension lead should be equipped with an earthed a long period of time with a minimum of maintenance.
  • Seite 5 4 Haltegriff product specification without prior notice. 5 Guide Führungsschiene 6 Fixierknopf / Gehrungsmesser Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle 7 Knopf / Gehrungsmesser The Netherlands 8 Gehrungsführung 9 Blattschutz 10 Endfläche ( zentrales Ende mit 45°...
  • Seite 6: Sicherheitsvorschriften

    (12, Fig.1), beschränken und eine Überhitzung und einen Beachten beim Benutzen von Elektromaschinen • Motorbrand zu vermeiden, bitten Sie einen qualifizierten immer die örtlichen Sicherheitsvor-schriften Elektriker um Rat bezüglich des Mindestmaß des bezüglich Feuerrisiko, Elektroschock und Verlängerungskabels. Verletzung. Ferm Ferm...
  • Seite 7: Wartung

    ‡ÒÚ‚Ó˚ Ë Ú.Ô. BENUTZUNG DES WERKZEUGS elektrische Teile der Fließensäge reinigen. ëχÁ͇ Die Ferm Maschinen sind so entworfen, dass sie eine Lesen und verstehen Sie die folgenden Punkte über ÑÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÈ ÒχÁÍË ËÁ‰ÂÎËfl Ì Ú·ÛÂÚÒfl. lange Periode mit einem Mindestmaß an Wartung zu Ihre Fliesensäge, bevor Sie die Maschine benutzen.
  • Seite 8: Garantie

    ÒÚ‡Ì͇ Ò˜ÂÌË ÊËÎ˚ ÔÓ‚Ó‰‡ Û‰ÎËÌËÚÂÎfl. • ç‡ÚflÌËÚ ӷ‡ÚÌÓ ‚̯ÌËÈ Ù·̈ Ë ÍÂÔÍÓ Maximale zaaglengte | 400 mm Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle Á‡ÚflÌËÚ „‡ÈÍÛ (Fig. 2). Nettogewicht | 26.8 kg Niederlande ì‰ÎËÌËÚÂθ Ò Ó‰ÌÓ„Ó ÍÓ̈‡ ‰ÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÓÒ̇˘ÂÌ...
  • Seite 9: Veiligheidsvoorschriften

    Neem bij het gebruik van elektrische machines altijd • ëӷ≇ÈÚ ڢ‡ÚÂθÌ˚È ÛıÓ‰ Á‡ ÒÚ‡ÌÍÓÏ, ˝ÎÂÍÚË͇. de plaatselijk geldende veiligheidsvoorschriften in ÔÓ‰‰ÂÊË‚‡ÈÚ ‰ËÒÍË ‚ ˜ËÒÚÓÏ Ë Á‡ÚÓ˜ÂÌÌÓÏ acht in verband met brandgevaar, gevaar voor ÒÓÒÚÓflÌËË. elektrische schokken en lichamelijk letsel. Ferm Ferm...
  • Seite 10 ( PL ) ëíÄçéä OŚWIADCZENIE O ZGODNOŚCI De machines van Ferm zijn zo ontworpen dat zij voor Lees en begrijp de volgende punten over uw een langere periode met een minimum aan onderhoud tegelzager voordat u de machine in gebruik neemt.
  • Seite 11: Praca Z Urządzeniem

    | Alésage Ø 25.4 mm smarowania. się w pole działania ostrza. Profondeur maximale pour Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle une découpe à 90° | 25 mm Awarie WYMIANA OSTRZA TNĄCEGO Profondeur maximale pour Nederland W przypadku wystąpienia awarii (n.p.
  • Seite 12: Consignes De Sécurité

    électrique ainsi que du tuyau • Przed wyjęciem głowicy (12, Fig.1), upewnić się, ze reliée à la terre. En cas de doute, faire appel à un niewielką utratę mocy. conduisant l’eau. jest ona zablokowana. électricien qualifié. Ferm Ferm...
  • Seite 13: Fonctionnement De La Machine

    4 Rączka distance de la lame. exemple après l'usure d'une pièce. Vous trouverez, à la Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle 5 Szyna prowadząca fin de ce manuel, un schéma avec toutes les pièces que The Netherlands 6 Śruba mocująca / kątomierz...
  • Seite 14 Peso neto | 26.8 kg poškodovan, ga nemudoma odstranite. v dvomih, pokličite na pomoč kvalificiranega električarja. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle Lpa (Nivel acústico) | 60.6 dB(A) • Z manjšim ključem primite in držite gred. Z večjim Lwa (Nivel de potencia acústica) | 73.6 dB(A)
  • Seite 15: Normas De Seguridad

    Nevarnost! Vtiča ohlapnega kabla ne solicite a un electricista cualificado que le indique cuáles locales con respecto al peligro de incendio, peligro vtikajte v vtičnico. son las dimensiones mínimas del prolongador. de sufrir descargas eléctricas y peligro de Natančno preberite navodila accidentes. Ferm Ferm...
  • Seite 16: Mantenimiento

    řezače na dlaždice nikdy nepoužívejte tekutiny. • Al colocar la hoja nueva, tenga en cuenta el sentido Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle de giro correcto: los puntos de la hoja de sierra y de The Netherlands Stroje Ferm byly navrženy tak, aby mohly dlouho...
  • Seite 17 ŘEZAČE NA DLAŽDICE Profundidade máx. de corte 90° | 25 mm Při používání nářadí se důrazně doporučuje mít na Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Používejte ochranné brýle, protiprašný respirátor, Profundidade máx. de corte 45º | 15 mm zásuvce proudový...
  • Seite 18: Instruções De Segurança

    • Coloque o reservatório de água na mesa e fixe-o Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle com os dois apertos (13, Fig. 1). Hollandia • Coloque a máquina no reservatório de água.
  • Seite 19: Üzembe Helyezés

    Ha a fűrészlap behelyezésekor vagy onnan való eltávolításakor. uma limpeza periódica. sérült, úgy azt el kell távolítani. Az érintkezés súlyos áramütést okoz. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Rögzítse a tengelyt egy kisebb, és erősen szorítsa Limpeza Holanda meg a csavart egy nagyobb villáskulccsal.
  • Seite 20: Biztonsági Utasítások

    Mindig ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség un luogo secco. 0º e 45º. Il calibratore ad angolo retto della tavola si può megfelel a specifikációnak. girare su qualsiasi angolo. Durante il procedimento di taglio la pompa può fornire acqua alla lama. Ferm Ferm...
  • Seite 21: Installazione

    (toglie) la spina nella copertura di protezione (9, Fig. 1) devono essere Ferm-maskiner er konstrueret til at fungere i en længere (dalla) presa della corrente. Il contatto causerà un Ferm BV • Lingenstraat 6 * 8028 PM Zwolle orientati nella stessa direzione.
  • Seite 22: Manutenzione

    Ændringer bør altid udføres af en faguddannet genbrugsplads. prodotti . Prodotti soggetti a modifiche senza preavviso. elektriker. Lubrificazione Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle SUPPLERENDE La macchina non ha bisogno di lubrificazione Vi anbefaler stærkt brug af en SIKKERHEDSBESTEMMELSER FOR Olanda supplementare.
  • Seite 23: Säkerhetsföreskrifter

    5 Ledarskena Varning! Koppla aldrig maskinen till ett nätuttag 7 Knap / geringmåler 6 Monteringsskruv / geringsskala Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle förrän du har monterat alla delar, utfört alla 8 Geringsanlægsflade 7 Knapp / geringsskala Nederland inställningar och läst och förstått alla anvisningar för säkerhet...
  • Seite 24 Varning! Försök aldrig ta undan den avsågade material. Ta därför tillvara möjligheten att återvinna Verktøyet fra Ferm er utformet for drift over lang tid for å fastslå minste ledningsstørrelse for delen eller själva arbetsstycket innan bladet har förpackningen.
  • Seite 25 | 26.8 kg • Pass på at hendene ikke kommer i nærheten av bladet Nettopaino | 26.8 kg Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle Lpa (lydtrykknivå) | 60.6 dB(A) Melutaso (paine) | 60.6 dB (A) mens det roterer.
  • Seite 26: Koneen Käyttö

    • Varmista, että koneen pää on lukittu (12, Fig.1) ennen Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle Jatkojohdon on oltava maadoitettu ja sen on sovittava suorituskykynsä. koneen varastointia. Alankomaat sekä...

Inhaltsverzeichnis