Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stabilite Pendant Le Transport Semoir-Tracteur; Transport - Gaspardo ALITALIA Gebrauch Und Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ALITALIA:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

4.2 STABILITE PENDANT LE TRANSPORT
SEMOIR-TRACTEUR
Lorsqu'un semoir est attelé à un tracteur, devenant pour la cir-
culation routière partie intégrante de ce dernier, la stabilité de
l'ensemble tracteur-semoir peut varier entraînant des diffi cultés
de conduite ou de travail (cabrage ou embardée du tracteur). La
condition d'équilibre peut être rétablie en mettant dans la partie
antérieure du tracteur un nombre suffi sant de contrepoids, afi n de
distribuer les poids que supportent les deux essieux du tracteur
de manière suffi samment équitable.
Pour œuvrer en sécurité, il est nécessaire de respecter les indica-
tions du code de la route qui prescrit qu'au moins 20 % du poids du
seul tracteur doit être supporté par l'essieu avant et que le poids
supporté par les bras de levage ne doit pas être supérieur à 30 %
du poids du tracteur. Ces considérations sont synthétisées dans
les formules suivantes :
Z > [M x (s1+s2)]-(0.2 x T x i)
Les symboles ont la signifi cation suivante (pour référence voir
Fig. 20):
M (Kg) Poids en pleine charge supporté par les bras de levage
(poids + mass de charge, voir cap. 1.3 Identifi cation).
T (Kg) Poids du tracteur.
Z (Kg) Poids total du contrepoids.
i
(m) Empattement du traceur, à savoir la distance horizontale
entre les essieux du tracteur.
d (m) Distance horizontale entre le barycentre du contrepoids
et l'essieu avant du tracteur.
s1 (m) Distance horizontale entre le point d'attachement inférieur
de l'équipement et l'axe postérieur du tracteur (équipe-
ment soutenu à la terre).
s2 (m) Distance horizontale entre le barycentre de l'équipement
et le point d'attachement inférieur de l'équipement (équi-
pement soutenu à la terre).
La quantité de contrepoids à appliquer selon le résultat de la formu-
le correspond à la quantité minimale nécessaire pour la circulation
routière. Si, pour des raisons de performance du tracteur ou pour
améliorer l'assiette du semoir en fonctionnement, il est nécessai-
re d'augmenter cette valeur, consulter le livret du tracteur pour
en vérifi er les limites. Si la formule pour le calcul du contrepoids
donne un résultat négatif, il n'est pas nécessaire d'appliquer un
poids supplémentaire. Il est toutefois possible, toujours dans le
respect des limites du tracteur, d'appliquer une quantité adéquate
de poids, afi n de garantir une plus grande stabilité pendant la
marche. Vérifi er que les caractéristiques des pneus du tracteur
sont appropriées au chargement.
s2 = 85 cm
cod. G19503391
EMPLOI ET ENTRETIEN
(d+i)
fi g. 20

4.3 TRANSPORT

S'il faut transporter le machine sur un long parcours, on peut le charger
aussi bien sur un wagon de chemin de fer que sur un camion. Dans ce
but, consulter les «Donnes Techniques» pour le poids et les dimensions
spécifi ques. Ces dernières sont très utiles pour contrôler si la machine
peut passer dans des endroits étroits.
Le machine est normalement fourni en position horizontale et sans
emballage, il faut donc adopter un système de soulèvement avec grue
et cordes ou chaînes, ayant une charge appropriée, en l'accrochant
aux points de soulèvement prévus et qui sont signalés par le symbole
«crochet» (13, Fig. 2).
PRUDENCE
Avant de procéder aux opérations de soulèvement, contrôler que
les éléments mobiles éventuels de machine soient bien bloqués.
Contrôler que la grue ait une charge appropriée au soulèvement de
machine. Soulever le machine avec beaucoup de précaution et le
déplacer lentement, sans secousses ni mouvements brusques.
Les opérations de soulèvement et de transport peuvent être très
dangereuses si elles ne sont pas effectuées avec beaucoup de
précaution: il faut donc éloigner les personnes étrangères au
service; nettoyer, débarrasser et délimiter la zone de déplacement;
contrôler l'intégrité et la conformité des moyens à disposition; ne
pas toucher les chargements suspendus et se tenir à une distance
de sécurité.
Par ailleurs, il faut contrôler que la zone où l'on opère soit libre
d'obstacles et qu'il y ait un «espace de fuite» suffi sant, c'est-à-dire
une zone libre et sûre pour pouvoir s'y réfugier rapidement si le
chargement devait tomber. La plate-forme sur laquelle on veut
charger le broyeur doit être horizontale pour éviter les déplace-
ments possibles du chargement.
Après avoir placé le machine sur le moyen de transport éventuel,
contrôler qu'il reste bien bloqué dans cette position.
Fixer le machine'à la plate-forme sur laquelle il est posé à l'aide de
cordes appropriées à la masse dont on veut bloquer le mouvement
(pour le poids, voir «Donnes Techniques»).
Ces cordes doivent être fi xées solidement au machine et doivent
être bien tendues vers le point d'ancrage sur le plan d'appui. Après
avoir effectué le transport et avant de détacher le machine, contrôler
que l'état et la position de celui-ci ne représentent pas un danger.
Enlever ensuite les cordes et décharger de la même façon et en
utilisant les mêmes moyens que pour le chargement.
Déplacement et circulation sur les voies publiques
Lors d'un déplacement sur la voie publique il faut monter les trian-
gles arrière réfl échissant, les feux de signalisation des gabarits, le
gyrophare, le clignotant et vérifi er les lois et les réglementations
en vigueur pour la circulation.
Vérifi er en outre que les parties encombrantes de la machine,
durant la phase de transport, n'empêchent pas le transport en
toute sécurité, même en présence de passage sous un pont, de
rétrécissement de la chaussée, de lignes électriques aériennes, etc.
ATTENTION
Le transport sur route du semoir doit s'effectuer avec les trémies
et réservoirs vides, et à une vitesse maximale de 25 km/h. Avant
de s'engager sur les voies publiques avec la machine attelée au
tracteur, vérifi er la présence et l'effi cacité des dispositifs décrits
ci-dessus ou du signal de véhicule lent ou de charge en saillie. Ces
signalisations doivent être fi xées à l'arrière de la machine dans
une position bien visible par tout véhicule provenant par l'arrière.
FRANÇAIS
DANGER
FR - 137

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis