Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EINHELL EFA 1200 Montage- Und Betriebsanleitung Seite 51

2-flügeltorantrieb
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
b) Atornillar fijación de columna (fig. 10 / 11)
Instrucciones:
Para obtener un mayor ángulo de apertura a, efectuar el montaje de
las orejas de sujeción con la máxima medida A posible. (Fig.7) ¡Evitar
colisiones!
Determinar las medidas A y B disponibles y contrastar los valores con
la tabla (fig. 3).
Al acortar la oreja de sujeción (5) en el espacio de un orificio, la medi-
da B se reduce respectivamente en 25 mm. Puede ser que, de esta
forma el accionamiento aumente su velocidad. Antes de acortar la ore-
ja de sujeción se han de contrastar las medidas A y B con la tabla
(fig. 3).
Atornillar el ángulo de sujeción de columna (1) con 2 unidades de tornillos
M8x25 (2),
2 unidades de arandelas muelle A8 (3) y 2 unidades de tuercas hexagona-
les M8 (4) a la oreja de sujeción para el accionamiento (5). A continuación,
fijar la fijación atornillada de columna (6) con el perno de 12 mm (7) al ac-
cionamiento (8) y asegurar el perno con pasadores (9).
6.4 Preparación de los accionamientos
Advertencia: Si fuera necesario reajustar los accionamientos durante la
instalación, instalar en primer lugar el sistema de mando y conectar los ac-
cionamientos. Con el modo de instalación previsto a tal efecto se pueden
reajustar los accionamientos apretando manualmente las teclas "OPEN"
(ABRIR) y "CLOSE / START" (CERRAR) (véase 11.1).
¡Atención! Instalar los cables de conexión de modo que no puedan dañar-
se.
6.5 Montaje de las fijaciones
Advertencias (fig. 5 / 6 / 7 ):
En el caso de puertas que estén fijadas a un muro, se ha de preparar
un hueco capaz de alojar el accionamiento. En cuanto al tamaño de la
puerta se aplica lo anteriormente descrito.
La fijación a columnas de mampostería o de hormigón ha de ser lleva-
da a cabo con materiales apropiados, p. ej., tacos de carga pesada M8
para hormigón, o bulones de anclaje para mampostería (ninguno de
los dos se incluye en el volumen de entrega).
Advertencia: Los tacos de plástico no resisten las cargas.
Si se trata de columnas de madera se han de utilizar tornillos apropia-
dos para madera de 8 mm (no se incluyen en el volumen de entrega).
En caso de fijación a postes de acero y armazones de acero de la
puerta, la guarnición puede soldarse o atornillarse directamente.
Recomendamos colocar un tope mecánico adicional en la puerta que
se cierre primero (fig. 12; M1).
Montaje en las columnas:
1. Colocar la fijación en la columna de modo que se obtengan los valores
seleccionados previamente de las medidas de montaje A+B.
2. La ubicación en altura depende de las características de la puerta. Re-
comendamos aprox. 1/3 de la altura de la puerta o en una parte del ar-
mazón de la puerta. En cualquier caso, el montaje del accionamiento
se efectuará en horizontal.
3. A continuación, proceder al montaje del accionamiento y tener en
cuenta que los pasacables han de estar debajo.
Montaje en los paneles de puerta:
1. Cerrar la puerta.
2. Sujetar la fijación de la puerta al panel (p. ej., mediante un tornillo de
banco). Tras determinar las posiciones finales (véase apartado 7 y 8)
se puede fijar la guarnición a la puerta (no se incluye el material de fija-
ción para el ángulo de puerta en el volumen de entrega). Con una dis-
tancia B inferior a 150 mm se recomienda acortar la oreja (5) en la me-
dida correspondiente.
7. Montaje del sistema de mando
Instrucciones:
La carcasa de mando (fig. 12 / pos. 1) se ha de montar en un lugar
apropiado (no en una columna de metal), vertical y antideformante cer-
ca de un accionamiento.
Los pasacables han de estar debajo.
A ser posible se protegerá la carcasa de mando con una cubierta para
impedir la influencia de los agentes atmosféricos.
¡Atención! No utilizar cubiertas metálicas ya que apantallan las ondas
radioeléctricas, reduciendo así el alcance del sistema de radio.
La antena incorporada se suministra en óptimas condiciones de ubica-
ción para la mayoría de las posiciones. No obstante, si el radio de al-
cance presenta problemas, la antena (conexión AN) se puede despla-
zar a voluntad en el interior de la caja hasta disponer del suficiente ra-
dio de alcance.
El cable de masa de la antena (conexión GND) siempre ha de orientar-
se hacia abajo estando el mando montado.
Si el radio de alcance previsto para el telemando no es suficiente es
posible conectar al sistema de mando una antena adicional de la que
se puede disponer opcionalmente núm. ET: 21.025.10.60 (para lo cual
será preciso ponerse en contacto con su servicio posventa).
Montaje
1. Soltar los tornillos de la tapa y retirar la tapa
2. Tomar las medidas de posición de los agujeros y taladrarlos (4x
Ø8mm), introducir tacos y fijar la caja mediante 4 tornillos.
8. Esquema del cableado y sección mínima (fig. 12):
1 Mando
2 Luz parpadeante
3 Barrera luminosa emisor (opcional)
4 Barrera luminosa receptor (opcional)
5 Caja de derivación
6 Unidad motriz (motor 1)
7 Unidad motriz (motor 2)
8 Pulsador de llave (opcional)
9 Cable 5 x 1,5 mm2
10 Cable 2 x 0,5 mm2
11 Cable 4 x 0,5 mm2
12 Cable 2 x 0,5 mm2
13 Cable 2 x 1,0 mm2
Advertencias:
La conexión del sistema de mando a la red eléctrica (230V ~ 50 Hz) ha
de ser efectuada por un electricista profesional conforme a la norma
VDE 0100 (véase Instrucciones de seguridad).
Todos los cables eléctricos han de ser apropiados para el uso en el
exterior y ser instalados en canaletas o tubos para evitar lesiones de
origen mecánico.
Todos los cables eléctricos han de introducirse en la carcasa de man-
do a través de boquillas de paso de goma.
Se recomienda instalar los cables en un tubo para poder cambiarlos
en caso de estar defectuosos.
Conectar los accionamientos según el diagrama de conexiones (capí-
tulo 9).
¡Atención! ¡No conectar jamás los accionamientos directamente a
una corriente de 230V!
Utilizar las dos cajas de distribución adjuntas para conectar los acciona-
mientos (fig. 1 / pos. 7).
9. Diagrama de conexiones de la platina de mando
(fig. 13)
Núm.
Denominación
1
Cable del motor motor 2 (verde)
2
Cable del motor motor 2 (rojo)
3
+ 12V para generador de impulsos motor 2 (marrón)
4
– 12V para generador de impulsos motor 2 (gris)
5
Generador de impulsos motor 2 (blanco)
6
GND no asignado
7
Cable del motor motor 1 (verde)
8
Cable del motor motor 1 (rojo)
9
+ 12V para generador de impulsos motor 1 (marrón)
10
– 12V para generador de impulsos motor 1 (gris)
11
Generador de impulsos motor 1 (blanco)
12
GND no asignado
13
Conexión 1 para luz parpadeante
14
Conexión 2 para luz parpadeante
15
Conexión 1 para cerradura eléctrica
16
Conexión 2 para cerradura eléctrica
17
Contacto de conmutación Barrera luminosa NO
18
Contacto de conmutación Barrera luminosa NO
19
24 V AC para barrera luminosa
20
24 V AC para barrera luminosa
21
Contacto de conmutación para pulsador de llave, pulsador inte-
rior o cerradura codificada
22
Contacto de conmutación para pulsador de llave, pulsador inte-
rior o cerradura codificada
E
51

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis