Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Gaspardo ALITALIA Gebrauch Und Wartung Seite 159

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ALITALIA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Prohlášení o začlenění
Prohlašujeme na vlastní zodpovědnost, že částečně zkompletizovaný stroj vyhovuje
požadavkům na ochranu bezpečnosti a zdraví předpokládaným v Evropské směrnici
2006/42/ES. Pro přizpůsobení částečně zkompletizovaného stroje byly uplatněné
harmonizované normy:
UNI EN ISO 4254-1:2013,
charakteristiky ISO 11684:1995. Prohlašujeme, že částečně zkompletizovaný stroj
nesmí být uvedený do provozu nebylo-li konečné zařízení, do něhož byl začleněný,
schválený s ohledem na požadavky platné směrnice.
Technický svazek vypracoval odpovědný pracovník technického oddělení společnosti
MASCHIO GASPARDO S.p.A. Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Itálie
*Norma používaná pouze pro secí stroje a kombinované stroje
LIETUVIŠKAI
Prijungimo deklaracija
Prisiimdami atsakomybę, deklaruojame, kad ši iš dalies sukomplektuota mašina
atitinka Europos Direktyvoje 2006/ 42/ EB numatytus saugumo ir sveikatos
reikalavimus. Pritaikant iš dalies sukomplektuotą mašiną buvo remiamasi šiais
darniaisiais standartais:
UNI EN ISO 4254-1:2013
pat technin÷mis specifikacijomis ISO 11684:1995. Be to, deklaruojame , kad iš
dalies sukomplektuota mašina negali būti eksploatuojama tol, kol mašina, prie
kurios ji turi būti prijungta, nebus deklaruota kaip atitinkanti galiojančios
direktyvos nuostatas.
Techninę bylą parengė „MASCHIO GASPARDO" S.p.A. Techninio skyriaus
vadovas, Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Italija
* Standartas taikomas tik šiems įrenginiams sėjamosioms ir kombinuotoms mašinoms
SLOVENŠČINA
Izjava o združljivosti
S polno odgovornostjo izjavljamo, da je pomožni stroj skladen z zahtevami za
varnost in zdravje, ki so predvidene z evropsko direktivo 2006/42/ES. Za
uskladitev pomožnega stroja so bili uporabljeni naslednji harmonizirani
standardi:
UNI EN ISO 4254-1:2013
specifikacije ISO 11684:1995. Izjavljamo tudi, da se pomož ni stroj ne sme dati
v uporabo dokler stroj, v katerega se slednji vgrajuje, ne pridobi izjave o skladnosti
z zahtevami veljavne direktive.
za Tehnično pisarno podjetja MASCHIO GASPARDO S.p.A. Via Marcello, 73 -
35011 Campodarsego (PD) – Italija
* Norma uporabljena le za sejalnice in kombinirane stroje
EESTI KEEL
Inkorporeerimise deklaratsioon
Kinnitame ja kanname vastutust selle eest, et osaliselt valmis masin vastab
Euroopa direktiiviga 2006/42/EÜ sätestatud ohutus- ja tervisenõuetele.
Osaliselt valmis masina seadistamisel on kasutatud järgnevaid ühtlustatud
standardeid:
UNI EN ISO 4254-1:2013
11684:1995 tehnilisi nõudeid. Lisaks sellele kinnitame, et osaliselt valmis
masinat ei tohi võtta kasutusele enne seda, kui lõplik masin, millega see tuleb
ühendada, ei ole deklareeritud kehtiva direktiivi nõuetele vastavaks. Tehnilise
faili tootjaks on MASCHIO GASPARDO S.p.A Tehnilise Büroo Juht asukohaga
Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Itaalia
*Standardit kasutatakse ainult külvikud ja kombineeritud masinad.
Declaraț ț ie de încorporare
Declarăm pe propria răspundere că această semi-masină este conformă
cerințelor de siguranță si sănătate prevăzute de Directiva Europeană
2006/42/CE. Pentru adecvarea acestei semi-masină
schimb următoarele norme:
UNI EN ISO 4254-1:2013
precum si specificațiile tehnice ISO 11684:1995. Declarăm totodată că această
semi-masină nu poate fi pusă în funcțiune înainte ca masina pe care va fi
montată să fi fost declarată conformă cu dispozițiile directivelor în vigoare.
Fascicolul tehnic este realizat de către Responsabilul Biroului Tehnic al
societății MASCHIO GASPARDO S.p.A. Via Marcello, 73 - 35011
Campodarsego (PD) – Italia .
*Normă utilizată numai pentru semănători şi maşini combinate
ČESKY
UNI EN 14018:2009* a technické
, UNI EN 14018:2009*, taip
, UNI EN 14018:2009* in tudi tehnične
Tehnično mapo je sestavila oseba, odgovorna
, UNI EN 14018:2009* ning ISO
ROMÂNA
s-au considerat în
, UNI EN 14018:2009*
Iekļaušanas deklarācija
Paziņojam, ka uzņemamies atbildību par mašīnas atbilstību Eiropas Savienības
Direktīvas 2006/ 42/ EK prasībām par drošību un veselību. Lai pielāgotu mašīnu,
tika izmantoti
UNI EN ISO 4254-1:2013
11684:1995 specifikācijas. Paziņojam arī, ka mašīnu nedrīkst nodot ekspluatācijā,
kamēr viss mehānisms, kurā to paredzēts iebūvēt, nav deklarēts saskaņā ar
noteikumiem, ko paredz spēkā esošā direktīva. Tehnisko dokumentāciju ir
sagatavojis Tehniskās nodaļas vadītājs uzņēmumā „ MA SCHIO GA SPA RDO
S.p.A ." , Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Itālija
*Norma tiek izmantot tikai sējmašīnām un kombainiem
SLOVENSKY
Vyhlásenie o začlenení
Vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, ž e čiastočne skompletizovaný
vyhovuje základný m
pož iadavkám
predpokládaným v Evropské smernici 2006/42/ES. Pre prizpusobenie čiastočne
skompletizované ho stroja boly uplatnené harmonizované normy:
1:2013
, UNI EN 14018:2009* a technické charakteristiky ISO 11684:1995.
Vyhlasujeme, že čiastočne skompletizovaný stroj nemô ž e byť uvedený do
provozu, ak nebolo konečné zariadenie do ktoré ho bol začlenený , schválený s
ohľadom na pož iadavky platnej směrnice. Technický
prí slušný
pracovní k
technické ho
GA SPA RDO S.p.A . Via Marcello, 73 - 35011 Campodarsego (PD) – Taliansko .
* Norma sa používa iba pre sejacie stroje a kombinované stroje.
Dikjarazzjoni ta' Inkorporazzjon
Niddikjaraw taħt ir-responsabbiltà tagħna li l-kważi magna tikkonforma mal-
ħtiāijiet tassaħħa u s-sigurtà stabbiliti mid-Direttiva Ewropea 2006/42/KE. L-
istandards armonizzati li āejjin intużaw sabiex tiāi addatta l-kważi magna:
, UNI EN 14018:2009* kif ukoll bħala speëifikazzjonijiet
EN ISO 4254-1:2013
tekniëi ISO 11684-1995. Fuq kollox niddikjaraw li l-kważi magna ma tistax tiāi
wżata sakemm il-magna finali li fiha għanda tiāi inkorporata ma tiāix iddikjarata
konformi mal-provizjonijiet tar-regolamenti ta' bħalissa. Il-fajl tekniku hija magħmula
Tekniku
mill-Manager
tad-Dipartiment
Via
Marcello,
73
-
35011
* Standard użat biss għal magni biex tirżra u magni magħqudin
Deklaracja dotycząca wbudowania
Oświadczamy z pełną odpowiedzialnością, że quasi-maszyna jest zgodna z
wymaganiami bezpieczeństwa i zdrowia przewidzianymi przez Dyrektywę
Europejską 2006/ 42/ CE. Do spełnienia zgodności quasi-maszyny zostały
zastosowane normy zharmonizowane:
14018:2009* a także specyfikacje techniczne ISO 11684:1995. Ponadto
oświadczamy, że quasi-maszyna nie może być oddawana do użytku aż do czasu,
gdy maszyna końcowa, do której będzie wbudowana, uzyska deklarację zgodności
z postanowieniami obowiązującej dyrektywy. Dokumentacja techniczna został a
sporzą dzona przez Kierownika Biura Technicznego w MA SCHIO GA SPA RDO
S.p.A .
Via Marcello,
73
-
* Norma stosowana wyłącznie dla siewników i maszyn połączonych
Összecsatolási nyilatkozat
Saját felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy a géprész megfelel az 2006/42/CE
Európai direktívában rögzített egészségügyi és biztonsági követelményeknek. A
géprészen alkalmazott módosításoknál az UNI EN ISO 4254-1:2013, UNI EN
14018:2009* harmonizált szabályok, valamint az ISO 11684:1995 műszaki
szabványok lettek alkalmazva.Ezenkívül kijelentjük, hogy a géprész nem állítható
működésbe addig, amíg arra a gépre amellyel össze lesz csatolva, nincs meg az
érvényben lévő direktívák előírásainak való megfelelőséget kijelentő bizonyítvány.
A műszaki dokumentációt a MASCHIO GASPARDO S.p.A. (Via Marcello, 73 –
35011 Campodarsego (PD) – Olaszország) műszaki részlegének vezetője
készítette .
*Kizárólag a következők esetében alkalmazott szabvány vetőgépek és kombinált gépek
БЪЛГАРСКИ
Декларация за вграждане
Декларираме на своя отговорност, че квази-машината отговаря на изискванията за
безопасност и здраве, регламентирани в европейска Директива 2006/42/CE. При
адаптирането на квази-машината са използвани следните хармонизирани стандарти:
UNI EN ISO 4254-1:2013, UNI EN 14018:2009*, както и техническите спецификации
ISO 11684:1995. Декларираме също, че квази-машината не трябва да се въвежда в
експлоатация, докато не бъде декларирано, че окончателната конфигурация на
машината, в която квази-машината се вгражда, съответства на разпоредбите на
действащите директиви. Техническото досие е изготвено от ръководителя на
техническата служба в MASCHIO GASPARDO S.p.A. Via Marcello, 73 - 35011
Campodarsego(PD)–Italy.
*Нормата се използва само за сеялки и комбайни
LATVISKI
, UNI EN 14018:2009* standarti un ISO
na ochranu
bezpečnosti
UNI EN ISO 4254-
zväzok vypracoval
oddelenia
spoloč nosti
MALTI
ta'
MASCHIO
GASPARDO
Campodarsego
(PD)
POLSKI
UNI EN ISO 4254-1:2013
35011
Campodarsego
(PD)
MAGYAR
stroj
a zdravia
MA SCHIO
UNI
S.p.A.
Italy.
, UNI EN
– Italy
.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis