Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Emerson Rosemount 644 Betriebsanleitung

Emerson Rosemount 644 Betriebsanleitung

Mit hart protokoll
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rosemount 644:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Betriebsanleitung
00809-0205-4728, Rev NB
September 2012
Rosemount 644 Temperaturmessumformer
®
mit HART
Protokoll

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emerson Rosemount 644

  • Seite 1 Betriebsanleitung 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Rosemount 644 Temperaturmessumformer ® mit HART Protokoll...
  • Seite 3 Die in diesem Dokument beschriebenen Produkte sind NICHT für nukleare Anwendungen qualifiziert und konstruiert. Werden Produkte oder Hardware, die nicht für nukleare Anwendungen qualifiziert sind, im nuklearen Bereich eingesetzt, kann das zu ungenauen Messungen führen. Informationen zu nuklear-qualifizierten Rosemount Produkten erhalten Sie von Emerson Process Management.
  • Seite 4 Betriebsanleitung Titelseite September 2012 00809-0205-4728, Rev NB...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Betriebsanleitung Inhalt 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Inhalt 1Abschnitt 1: Einführung Sicherheitshinweise ............1 Übersicht .
  • Seite 6 Betriebsanleitung Inhalt September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Basiskonfiguration des Messumformers ........17 2.6.1 Zuordnen der HART®...
  • Seite 7 Betriebsanleitung Inhalt 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 3Abschnitt 3: Hardware Installation Übersicht ............. . 51 Sicherheitshinweise .
  • Seite 8 Betriebsanleitung Inhalt September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Ändern der HART Version..........85 5.7.1 Ändern der HART Version mittels generischem Menü...
  • Seite 9 Betriebsanleitung Inhalt 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 AAnhang A: Technische Daten Technische Daten ........... . . 105 A.1.1 Funktionsdaten .
  • Seite 10 Betriebsanleitung Inhalt September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Inhalt...
  • Seite 11: 1Abschnitt 1: Einführung

    Betriebsanleitung Abschnitt 1: Einführung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Abschnitt 1 Einführung Sicherheitshinweise ............Seite 1 Übersicht .
  • Seite 12: Übersicht

    Rosemount 644 Messumformer mit HART Protokoll für Kopf- und Schienenmontage. Abschnitt 2: Konfiguration In diesem Abschnitt wird die Inbetriebnahme und der Betrieb des Rosemount 644 HART Messumformers beschrieben. Informationen zum Konfigurieren von Softwarefunktionen und zahlreichen Konfigurationsparameter mittels eines Asset-Management-Systems, eines Handterminals und des optionalen Bedieninterface sind ebenfalls in diesem Abschnitt enthalten.
  • Seite 13: Übersicht Über Den Messumformer

    00809-0205-4728, Rev NB September 2012 1.2.2 Übersicht über den Messumformer Der Rosemount 644 Temperaturmessumformer für Kopfmontage unterstützt folgendeFunktionen: HART Konfiguration mit wählbarer HART Version (5 oder 7) 1 oder 2 Eingänge von einer breiten Palette von Sensortypen (2-, 3- und 4-Leiter Widerstandsthermometer, Thermoelement, mV und Ohm) Eine kompakte Ausführung mit vollständig in Silikon gekapselter und durch ein...
  • Seite 14: Inbetriebnahme

    Betriebsanleitung Abschnitt 1: Einführung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Signal um, das von Kabellänge und elektrischem Rauschen kaum beeinflusst wird. Dieses Signal wird dann über ein zweiadriges Kabel an die Warte übertragen. 1.3.2 Inbetriebnahme Der Messumformer kann vor oder nach der Installation in Betrieb genommen werden. Die Inbetriebnahme in der Werkstatt kann hilfreich sein, um die ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten und sich mit der Funktionalität vertraut zu machen.
  • Seite 15: Warenrücksendungen

    Um das Verfahren für Warenrücksendungen in Nordamerika zu beschleunigen, wenden Sie sich bitte unter der gebührenfreien Telefonnummer 1-800-654-7768 an das National Response Center von Emerson Process Management. Dieses Center steht Ihnen rund um die Uhr für benötigte Informationen und Materialien zur Verfügung.
  • Seite 16: Messumformer Sicherheit

    Eine RMA-Nummer (Return Material Authorization [Warenrücksendungsgenehmigung]) Anweisungen und Verfahren zur Rücksendung von Produkten, die gefährlichen Stoffen ausgesetzt waren Für andere Regionen setzen Sie sich mit Emerson Process Management in Verbindung. Hinweis Wenn ein gefährlicher Stoff identifiziert wurde, muss zurückgesandten Materialien ein Sicherheitsdatenblatt (MSDS) beigefügt werden, das laut gesetzlichen Bestimmungen...
  • Seite 17: Konfiguration

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abschnitt 2 Konfiguration Übersicht ............. . . Seite 7 Systembereitschaft .
  • Seite 18 Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Warnhinweise WARNUNG Nichtbeachtung dieser Installationsrichtlinien kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Den Deckel des Anschlusskopfs in explosionsgefährdeten Atmosphären nicht abnehmen, wenn der Stromkreis unter Spannung steht.
  • Seite 19: Systembereitschaft

    Bestätigen des korrekten Gerätetreibers (DD) Überprüfen, ob der neueste Gerätetreiber auf den Systemen geladen ist, damit eine ordnungsgemäße Kommunikation sichergestellt ist. Den neuesten Gerätetreiber von www.emersonprocess.com oder www.hartcomm.org herunterladen. Tabelle 2-1. Rosemount 644 Geräteversionen und -dateien Software- Gerät Gerätetreiber - Anweisungen Funktionalität...
  • Seite 20: Konfigurationsmethoden

    Werkstatt vornehmen, um zu vermeiden, dass die Messumformerelektronik der Betriebsatmosphäre ausgesetzt wird. Der Rosemount 644 kann vor oder nach der Installation konfiguriert werden. Durch Konfigurieren des Messumformers in der Werkstatt mit einem Handterminal, dem AMS Device Manager oder dem Bedieninterface wird gewährleistet, dass alle Komponenten des Messumformers vor der Installation ordnungsgemäß...
  • Seite 21: Auswählen Eines Konfigurations-Hilfsmittels

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung 2-1. Spannungsversorgung des Messumformers für die Konfiguration in der Werkstatt 644 für Kopfmontage 644 für Schienenmontage ≤ R ≤ 1100 Spannungs- versorgung Handterminal Hinweis: Der Messkreis kann an beliebiger Stelle geerdet werden oder ungeerdet bleiben. Hinweis: Ein Handterminal kann an jedem beliebigen Punkt des Messkreises angeschlossen werden.
  • Seite 22: Konfigurieren Mittels Ams Device Manager

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Abbildung 2-2. Dashboard-Interface (Gerätemenü) des Handterminals Die Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen sind in Anhang C: Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen zu finden. Konfigurieren mittels AMS Device Manager Mit dem AMS Device Manager Softwarepaket können Geräte in Betrieb genommen und konfiguriert, Status- und Warnmeldungen überwacht, Verfahren zur Störungsanalyse und -beseitigung von der Leitwarte aus durchgeführt, erweiterte Diagnosefunktionen angewendet, die Kalibrierung verwaltet sowie alle Aktivitäten automatisch in einer einzigen Anwendung...
  • Seite 23: Messkreis Auf Manuell Setzen

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung 2-3. Bedieninterface-Einstelltasten A. Einstelltasten Tabelle 2-2. Tastenfunktionen des Bedieninterface Taste Links Nein BLÄTTERN Rechts EINGABE Bedieninterface-Passwort Für das Bedieninterface kann ein Passwort eingegeben und aktiviert werden, um die Prüfung und Modifizierung des Messumformers mittels Bedieninterface zu verhindern. Das Passwort verhindert jedoch nicht die Konfiguration mittels HART Handterminal oder Leitsystem.
  • Seite 24: Alarmverhalten

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB 2.4.4 Alarmverhalten Während des Normalbetriebs führt jeder Messumformer kontinuierlich eine Selbstüber- wachung durch. Diese automatische Diagnoseroutine besteht aus einer zeitgesteuerten Serie von Prüfungen, die kontinuierlich wiederholt werden. Wenn bei der Diagnose eine Störung des Eingangssensors oder der Messumformerelektronik festgestellt wird, setzt der Messumformer seinen Ausgang je nach Einstellung des Schalters „Alarmverhalten“...
  • Seite 25: Verifizieren Und Überprüfen Der Konfiguration Mittels Handterminal

    Eine vollständige Liste der Konfigurationsparameter, die mit einem Handterminal überprüft und konfiguriert werden können, ist in Anhang C: Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen zu finden. Es muss eine Rosemount 644 Gerätebeschreibung (DD) auf dem Handterminal installiert sein, um die Konfiguration überprüfen zu können. Die Gerätekonfiguration mittels der in Tabelle 2-3 angegebenen Funktionstastenfolgen überprüfen.
  • Seite 26: Verifizieren Und Überprüfen Der Konfiguration Mittels

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB 2.5.3 Verifizieren und Überprüfen der Konfiguration mittels Bedieninterface Eine der Einstelltasten drücken, um das Bedieninterface zu aktivieren. VIEW CONFIG (Konfiguration anzeigen) auswählen, um die nachfolgenden Parameter zu überprüfen. Die Einstelltasten verwenden, um durch das Menü zu navigieren. Folgende Parameter müssen vor der Installation überprüft werden: Messstellenkennung Sensorkonfiguration...
  • Seite 27: Überprüfen Der Prozessvariablen Mittels Bedieninterface

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Überprüfen der Prozessvariablen mittels Bedieninterface Der Benutzer muss zuerst den Digitalanzeiger so konfigurieren, dass die gewünschten Variablen angezeigt werden, um die Prozessvariablen über das Bedieninterface überprüfen zu können (siehe „Konfigurieren des Digitalanzeigers“ auf Seite 35).
  • Seite 28: Zuordnen Der Hart® Variablen Mittels Ams Device Manager

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Zuordnen der HART® Variablen mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Configure (Konfigurieren) aus dem Menü auswählen. Im linken Navigationsfenster Manual Setup (Manuelle Einrichtung) und dann die Registerkarte HART auswählen.
  • Seite 29: Konfigurieren Von Sensoren Mittels Ams Device Manager

    EXIT MENU * Nur erhältlich, wenn Optionscode (S) bestellt wird. Informationen über Temperatursensoren, Schutzrohre und Montagezubehör, die/das über Emerson Process Management lieferbar sind/ist, erhalten Sie von Emerson Process Management. 2-Leiter Offset des Widerstandsthermometers Die Funktion „2-Wire RTD Offset“ (Offset des 2-Leiter Widerstandsthermometers) ermöglicht...
  • Seite 30: Leiter Offset Mittels Handterminal Eingeben

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Die folgenden Schritten ausführen, um die ordnungsgemäße Verwendung dieser Funktion zu gewährleisten: Den Adernwiderstand beider Widerstandsthermometerkabel nach der Installation des 2-Leiter Widerstandsthermometers und des 644 messen. Zum Parameter „2-Wire RTD Offset“ (2-Leiter RTD-Offset) navigieren. Den gemessenen Gesamtwiderstand der beiden Widerstandsthermometerkabel bei der Eingabeaufforderung 2-Wire Offset (2-Leiter Offset) eingeben, damit eine ordnungsgemäße Anpassung erfolgt.
  • Seite 31: Einstellen Der Ausgangseinheiten Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Einstellen der Ausgangseinheiten mittels Handterminal Die folgende Funktionstastenfolge vom HOME-Bildschirm aus eingeben: HART 5 HART 7 2, 2, 1, 4 2, 2, 1, 5 Geräte Dashboard Funktionstastenfolge Einstellen der Ausgangseinheiten mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Configure (Konfigurieren) aus dem Menü...
  • Seite 32: Konfigurieren Der Optionen Für Doppelsensoren

    September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Konfigurieren der Optionen für Doppelsensoren Eine Konfiguration für Doppelsensoren muss für Funktionen von Messumformern durchgeführt werden, die mit Doppelsensor-Eingängen bestellt wurden. Bei dem Rosemount 644 handelt es sich um folgende Funktionen: Differenztemperatur Durchschnittstemperatur Hot Backup- und Sensordriftalarm-Diagnose (erfordert Optionscode DC) –...
  • Seite 33: Konfigurieren Der Durchschnittstemperatur

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung 2-7. Konfigurieren der Einheiten für die Differenztemperatur mittels Bedieninterface DEG C UNITS VIEW CONFIG CHANGE ALL DEG F UNITS SENSOR CONFIG SENSOR 1 UNITS DEG R UNITS UNITS UNITS SENSOR 2 UNITS* KELVIN UNITS RERANGE DIFFRNTL UNITS*...
  • Seite 34: Konfigurieren Der Durchschnittstemperatur Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Konfigurieren der Durchschnittstemperatur mittels Handterminal Die folgende Funktionstastenfolge vom HOME-Bildschirm aus eingeben: 2, 2, 3, 3 Geräte Dashboard Funktionstastenfolge Konfigurieren der Durchschnittstemperatur mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Configure (Konfigurieren) aus dem Menü...
  • Seite 35: Konfigurieren Von Hot Backup

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung 2-10. Konfigurieren der Dämpfung für die Durchschnittstemperatur mittels Bedieninterface VIEW CONFIG PV DAMP CALIBRAT SENSOR CONFIG SENSOR 1 DAMP DAMPING DAMPING UNITS UNITS SENSOR 2 DAMP* VARIABLE MAP RERANGE DIFFRNTL DAMP* LOOP TEST AVERAGE DAMP AVERAGE DAMP*...
  • Seite 36: Zurücksetzen Von Hot Backup

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Zurücksetzen von Hot Backup Wenn Sensor 1 im Hot Backup Modus ausfällt und Hot Backup aktiviert wird, wechselt der Messumformer nicht automatisch auf Sensor 1 zur Steuerung des 4–20 mA Ausgangs zurück. Hierfür muss der Hot Backup Modus mittels Bedieninterface oder durch kurzes Aus- und Einschalten des Messumformers zurückgesetzt und über HART erneut aktiviert werden.
  • Seite 37: Konfigurieren Des Sensordriftalarms

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 2.7.4 Konfigurieren des Sensordriftalarms Mithilfe des Befehls „Sensor Drift Alert“ (Sensordriftalarm) kann der Messumformer (über HART) ein Warnsignal setzen oder in den Analogalarm schalten, wenn die Temperaturdifferenz zwischen Sensor 1 und Sensor 2 einen anwenderdefinierten Grenzwert überschreitet. Diese Funktion ist bei der Messung derselben Prozesstemperatur mit zwei Sensoren nützlich, insbesondere bei Verwendung eines Sensors mit Doppelelement.
  • Seite 38: Konfigurieren Des Sensordriftalarms Mittels Bedieninterface

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Konfigurieren des Sensordriftalarms mittels Bedieninterface Zum Konfigurieren des Sensordriftalarms mittels Bedieninterface müssen der Modus aktiviert und die PV, der Driftgrenzwert und ein Wert für die Driftalarmdämpfung separat eingestellt werden. Informationen, wo diese im Menü zu finden sind, der folgenden Abbildung 2-12 entnehmen.
  • Seite 39: Neueinstellen Des Messumformers Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Hinweis Die Neueinstellungsfunktionen dürfen nicht mit den Abgleichsfunktionen verwechselt werden. Obwohl bei einer Neueinstellung wie bei einer konventionellen Kalibrierung ein Sensoreingang an einen 4–20 mA Ausgang angepasst wird, hat dies keinen Einfluss auf die Interpretation des Eingangswertes durch den Messumformer.
  • Seite 40: Dämpfung

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB 2.8.2 Dämpfung Die Dämpfungsfunktion dient zum Ändern der Ansprechzeit des Messumformers, um Schwankungen der Ausgangswerte infolge von schnellen Änderungen des Eingangs zu glätten. Die entsprechende Dämpfungseinstellung wird basierend auf der erforderlichen Ansprechzeit, Signalstabilität und anderer Anforderungen der Messkreisdynamik des Systems ermittelt.
  • Seite 41 Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung 2-14. Änderung des Ausgangs nach Änderung des Eingangs bei einer Dämpfung von 5 Sekunden 110,0 109,0 108,0 107,0 106,0 105,0 104,0 Eingangswert 103,0 Ausgangswert 102,0 101,0 100,0 0,0 0,5 1,0 1,5 2,0 2,5 3,0 3,5 4,0 4,5 5,0 5,5 6,0 6,5 7,0 7,5 8,0 8,5 9,0 9,5 10,0 Zeit (Sekunden) Die Dämpfung kann auf eine Vielzahl von Parametern des 644 Messumformers angewendet werden.
  • Seite 42: Einstellen Der Dämpfung Des Messumformers Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Einstellen der Dämpfung des Messumformers mittels Handterminal Die folgende Funktionstastenfolge vom HART 5 HART 7 HOME-Bildschirm aus eingeben: 2, 2, 1, 5 2, 2, 1, 6 Geräte Dashboard Funktionstastenfolge Einstellen der Dämpfung des Messumformers mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Configure (Konfigurieren) aus dem Menü...
  • Seite 43: Konfigurieren Der Alarm- Und Sättigungswerte Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Die bei einer Störung gesetzten Alarm- und Sättigungswerte können mit einem Handterminal, AMS Device Manager oder Bedieninterface konfiguriert werden. Für kundenspezifische Werte bestehen die folgenden Einschränkungen: Die Niedrigalarmwert muss niedriger als der niedrige Sättigungswert sein. Der Hochalarmwert muss höher als der hohe Sättigungswert sein.
  • Seite 44: Konfigurieren Der Alarm- Und Sättigungswerte Mittels Ams Device Manager

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Konfigurieren der Alarm- und Sättigungswerte mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Configure (Konfigurieren) aus dem Menü auswählen. Im linken Navigationsfenster Manual Setup (Manuelle Einrichtung) auswählen. Auf der Registerkarte Analog Output (Analogausgang) das Gruppenfeld „Alarm and Saturation Levels“...
  • Seite 45: Konfigurieren Des Digitalanzeigers

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 2.8.4 Konfigurieren des Digitalanzeigers Der Befehl „Digitalanzeiger konfigurieren“ ermöglicht eine kundenspezifische Einstellung des Digitalanzeigers gemäß den Anwendungsanforderungen. Der Digitalanzeiger zeigt die ausgewählten Elemente abwechselnd für jeweils 3 Sekunden an. Sensor 1 Prozent Messbereich Sensor 2 Anschlussklemmentemperatur...
  • Seite 46: Konfigurieren Des Digitalanzeigers Mittels Ams Device Manager

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Konfigurieren des Digitalanzeigers mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Configure (Konfigurieren) aus dem Menü auswählen. Im linken Navigationsfenster Manual Setup (Manuelle Einrichtung) auswählen. Die Registerkarte Display (Anzeiger) enthält ein Gruppenfeld mit allen verfügbaren Variablen, die dargestellt werden können.
  • Seite 47: Eingeben Von Geräteinformationen

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Eingeben von Geräteinformationen Die Informationsvariablen des Messumformers mit dem Handterminal oder einem anderen geeigneten Kommunikations-Hilfsmittel online aufrufen. Der nachfolgende Abschnitt beschreibt die Informationsvariablen des Messumformers, einschließlich Gerätekennungen, werkseitige Konfigurationsvariablen und andere Informationen. 2.9.1 Messstellenkennung, Datum, Beschreibung und Nachricht Tag (Messstellenkennung), Date (Datum), Descriptor (Beschreibung) und Message (Nachricht)
  • Seite 48: Konfigurieren Der Messwertfilterung

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Konfigurieren von Geräteinformationen mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Configure (Konfigurieren) aus dem Menü auswählen. Im linken Navigationsfenster Manual Setup (Manuelle Einrichtung) auswählen. Auf der Registerkarte Device (Gerät) das Gruppenfeld „Identification“...
  • Seite 49: Konfigurieren Des 50/60 Hz Filters Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Konfigurieren des 50/60 Hz Filters mittels Handterminal Die folgende Funktionstastenfolge vom HOME-Bildschirm aus eingeben: 2, 2, 7, 4, 1 Geräte Dashboard Funktionstastenfolge Konfigurieren des 50/60 Hz Filters mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Configure (Konfigurieren) aus dem Menü...
  • Seite 50: Konfigurieren Der Intermittierenden Sensor Erkennung Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Wenn die Intermittierende Sensor Erkennung auf ON (EIN) eingestellt ist, kann der Messumformer durch einen zwischenzeitlich unterbrochenen Sensor verursachte Ausgangsimpulse eliminieren. Änderungen der Prozesstemperatur (T), die innerhalb des Schwellenwerts liegen, werden vom Messumformer normal ausgegeben. Ein T-Wert, der über dem Schwellenwert liegt, aktiviert den Intermittierenden Sensor Erkennungs-Algorithmus.
  • Seite 51: Verzögerung Der Intermittierenden Sensor Erkennung

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 2.10.4 Verzögerung der Intermittierenden Sensor Erkennung Die normale Einstellung der Option Open Sensor Holdoff (Verzögerung bei fehlendem Sensor) ermöglicht dem 644 ein robusteres Verhalten bei starken EMV-Einflüssen. Dies erfolgt softwaregesteuert, indem der Messumformer zusätzliche Prüfungen des unterbrochenen Sensorstatuses durchführt, bevor der Alarm des Messumformers aktiviert wird.
  • Seite 52: Durchführen Eines Messkreistests Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Durchführen eines Messkreistests mittels Handterminal Die folgende Funktionstastenfolge vom HOME-Bildschirm aus eingeben: 3, 5, 1 Geräte Dashboard Funktionstastenfolge Durchführen eines Messkreistests mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Service Tools auswählen. Im linken Navigationsfeld Simulate (Simulieren) auswählen.
  • Seite 53: Simulieren Eines Digitalen Signals Mittels Ams Device Manager

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Simulieren eines digitalen Signals mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Service Tools auswählen. Im linken Navigationsfeld Simulate (Simulieren) auswählen. Im Gruppenfeld Device Variables (Gerätevariablen) die zu simulierende Variable auswählen.
  • Seite 54: Konfigurieren Der Thermoelement-Diagnose Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB VORSICHT Die Thermoelement Verschleißdiagnose überwacht den Zustand des gesamten Thermoelement-Messkreises, einschließlich der Verdrahtung, der Abschlüsse, der Abzweigungen und des Sensors. Daher muss bei der Diagnose der Basiswiderstand unbedingt gemessen werden, wenn der Sensor im Prozess installiert und angeschlossen ist und nicht in der Werkstatt.
  • Seite 55: Konfigurieren Der Thermoelement-Diagnose Mittels Bedieninterface

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Konfigurieren der Thermoelement-Diagnose mittels Bedieninterface Den Menüpfad für die Durchführung der Thermoelement-Diagnose auf dem Bedieninterface der nachfolgenden Abbildung entnehmen. Abbildung 2-21. Konfigurieren der Thermoelement-Diagnose mittels Bedieninterface CONFIG SNSR 1 CONFIG SNSR 1 CALIBRAT SENSOR 1 MODE CONFIG SNSR 2*...
  • Seite 56: Konfigurieren Von Min/Max Verfolgung Mittels Bedieninterface

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Auf der Registerkarte „Diagnostics“ (Diagnose) das Gruppenfeld Sensor and Process Diagnostics (Sensor- und Prozessdiagnose) suchen. Die Schaltfläche Configure Min/Max Tracking (Min/Max Verfolgung konfigurieren) auswählen. Den Eingabeaufforderungen folgen, um diese Funktion zu aktivieren und die Einstellungen für die Verfolgung zu konfigurieren.
  • Seite 57: Ändern Der Messumformeradresse

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung 2-23. Typisches Multidrop-Netzwerk B. C. A. Spannungsversorgung B. Impedanz der Spannungsversorgung C. 250 D. Handterminal E. Computer oder Prozessleitsystem F. HART Interface G. 4—20 mA H. 644 HART Messumformer Hinweis Messumformer 644 sind ab Werk auf die Adresse Null eingestellt, die die übliche Punkt-zu-Punkt Kommunikation mit einem 4–20 mA Ausgangssignal ermöglicht.
  • Seite 58: Verwenden Des Messumformers Mit Hart Tri-Loop

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB 2.13 Verwenden des Messumformers mit HART Tri-Loop Um den Messumformer 644 mit Doppelsensor auf die Verwendung mit einem Rosemount 333 HART Tri-Loop vorzubereiten, muss der Messumformer für die Burst-Betriebsart konfiguriert und die Ausgangsfolge der Prozessvariable eingestellt werden. In der Burst-Betriebsart stellt der Messumformer dem HART Tri-Loop digitale Informationen für die vier Prozessvariablen bereit.
  • Seite 59: Einstellen Der Prozessvariablen-Ausgabereihenfolge

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 2.13.2 Einstellen der Prozessvariablen-Ausgabereihenfolge Zum Einstellen der Prozessvariablen-Ausgabereihenfolge die Schritte einer der unter „Zuordnen der HART® Variablen“ auf Seite 17 beschriebenen Methoden ausführen. Hinweis Die Ausgabereihenfolge der Prozessvariablen genau beachten. Der HART Tri-Loop muss so konfiguriert werden, dass die Variablen in derselben Reihenfolge gelesen werden.
  • Seite 60: Zuordnung

    Betriebsanleitung Abschnitt 2: Konfiguration September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Die Variablenzuordnung des Messumformers 644 mit Doppelsensor wie gezeigt konfigurieren. Variable Zuordnung Sensor 1 oder Durchschnitt der Sensoren Sensor 2 Differenztemperatur Nach Wunsch Kanal 1 des HART Tri-Loop als TV (Differenztemperatur) konfigurieren. Falls einer der Sensoren ausfällt, ist der Differenztemperaturausgang je nach Position des Schalters „Alarmverhalten“...
  • Seite 61: Hardware Installation

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abschnitt 3 Hardware Installation Sicherheitshinweise ............Seite 51 Hinweise .
  • Seite 62: Warnhinweise

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Warnhinweise WARNUNG Nichtbeachtung dieser Installationsrichtlinien kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Den Deckel des Anschlusskopfs in explosionsgefährdeten Atmosphären nicht abnehmen, wenn der Stromkreis unter Spannung steht.
  • Seite 63: Informationen Zur Installation

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Hinweise 3.3.1 Informationen zur Installation Die Messgenauigkeit hängt von der korrekten Installation des Messumformers ab. Den Messumformer nahe zum Prozess montieren und die Verkabelung möglichst kurz halten, um eine hohe Genauigkeit zu erreichen. Ebenso einen leichten Zugang, die Sicherheit für Personen, eine entsprechende Feldkalibrierung und eine geeignete Umgebung für den Messumformer berücksichtigen.
  • Seite 64: Installationsanleitung

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Installationsanleitung Abbildung 3-1. Installations-Flussdiagramm Einstellung in BEGINN NEIN der Werkstatt? FELDINSTALLATION Schalter für GRUNDEINSTELLUNGEN Alarmverhalten setzen Messumformer Sensortyp einstellen montieren Anzahl der Leiter Messumformer einstellen verdrahten Spannungsversorgung Einheiten festlegen einschalten Messbereichswerte FERTIG einstellen...
  • Seite 65: Ohne Digitalanzeiger

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Ohne Digitalanzeiger Den Messkreis (sofern erforderlich) auf Manuell schalten und die Spannungsversorgung unterbrechen. Den Gehäusedeckel entfernen. Den Hardware-Alarmschalter auf die gewünschte Position einstellen. H steht für „hoch“ und L steht für „niedrig“. Danach den Gehäusedeckel wieder anbringen. Informationen bzgl.
  • Seite 66: Montieren Des Messumformers

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Abbildung 3-3. Anschluss des Digitalanzeigers 3.4.2 Montieren des Messumformers Den Messumformer an einer hohen Stelle im Kabelverlauf (Kabelschutzrohr) installieren, damit keine Feuchtigkeit in das Gehäuse eindringen kann. Der Messumformer 644 für Kopfmontage kann wie folgt installiert werden: In einem Anschluss- oder Universalkopf mit direkter Montage an einer Sensoreinheit.
  • Seite 67: Top-Hat-Schiene (Symmetrisch)

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung 3-4. Anbringen der Montageclip-Befestigungselemente an einem 644 G-Schiene (asymmetrisch) Top-Hat-Schiene (symmetrisch) Hinweis: Der Satz (Teilnummer 00644-5301-0010) enthält die Befestigungselemente und beide Schienensatz-Ausführungen. A. Befestigungselemente B. Messumformer C. Schienenclip Hardware Installation...
  • Seite 68: Montieren Des Geräts

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation September 2012 00809-0205-4728, Rev NB 3.4.3 Montieren des Geräts Typische Montage mit Anschlusskopf Messumformer für Kopfmontage und Sensor mit DIN-Platte Die Schutzhülse am Rohr oder an der Wand des Prozessbehälters montieren. Die Schutzhülse vor Beaufschlagung mit Prozessdruck installieren und festziehen. Die Einstellung des Schalters für das Alarmverhalten des Messumformers überprüfen.
  • Seite 69: Typische Montage Mit Universalkopf

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Typische Montage mit Universalkopf Messumformer für Kopfmontage und Sensor mit Gewindeanschluss Die Schutzhülse am Rohr oder an der Wand des Prozessbehälters montieren. Schutzhülsen vor Beaufschlagung mit Prozessdruck installieren und festziehen. Die erforderlichen Verlängerungen und Adapter an der Schutzhülse anbringen.
  • Seite 70: Messumformer Für Schienenmontage Und Sensor

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Messumformer für Schienenmontage und Sensor Den Messumformer an einer geeigneten Tragschiene oder Schalttafel anbringen. Die Schutzhülse am Rohr oder an der Wand des Prozessbehälters montieren. Die Schutzhülse vor der Beaufschlagung mit Druck entsprechend der Werksvorschriften installieren und festziehen.
  • Seite 71: Messumformer Für Schienenmontage Und Sensor Mit Gewindeanschluss

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Messumformer für Schienenmontage und Sensor mit Gewindeanschluss Den Messumformer an einer geeigneten Tragschiene oder Schalttafel anbringen. Die Schutzhülse am Rohr oder an der Wand des Prozessbehälters montieren. Die Schutzhülse vor der Beaufschlagung mit Druck installieren und festziehen. Die erforderlichen Verlängerungen und Adapter anbringen.
  • Seite 72: Mehrkanal-Installationen

    Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation September 2012 00809-0205-4728, Rev NB 3.4.4 Mehrkanal-Installationen Bei einer HART Installation können mehrere Messumformer an einer einzelnen Master Spannungsversorgung angeschlossen werden, siehe Abbildung 3-5. In diesem Fall darf das System nur an der Minusklemme der Spannungsversorgung geerdet werden. Bei Mehrkanal-Installationen, bei denen mehrere Messumformer von einer einzigen Energieversorgungsquelle gespeist werden und bei denen der Ausfall aller Messumformer zu Betriebsstörungen führen kann, sollte die Verwendung einer unterbrechungsfreien...
  • Seite 73 Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Den Digitalanzeiger wie folgt installieren: Befindet sich der Messumformer in einem Messkreis, den Kreis absichern und Spannungsversorgung unterbrechen. Befindet sich der Messumformer in einem Gehäuse, den Gehäusedeckel entfernen. Ausrichtung des Digitalanzeigers festlegen (der Digitalanzeiger kann in Inkrementen von 90°...
  • Seite 74 Betriebsanleitung Abschnitt 3: Hardware Installation September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Hardware Installation...
  • Seite 75: Abschnitt 4 Elektrische Installation

    Verdrahten und Anschließen des Messumformers an eine Spannungsquelle . . . Seite 66 Übersicht Dieser Abschnitt enthält Informationen zur Installation des Rosemount 644. Im Lieferumfang jedes Messumformers ist eine Kurzanleitung enthalten, die die Montage, Verdrahtungsverfahren und grundlegende Konfigurationen für die Erstinstallation beschreibt.
  • Seite 76: Verdrahten Und Anschließen Des Messumformers An Eine Spannungsquelle

    Betriebsanleitung Abschnitt 4: Elektrische Installation September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Verdrahten und Anschließen des Messumformers an eine Spannungsquelle Die Spannungsversorgung des Messumformers erfolgt ausschließlich über die Signalleitungen. Normale Kupferleitung mit einem entsprechenden Querschnitt verwenden, um sicherzustellen, dass die Spannung an den Spannungsanschlussklemmen des Messumformers nicht unter 12,0 VDC absinkt.
  • Seite 77: Sensoranschlüsse

    Betriebsanleitung Abschnitt 4: Elektrische Installation 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 4.3.1 Sensoranschlüsse Der 644 ist mit einer Vielzahl von Widerstandsthermometer- und Thermoelement-Sensortypen kompatibel. Abbildung 2-8 zeigt die korrekten Eingangsanschlüsse an den Sensorklemmen des Messumformers. Die Sensoradern in die entsprechenden Anschlussklemmen mit unverlierbaren Schrauben einführen und die Schrauben anziehen, um den ordnungsgemäßen Anschluss des Sensors zu gewährleisten.
  • Seite 78: Anschließen Der Spannungsversorgung Am Messumformer

    Betriebsanleitung Abschnitt 4: Elektrische Installation September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Ein 2-Leiter Sensor erzeugt den größten Fehler, da der Adernwiderstand direkt zum Sensorwiderstand beiträgt. Bei 2- und 3-Leiter Widerstandsthermometern wird bei Änderungen der Umgebungstemperatur ein zusätzlicher Adernwiderstandsfehler induziert. Die folgende(n) Tabelle und Beispiele helfen beim Quantifizieren dieser Fehler.
  • Seite 79: Bürdengrenzen

    Betriebsanleitung Abschnitt 4: Elektrische Installation 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 644 für Schienenmontage Sensoranschlussklemmen (3,2) Spannungsversorgungs- Anschlussklemmen (4,1) 36 (1,4) Abbildung 4-3. Anschließen der Spannungsversorgung am Messumformer zur Konfiguration in der Werkstatt 644 für Kopfmontage 644 für Schienenmontage 250 Ω ≤ R ≤...
  • Seite 80: Erdung Des Messumformers

    Wenn keine dieser Methode einen durch starke elektromagnetische Störungen verursachten Alarmzustand des Messumformers eliminiert oder verhindert, kontaktieren Sie Emerson Process Management. Damit das Gerät ordnungsgemäß geerdet wird, muss die Abschirmung der Gerätekabel: kurz abisoliert und vom Gehäuse des Messumformers isoliert werden.
  • Seite 81 Betriebsanleitung Abschnitt 4: Elektrische Installation 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Option 1: Die Abschirmung der Sensorverdrahtung an das Messumformergehäuse anschließen. Sicherstellen, dass die Sensorabschirmung von anderen geerdeten Geräten im Messkreis elektrisch isoliert ist. Die Abschirmung der Signalleitungen auf der Seite der Spannungsversorgung erden. Messumformer Sensoradern Erdungspunkt der...
  • Seite 82: Geerdete Thermoelement-Eingänge

    Betriebsanleitung Abschnitt 4: Elektrische Installation September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Option 3: Die Abschirmung der Sensorverdrahtung – falls möglich – am Sensor erden. Sicherstellen, dass die Abschirmungen der Sensor- und Signalleitungen vom Messumformergehäuse elektrisch isoliert sind. Die Abschirmung der Signalleitungen nicht mit der Abschirmung der Sensorverdrahtung verbinden.
  • Seite 83: Verdrahtung Mit Rosemount 333 Hart Tri-Loop (Nur Hart/4-20 Ma)

    Betriebsanleitung Abschnitt 4: Elektrische Installation 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 4.3.4 Verdrahtung mit Rosemount 333 HART Tri-Loop (nur HART/4–20 mA) Den Messumformer 644 mit optionalem Doppelsensor verwenden, der mit zwei Sensoren und in Verbindung mit einem 333 HART Tri-Loop® HART-Analog-Signalwandler arbeitet, um ein unabhängiges 4–20 mA Analogausgangssignal für jeden Sensoreingang zu erhalten.
  • Seite 84 Betriebsanleitung Abschnitt 4: Elektrische Installation September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Abbildung 4-4. Bürdengrenzen Maximale Bürde = 40,8 x (Versorgungsspannung – 12,0) 4—20 mA DC 1240 1100 1000 Betriebs- bereich 40 42,4 12,0 Versorgungsspannung (VDC) Elektrische Installation...
  • Seite 85: Abschnitt 5 Betrieb Und Wartung

    Ändern der HART Version ..........Seite 85 Übersicht Dieser Abschnitt enthält Informationen über die Einstellung von Rosemount 644 Temperaturmessumformern. Für alle Funktionen sind Anweisungen für das Handterminal, AMS und das Bedieninterface angegeben.
  • Seite 86: Kalibrierungsmöglichkeiten - Übersicht

    Betriebsanleitung Abschnitt 5: Betrieb und Wartung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Warnhinweise WARNUNG Nichtbeachtung dieser Installationsrichtlinien kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen. Den Deckel des Anschlusskopfs in explosionsgefährdeten Atmosphären nicht abnehmen, wenn der Stromkreis unter Spannung steht.
  • Seite 87: Abgleichen Des Messumformers

    Betriebsanleitung Abschnitt 5: Betrieb und Wartung 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 5.3.1 Abgleichen des Messumformers Die Abgleichsfunktionen dürfen nicht mit den Neueinstellungsfunktionen verwechselt werden. Obwohl bei einer Neueinstellung wie bei einer konventionellen Kalibrierung ein Sensoreingang an einen 4–20 mA Ausgang angepasst wird, hat dies keinen Einfluss auf die Interpretation des Eingangswertes durch den Messumformer.
  • Seite 88: Durchführen Eines Sensorabgleichs Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 5: Betrieb und Wartung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Abbildung 5-1. Abgleichsfunktion Anwendung: Linear Offset Anwendung: Linear Offset und Steigungs-Korrektur Lösung: Einpunktabgleich Lösung: Zweipunktabgleich Methode: Methode: Sensor an Messumformer Sensor an Messumformer anschließen. anschließen. Sensor in ein Bad mit Sensor in ein Bad mit einer Temperatur einer Temperatur innerhalb der am Messanfang hängen.
  • Seite 89: Durchführen Eines Sensorabgleichs Mittels Ams Device Manager

    Betriebsanleitung Abschnitt 5: Betrieb und Wartung 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Durchführen eines Sensorabgleichs mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Overview (Übersicht) auswählen. Auf der Hauptregisterkarte „Overview“ (Übersicht) auf die Schaltfläche Calibrate Sensor(s) (Sensor[en] kalibrieren) im unteren Bereich des Fensters klicken.
  • Seite 90: Zurücksetzen Des Sensorabgleichs Auf Die Werkseinstellung Mittels Ams Device Manager

    Betriebsanleitung Abschnitt 5: Betrieb und Wartung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Zurücksetzen des Sensorabgleichs auf die Werkseinstellung mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Service Tools auswählen. Auf der Registerkarte „Sensor Calibration“ (Sensorkalibrierung) auf Restore Factory Calibration (Werkseinstellung wiederherstellen) klicken.
  • Seite 91: Analogausgang Abgleichen

    Betriebsanleitung Abschnitt 5: Betrieb und Wartung 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 der Messumformer in den „aktiven Kalibriermodus“ geschaltet werden. Allerdings gestattet der konstante Strom dem Messumformer nicht die Durchführung einer EMK-Kompensation, weshalb eine Differenz der Messwerte von der aktiven Kalibriereinrichtung und vom eigentlichen Sensor vorliegen kann.
  • Seite 92: Abgleichen Des Analogausgangs Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 5: Betrieb und Wartung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Abgleichen des Analogausgangs mittels Handterminal Eine genaues Referenzmessgerät an den Messumformer anschließen, wenn die Eingabeaufforderung CONNECT REFERENCE METER (Referenzmessgerät anschließen) angezeigt wird. Hierfür das Referenzmessgerät an einem beliebigen Punkt im Messkreis parallel zur Spannungsversorgung des Messumformers anschließen.
  • Seite 93: Skalierter Ausgangsabgleich Mittels Handterminal

    Messumformer/Sensor-Anpassung Die Funktion Transmitter-Sensor Matching (Messumformer/Sensor-Anpassung) ausführen, um bei Verwendung eines Sensors mit Callendar-Van Dusen Konstanten die Genauigkeit der Temperaturmessung des Systems zu verbessern. Bei Emerson Process Management bestellte Sensoren mit Callendar-Van Dusen Konstanten gewährleisten die Rückverfolgbarkeit gemäß NIST. Der Messumformer 644 akzeptiert Callendar-Van Dusen Konstanten von einem kalibrierten Widerstandsthermometer und generiert eine anwenderspezifische Kennlinie, die zur spezifischen Sensorkennlinie (Widerstand –...
  • Seite 94 Betriebsanleitung Abschnitt 5: Betrieb und Wartung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Die Anpassung der sensorspezifischen Kennlinie an die Konfiguration des Messumformers verbessert die Genauigkeit der Temperaturmessung erheblich. Siehe nachstehenden Vergleich Tabelle 5-1. Tabelle 5-1. Standard-Widerstandsthermometer im Vergleich zu Widerstandsthermometern mit angepassten CVD-Konstanten bei Messumformern mit Standardgenauigkeit Vergleich der Genauigkeit des Sensor/Messumformer-Systems bei 150 °C unter Verwendung eines Pt100 ( = 0,00385) Widerstandsthermometers mit einem...
  • Seite 95: Eingeben Der Cvd-Konstanten Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 5: Betrieb und Wartung 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Eingeben der CVD-Konstanten mittels Handterminal Die folgende Funktionstastenfolge vom HOME-Bildschirm aus eingeben: 2, 2, 1, 9 Geräte Dashboard Funktionstastenfolge Eingeben der CVD-Konstanten mittels AMS Device Manager Mit der rechten Maustaste auf den Messumformer klicken und dann Configure (Konfigurieren) aus dem Menü...
  • Seite 96: Ändern Der Hart Version Mittels Handterminal

    Betriebsanleitung Abschnitt 5: Betrieb und Wartung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB 5.7.2 Ändern der HART Version mittels Handterminal Zum Ändern der HART Version die Funktionstastenfolge vom HOME-Bildschirm aus eingeben und den auf dem Handterminal angezeigten Schritten folgen. Die folgende Funktionstastenfolge vom HOME-Bildschirm aus eingeben: 2, 2, 8, 3 Geräte Dashboard Funktionstastenfolge 5.7.3...
  • Seite 97: Abschnitt 6 Störungsanalyse Und -Beseitigung

    Betriebsanleitung Abschnitt 6: Störungsanalyse und -beseitigung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Abschnitt 6 Störungsanalyse und -beseitigung Übersicht ............. . . Seite 87 Sicherheitshinweise .
  • Seite 98 Betriebsanleitung Abschnitt 6: Störungsanalyse und -beseitigung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB WARNUNG Explosionen können zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen: Die Installation dieses Messumformers in explosionsgefährdeten Umgebungen muss entsprechend den lokalen, nationalen und internationalen Normen, Vorschriften und Empfehlungen erfolgen. Einschränkungen in Verbindung mit der sicheren Installation finden Sie im Abschnitt „Produkt-Zulassungen“...
  • Seite 99: Störungsanalyse Und -Beseitigung Des 4-20 Ma/Hart Ausgangs

    Betriebsanleitung Abschnitt 6: Störungsanalyse und -beseitigung 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Störungsanalyse und -beseitigung des 4-20 mA/HART Ausgangs Tabelle 6-1. Störungsanalyse und -beseitigung des 4—20 mA Ausgangs des Rosemount 644 Symptom oder Mögliche Problem Ursache Korrekturmaßnahme Softwareversion der Gerätebschreibung (DD) des Messumformers, die im Handterminal gespeichert ist, prüfen.
  • Seite 100: Diagnosemeldungen

    Betriebsanleitung Abschnitt 6: Störungsanalyse und -beseitigung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Symptom oder Mögliche Problem Ursache Korrekturmaßnahme Auf ausreichende Spannung zum Messumformer prüfen. Die Spannung muss zwischen 12,0 und 42,4 VDC liegen (über den gesamten Betriebsbereich von 3,75 bis 23 mA). Auf kurzzeitig vorhandene Kurzschlüsse, unterbrochene Stromkreise Verdrahtung des Messkreises...
  • Seite 101: Diagnosemeldungen: Fehler

    Geräts ausgefallen. Beispiel: Messumformer austauschen. störung Ausfall der Elektronik des Falls erforderlich setzen Sie Messumformers während ALARM ALARM der Speicherung von sich mit Emerson Process FAIL FAIL Informationen. Management in Verbindung. Sensoranschluss und -verdrahtung überprüfen. Die korrekte Verdrahtung anhand des Anschlussschemas auf...
  • Seite 102 Betriebsanleitung Abschnitt 6: Störungsanalyse und -beseitigung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Digital- Bedien- Alarmname anzeiger interface Problem Empfohlene Maßnahme Zum Überprüfen, ob die Umgebungstemperatur innerhalb des für das Gerät ALARM ALARM festgelegten Betriebsbereichs Die Anschlussklemmen- TERM TERM Fehler der liegt, die entsprechenden temperatur liegt außerhalb Anschlussklem- Informationen durch Klicken...
  • Seite 103: Diagnosemeldungen: Warnung

    Betriebsanleitung Abschnitt 6: Störungsanalyse und -beseitigung 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 6.4.2 Diagnosemeldungen: Warnung Digital- Bedien- Alarmname anzeiger interface Problem Empfohlene Maßnahme Sensor 1 so schnell wie HOT BU HOT BU Sensor 1 ausgefallen möglich austauschen. SNSR 1 SNSR 1 (unterbrochen oder kurzgeschlossen).
  • Seite 104 Betriebsanleitung Abschnitt 6: Störungsanalyse und -beseitigung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Digital- Bedien- Alarmname anzeiger interface Problem Empfohlene Maßnahme Das Gerät erneut abgleichen und sicherstellen, dass die vom Der vom Anwender Anwender eingegebenen [keine [keine eingegebene Kalibrierfehler Abgleichswert war Kalibrierpunkte nahe Anzeige] Anzeige] nicht akzeptabel.
  • Seite 105: Andere Lcd-Meldungen

    Betriebsanleitung Abschnitt 6: Störungsanalyse und -beseitigung 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 6.4.3 Andere LCD-Meldungen Digital- Bedien- Alarmname anzeiger interface Problem Empfohlene Maßnahme Falls der Digitalanzeiger nicht zu funktionieren scheint, sicherstellen, dass der Der Anzeiger ist Der Anzeiger zeigt Messumformer für die möglicherweise ausgefallen falsche oder keine gewünschte Digitalanzeigerop-...
  • Seite 106 Betriebsanleitung Abschnitt 6: Störungsanalyse und -beseitigung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Störungsanalyse und -beseitigung...
  • Seite 107: Systeminstrumentierung (Sis)

    Abschnitt 7: Zertifizierung für sicherheitsgerichtete Betriebsanleitung Systeminstrumentierung (SIS) 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abschnitt 7 Zertifizierung für sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS) Zertifizierung für sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS) ..Seite 97 Identifizierung eines SIS-zertifizierten 644 ....... . . Seite 97 Installation .
  • Seite 108: Installation

    Abschnitt 7: Zertifizierung für sicherheitsgerichtete Betriebsanleitung Systeminstrumentierung (SIS) 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Die NAMUR Softwareversion prüfen, die auf dem Klebeschild am Messumformer zu finden ist. „SW _._._“. Wenn auf dem Kennzeichnungsschild des Geräts die Softwareversion 1.1.1 oder höher angegeben ist, ist das Gerät sicherheitszertifiziert. Nummer der NAMUR Softwareversion 1.1.x (1) NAMUR Softwareversion: Auf dem Klebeschild am Gerät...
  • Seite 109: Konfiguration

    Abschnitt 7: Zertifizierung für sicherheitsgerichtete Betriebsanleitung Systeminstrumentierung (SIS) 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Konfiguration Ein beliebiges HART-kompatibles Konfigurations-Hilfsmittel oder das optionale Bedieninterface verwenden, um mit dem 644 zu kommunizieren und die Erstkonfiguration oder ggf. vorgenommene Konfigurationsänderungen zu überprüfen, bevor das Gerät im Sicherheitsmodus betrieben wird.
  • Seite 110: Betrieb Und Wartung Des 644 Sis

    Messumformers und von dem/den verwendeten Temperatursensor(en) abhängig. Richtlinien sind in Tabelle 7-1 auf Seite 102 zu finden. Weitere Informationen sind im FMEDA-Bericht des Rosemount 644 enthalten. 7.7.2 Verkürzte Abnahmeprüfung Die verkürzte Abnahmeprüfung erkennt ungefähr 63 % der gefährlichen unerkannten Fehler des Messumformers und ungefähr 90 % der gefährlichen unerkannten Fehler des/der...
  • Seite 111: Erweiterte Abnahmeprüfung

    Abschnitt 7: Zertifizierung für sicherheitsgerichtete Betriebsanleitung Systeminstrumentierung (SIS) 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Das Referenzmessgerät prüfen, um sicherzustellen, dass der mA Ausgang dem eingegebenen Wert entspricht. Dieser Test eignet sich zur Überprüfung von Spannungsproblemen wie einer zu niedrigen Spannungsversorgung des Messkreises oder einem erhöhten Verdrahtungswiderstand.
  • Seite 112: Spezifikationen

    Abschnitt 7: Zertifizierung für sicherheitsgerichtete Betriebsanleitung Systeminstrumentierung (SIS) 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Tabelle 7-1. Intervalle für Abnahmeprüfungen Verkürzte Erweiterte Sensoren Abnahmeprüfung Abnahmeprüfung 4-Leiter Widerstandsthermometer 10 Jahre 10 Jahre Thermoelement 1 Jahr 10 Jahre 2 Jahre 2 Jahre Doppeltes Thermoelement 10 Jahre 10 Jahre Doppeltes 3-Leiter Widerstandsthermometer...
  • Seite 113: Fehlerwerte

    Abschnitt 7: Zertifizierung für sicherheitsgerichtete Betriebsanleitung Systeminstrumentierung (SIS) 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 7.8.2 Fehlerwerte Sicherheitsgenauigkeit: ±2,0 Prozent Messumformer-Reaktionszeit: 1,5 s Selbstdiagnose-Testintervall: Mindestens einmal alle 60 Minuten 7.8.3 Produkt-Lebensdauer 50 Jahre – basierend auf Worst-Case Bedingungen für Verschleißmechanismen von Komponenten – nicht basierend auf dem Verschleißprozess von medienberührten Werkstoffen.
  • Seite 114 Abschnitt 7: Zertifizierung für sicherheitsgerichtete Betriebsanleitung Systeminstrumentierung (SIS) 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Zertifizierung für sicherheitsgerichtete Systeminstrumentierung (SIS)
  • Seite 115: Technische Daten

    Das Gerät unterstützt auch die Verwendung eines zweizeiligen 14-stelligen Bedieninterface, das zusätzlich zur Funktionalität des Standardanzeigers die Möglichkeit bietet, zahlreiche Konfigurationsschritte am Rosemount 644 durchzuführen. Das Bedieninterface verfügt über einen optionalen Passwortschutz, um den sicheren Betrieb zu gewährleisten. Weitere Informationen zu den Bedieninterface-Konfigurationsoptionen und anderen...
  • Seite 116: Messwertaktualisierung

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Messwertaktualisierung ≤ 0,5 Sekunden pro Sensor Genauigkeit (Standardkonfiguration) Pt100 HART (0–100 °C): ±0,18 °C ±0,1 °C (bei Bestellung mit Option P8) A.1.2 Geräteausführung Elektrische Anschlüsse Modell Spannungsversorgungs- und Sensoranschlussklemmen 644H Schraubklemmen im Anschlussklemmenblock (nicht demontierbar) 644R Schraubklemmen an der Frontseite (nicht demontierbar)
  • Seite 117: Gehäuseschutzarten (644H)

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Montage Der 644R kann direkt an einer Wand oder einer DIN-Schiene angebracht werden. Der 644H kann in einen Anschluss- oder Universalkopf eingebaut werden, der direkt an einem Sensor montiert wird, vom Sensor entfernt in einem Universalkopf eingebaut werden oder mit einem optionalen Montageclip an einer DIN-Schiene montiert werden.
  • Seite 118: Leistungsmerkmale

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB A.1.3 Leistungsmerkmale EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit) Standard NAMUR NE 21 Der Rosemount 644 erfüllt die Anforderungen gemäß NAMUR NE 21. Suszeptibilität Parameter Einfluss HART 6 kV Kontaktentladung Keine 8 kV Luftentladung...
  • Seite 119 Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Sensoranschlüsse Anschlussschema für die Sensoren der 644 Messumformer: 644 HART für Kopfmontage Verdrahtung 2-Leiter Widerstandsthermo- 3-Leiter Widerstandsthermo- Einfacheingang meter und Ω meter und Ω 4-Leiter Widerstandsthermo- Thermoelement und mV meter und Ω Zwei 2-Leiter Widerstandsther- Zwei 3-Leiter Widerstandsther- Verdrahtung...
  • Seite 120: 4-20 Ma / Hart - Technische Daten

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB 4—20 mA / HART — Technische Daten Kommunikationsanforderungen Die Spannungsversorgungs-Anschlussklemmen des Messumformers sind für 42,4 VDC ausgelegt. Ein Handterminal benötigt eine Messkreisbürde zwischen 250 und 1100 Ohm. Die Kommunikation mit dem 644 HART Gerät erfordert eine Mindestspannung von 12 VDC an den Anschlussklemmen des Messumformers.
  • Seite 121: Hardware Und Software Alarmverhalten

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Hardware und Software Alarmverhalten Der Messumformer 644 bietet eine softwaregesteuerte Alarmdiagnose. Dieser unabhängige Schaltkreis liefert einen Backup-Alarmausgang, wenn die Software des Mikroprozessors ausfällt. Die Alarmrichtung (Hoch/Niedrig) ist vom Anwender mithilfe des Schalters „Alarmverhalten“...
  • Seite 122 Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Genauigkeit Tabelle A-2. Eingangsoptionen und Genauigkeit des Rosemount 644 Empfohlene min. Digitale Sensorausführung Sensorreferenz Eingangsbereiche Messspanne Genauigkeit Genauigkeit 2-, 3- und 4-Leiter Widerstandsthermometer °C °F °C °F °C °F Pt100 ( = 0,00385) IEC 751 –200 bis 850...
  • Seite 123: Beispiel Genauigkeit

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Tabelle A-2. Eingangsoptionen und Genauigkeit des Rosemount 644 Empfohlene min. Digitale Sensorausführung Sensorreferenz Eingangsbereiche Messspanne Genauigkeit Genauigkeit Typ W5Re/W26Re ASTM E 988-96 0 bis 2000 32 bis 3632 ± 0,70 ±...
  • Seite 124: Umgebungstemperatur

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Tabelle A-3. Einfluss der Umgebungstemperatur Einfluss der Temperatur pro Eingangs- Sensorausführung Sensorreferenz 1,0 °C (1,8 °F) Änderung der Bereich bereich (°C) Einfluss Umgebungstemperatur Gesamter 0,001 % der Ni120 Edison Kurve Nr. 7 –70 bis 300 0,003 °C (0,0054 °F) Eingangsbereich Messspanne...
  • Seite 125 Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Tabelle A-3. Einfluss der Umgebungstemperatur Einfluss der Temperatur pro Eingangs- Sensorausführung Sensorreferenz 1,0 °C (1,8 °F) Änderung der Bereich bereich (°C) Einfluss Umgebungstemperatur 0,001 % der 0,0064 °C T ≥ 0 °C Messspanne NIST Monograph Typ T...
  • Seite 126 Anhang A: Technische Daten Betriebsanleitung September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Tabelle A-4. Genauigkeit des Messumformers bei Bestellung mit Optionscode P8 Min. Digitale D/A Genauig- Sensorausführung Sensorreferenz Eingangsbereiche (3)(4) Messspanne Genauigkeit keit 2-, 3- und 4-Leiter Widerstandsthermometer °C °F °C °F °C °F ±0,02 % der...
  • Seite 127 Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Min. Digitale D/A Genauig- Sensorausführung Sensorreferenz Eingangsbereiche (3)(4) Messspanne Genauigkeit keit ±0,02 % der Typ W5Re/W26Re ASTM E 988-96 0 bis 2000 32 bis 3632 ± 0,70 ± 1,26 Messspanne ±0,02 % der GOST Typ L GOST R 8.585-2001...
  • Seite 128: Maßzeichnungen

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Maßzeichnungen 644 (DIN A Kopfmontage) HART Gerät mit Anschlussklemmen mit unverlierbaren Schrauben 60 (2,4) 60 (2.4) Sensoranschluss- klemmen Sensor Terminals 33 (1,3) 33 (1.3) Kommunikations- Communication Anschlussklemmen Terminals 59 (2,3) 59 (2.3) Anschluss Display...
  • Seite 129 Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Digitalanzeiger Digitalanzeiger mit Bedieninterface 644 Transmitter 644 Transmitter Messumformer 644 Messumformer 644 Digitalanzeiger mit Digitalanzeiger LCD Display LCD Display with LOI Bedieninterface Digitalanzeiger-Sicherungsschrauben Display Rotation Screws Digitalanzeiger-Sicherungsschrauben Display Rotation Screws 644 für Schienenmontage Sensoranschlussklemmen (3,2)
  • Seite 130: Montagesätze Für Messumformer 644 Für Kopfmontage

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Montagesätze für Messumformer 644 für Kopfmontage Clips für Schienenmontage des 644H G-Schiene Top-Hat-Schiene Clips für Schienen- oder Wandmontage des 644R (asymmetrisch) (symmetrisch) Befestigungsteile Befesti- gungsteile Nuten für G-Schiene Schraubenboh- Messum- Messumformer rungen für former...
  • Seite 131: Universalkopf Für Sensor Mit Gewindeanschluss (Optionscode J5, J6, J7 Oder J8)

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Universalkopf für Sensor mit Gewindeanschluss Anschlusskopf für Sensor mit DIN-Platte (Optionscode J5, J6, J7 oder J8) (Optionscode R1, R2, R3 oder R4) 112 (4,41) 96 (3,76) Kennzeichnung (4,09) 95 (3,74) Digital- anzeiger Gehäusedeckel für...
  • Seite 132: Edelstahlgehäuse Für Biotechnologie, Pharmaindustrie Und Hygienische Anwendungen

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Edelstahlgehäuse für Biotechnologie, Pharmaindustrie und hygienische Anwendungen Gehäuse für Hygieneanwendungen (Optionscode S1, S2, S3, S4) Standard Gehäusedeckel Standard Gehäusedeckel Gehäuse O-Ring 76,2 (3,0) 33 (1,3) 79,8 (3,14) 27,9 (1,1) 25,4 (1,0) 24,4 44,5 (1,75) (0,96)
  • Seite 133: Bestellinformationen

    Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Bestellinformationen Der Rosemount 644 ist ein vielseitig einsetzbarer Temperaturmessumformer, der Betriebssicherheit, eine verbesserte Stabilität und eine erhöhte Messgenauigkeit bietet, um Prozessanforderungen gerecht zu werden. Merkmale des Messumformers: HART/4–20 mA mit wählbarer Version 5 und 7...
  • Seite 134 Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Tabelle A-5. Rosemount 644 Smart Temperaturmessumformer — Bestellinformationen ★ Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Modelle und Optionen. Diese Optionen sollten ausgewählt werden, um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten. Die erweiterten Angebote werden nach Eingang der Bestellung hergestellt und sind mit längeren Lieferzeiten verbunden.
  • Seite 135 Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Tabelle A-5. Rosemount 644 Smart Temperaturmessumformer — Bestellinformationen ★ Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Modelle und Optionen. Diese Optionen sollten ausgewählt werden, um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten. Die erweiterten Angebote werden nach Eingang der Bestellung hergestellt und sind mit längeren Lieferzeiten verbunden.
  • Seite 136 Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Tabelle A-5. Rosemount 644 Smart Temperaturmessumformer — Bestellinformationen ★ Die Standardausführung bietet die gebräuchlichsten Modelle und Optionen. Diese Optionen sollten ausgewählt werden, um die kürzeste Lieferzeit zu gewährleisten. Die erweiterten Angebote werden nach Eingang der Bestellung hergestellt und sind mit längeren Lieferzeiten verbunden.
  • Seite 137 (6) Konfiguriert den HART Ausgang auf HART Version 7. Das Gerät kann vor Ort auf HART Version 5 konfiguriert werden (sofern erforderlich). Hinweis Für weitere Optionen (z. B. „K“ Codes) setzen Sie sich mit Emerson Process Management in Verbindung. Tabelle A-6. Zubehör für Messumformer...
  • Seite 138 Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Tabelle A-6. Zubehör für Messumformer Beschreibung Teilenummer Anschlusskopf aus poliertem Edelstahl, Standard Gehäusedeckel – M20 x 1,5 00079-0312-0033 Leitungseinführungsgewinde Anschlusskopf aus poliertem Edelstahl, Gehäusedeckel für Digitalanzeiger – M20 x 1,5 00079-0312-0133 Leitungseinführungsgewinde Anschlusskopf aus poliertem Edelstahl, Standard Gehäusedeckel –...
  • Seite 139: Konfiguration

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 A.4.1 Konfiguration Konfiguration des Messumformers Der Messumformer ist mit standardmäßigen Konfigurationseinstellungen für HART lieferbar. ® Die Konfigurationseinstellungen können vor Ort mittels DeltaV , AMS Device Manager oder Handterminal geändert werden. Standardmäßige HART Konfiguration Falls nicht anders angegeben, wird der Messumformer wie folgt geliefert: Sensortyp...
  • Seite 140: Besondere Hinweise

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB A.4.3 Besondere Hinweise Spezielle Montageanforderungen In Abschnitt „Montagesätze für Messumformer 644 für Kopfmontage“ auf Seite 120 sind die speziellen Befestigungselemente für folgende Montagekonfigurationen aufgeführt: Montage des 644H an einer DIN-Schiene (siehe Tabelle A-6 auf Seite A-127).
  • Seite 141 Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Optionscode Mögliche Anpassung Datum: Tag/Monat/Jahr C1: Werkseitige Einstellung der Konfigurationsdaten Beschreibung: 8 alphanumerische Zeichen (Konfigurationsdatenblatt erforderlich) Nachricht: 32 alphanumerische Zeichen Kennzeichnung am Gerät: 13 Zeichen Software Kennzeichnung: 8 Zeichen Sensortyp und -anschluss Messbereich und -einheiten Zusätzlich erforderlicher Optionscode: Dämpfungswert...
  • Seite 142: Technische Daten Des Messumformers 644 Hart Für Kopfmontage

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Technische Daten des Messumformers 644 HART für Kopfmontage (Geräteversion 7 oder älter) A.5.1 Funktionsdaten Eingänge Vom Anwender wählbar; Sensoranschlussklemmen sind für 42,4 VDC ausgelegt. Sensoroptionen siehe „Genauigkeit“ auf Seite 112. Ausgang Einzelgerät in Zweileitertechnik mit 4–20 mA/HART, linear zur Temperatur oder Eingang.
  • Seite 143: Geräteausführung

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 A.5.2 Geräteausführung Elektrische Anschlüsse Modell Spannungsversorgungs- und Sensoranschlussklemmen 644H Schraubklemmen im Anschlussklemmenblock (nicht demontierbar) Anschluss eines Handterminals Kommunikations-Anschlussklemmen 644H Clips im Anschlussklemmenblock (nicht demontierbar) Werkstoffe Elektronikgehäuse und Anschlussklemmenblock ® 644H Noryl glasfaserverstärkt Gehäuse (Optionen J5, J6)
  • Seite 144 Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Gewicht Code Optionen Gewicht 644H HART, Messumformer für Kopfmontage 95 g (3,39 oz) 644H Feldbus, Messumformer für Kopfmontage 92 g (3,25 oz) OUNDATION 644H Profibus PA 92 g (3,25 oz) Messumformer für Kopfmontage 644R HART, Messumformer für Schienenmontage...
  • Seite 145: Leistungsdaten

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 A.5.3 Leistungsdaten EMV (Elektromagnetische Verträglichkeit) gemäß NAMUR Empfehlung NE 21 Der Messumformer 644H HART erfüllt die Anforderungen gemäß NAMUR NE 21. Suszeptibilität Parameter Einfluss HART 6 kV Kontaktentladung Keiner 8 kV Luftentladung 80–1000 MHz bei 10V/m AM Abgestrahlt <...
  • Seite 146: 4-20 Ma / Hart - Technische Daten

    Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Sensoranschlüsse Rosemount 644 Sensor-Anschlussschema 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 3 4 4-Leiter 2-Leiter 3-Leiter Thermoelement Widerstands- Widerstands- Widerstands- und mV thermometer...
  • Seite 147 Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Bürdengrenzen Maximale Bürde = 40,8 x (Versorgungsspannung – 12,0) 4—20 mA DC 1240 1100 1000 HART- und analoger Betriebsbereich Nur analoger Betriebsbereich 18,1 42,4 12,0 min. Versorgungsspannung (VDC) (1) Ohne (optionalen) Überspannungsschutz. Hinweis HART Kommunikation benötigt eine Messkreisbürde zwischen 250 und 1100 Ohm.
  • Seite 148 Betriebsanleitung Anhang A: Technische Daten September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Kundenspezifische Alarm- und Sättigungswerte Durch Angabe der Option C1 bei der Bestellung können die Alarm- und Sättigungswerte vom Hersteller auf gültige kundenspezifische Werte konfiguriert werden. Diese Werte sind außerdem vor Ort mithilfe eines Handterminals konfigurierbar. Betriebsbereitschaft Volle Betriebsbereitschaft in weniger als 5,0 Sekunden nach dem Einschalten, wenn der Dämpfungswert auf 0 Sekunden gesetzt wurde.
  • Seite 149: Zugelassene Herstellungsstandorte

    Emerson Process Management Rosemount Division – Chanhassen, MN Emerson Process Management Asia Pacific Limited – Singapur Emerson Process Management GmbH & Co. OHG – Karlstein, Deutschland Emerson Process Management (India) Private Ltd. – Mumbai, Indien Emerson Process Management Brazil – Sorocaba, Brasilien Emerson Process Management, Dubai –...
  • Seite 150 Aufladung treffen. Zum Reinigen keine Lösungsmittel und keine trockenen Tücher verwenden. Das optionale Gehäuse der Rosemount 644 enthält möglicherweise Aluminium, was eine potenzielle Zündquelle durch Stoß oder Reibung darstellen kann. Während der Installation und des Betriebs muss mit größtmöglicher Sorgfalt vorgegangen werden, um Stöße und Reibung zu vermeiden.
  • Seite 151 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Ex-Schutz, Staub Ex-Schutz, Eigensicherheit und geeignet für Class I Division 2 Zulassungs-Nr.: 1091070 Zutreffende Normen: CSA Std. C22.2 No. 142 – M1987, CSA Std. C22.2 Nr. 30 – M1986, CSA Std. C22.2 Nr. 157-92, CSA Std. C22.2 Nr. 213 – M1987 Kennzeichnungen: CL I, GRPS.
  • Seite 152 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB ATEX Typ n (mit Gehäuse) Zulassungs-Nr.: BAS 00ATEX3145 Zutreffende Normen: EN 60079-0: 2006, EN60079-15: 2005 Kennzeichnungen: II 3 G, Ex nA IIC T5 Gc (–40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C) Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1.
  • Seite 153 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 IECEx Typ n (mit Gehäuse) Zulassungs-Nr.: IECEx BAS 07.0055 Zutreffende Normen: IEC 60079-0: 2004, EN60079-15: 2005 Kennzeichnungen: Ex nA IIC T5 Gc (–40 °C ≤ Ta ≤ 70 °C) IECEX Typ n (ohne Gehäuse) Zulassungs-Nr.: IECEx BAS 12.0070X Zutreffende Normen: IEC 60079-0: 2011, IEC 60079-15: 2010 Kennzeichnungen: Ex nA IIC T6…T5 Gc...
  • Seite 154: Weitere Zulassungen

    Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Japanische Zulassungen TIIS Druckfeste Kapselung Zulassungs-Nr.: TC15744 – 644H mit Digitalanzeiger, ohne Sensor TC15745 – 644H ohne Digitalanzeiger, ohne Sensor TC15910 – 644H ohne Digitalanzeiger, mit Thermoelement TC15911 – 644H mit Digitalanzeiger, mit Thermoelement TC15912 –...
  • Seite 155 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung B-1. CSA Eigensicherheit — Installationszeichnung 00644-2072. Rev. AA Produkt-Zulassungen...
  • Seite 156 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Produkt-Zulassungen...
  • Seite 157 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Produkt-Zulassungen...
  • Seite 158 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Abbildung B-2. CSA Eigensicherheit — Installationszeichnung 00644-1064, Rev. AB Produkt-Zulassungen...
  • Seite 159 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung B-3. CSA Ex-Schutz — Installationszeichnung 00644-1059, Rev. AJ Produkt-Zulassungen...
  • Seite 160 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Produkt-Zulassungen...
  • Seite 161 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung B-4. FM Eigensicherheit — Installationszeichnung 00644-2071. Rev. AB Produkt-Zulassungen...
  • Seite 162 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Produkt-Zulassungen...
  • Seite 163 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung B-5. FM Eigensicherheit — Installationszeichnung 00644-0009, Rev. AE Blatt 1 von 2 Produkt-Zulassungen...
  • Seite 164 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Blatt 2 von 2 Produkt-Zulassungen...
  • Seite 165 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung B-6. FM Ex-Schutz — Installationszeichnung 00644-1049, Rev. AF Produkt-Zulassungen...
  • Seite 166 Betriebsanleitung Anhang B: Produkt-Zulassungen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Produkt-Zulassungen...
  • Seite 167: Handterminal-Menüstrukturen

    Anhang C: Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Anhang C Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen Handterminal-Menüstrukturen Abbildung C-1. Rosemount 644 HART Version 5 Handterminal-Menüstruktur — Übersicht OK (keine Alarme) Aktive Alarme 1 Keine aktiven Alarme 1 OK (keine Alarme) 2 Fehler Fehler 3 Hinweis 1 Ungültige Konfiguration...
  • Seite 168 Betriebsanleitung Anhang C: Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Abbildung C-2. Rosemount 644 HART Revision 5 Handterminal-Menüstruktur — Konfigurieren Home Menügeführte Sensor 1 1 Übersicht Einrichtung 1 Sensor 1 Temp. 2 Konfigurieren Konfigurieren 1 Sensoren konfigurieren 2 Sensor 1 Typ 3 Service Tools 1 Menügeführte...
  • Seite 169 Betriebsanleitung Anhang C: Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung C-3. Rosemount 644 HART Version 5 Handterminal-Menüstruktur — Service Tools OK (keine Alarme) 1 Keine aktiven Alarme Fehler 1 Ungültige Konfiguration 2 Elektronikfehler 3 Kalibrierfehler 4 Sensordriftalarm aktiv...
  • Seite 170 Betriebsanleitung Anhang C: Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Abbildung C-4. Rosemount 644 HART Version 7 Handterminal-Menüstruktur — Übersicht OK (keine Alarme) Aktive Alarme 1 Keine aktiven Alarme 1 OK (keine Alarme) 2 Fehler Fehler 3 Hinweis 1 Ungültige Konfiguration...
  • Seite 171 Betriebsanleitung Anhang C: Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbildung C-5. Rosemount 644 HART Revision 7 Handterminal-Menüstruktur — Konfigurieren Sensor 1 1 Sensor 1 Temp. Home Menügeführte Einrichtung 2 Sensor 1 Status* 1 Übersicht 1 Sensoren konfigurieren 3 Sensor 1 Typ...
  • Seite 172 Betriebsanleitung Anhang C: Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Abbildung C-6. Rosemount 644 HART Version 7 Handterminal-Menüstruktur — Service Tools OK (keine Alarme) 1 Keine aktiven Alarme Fehler 1 Ungültige Konfiguration 2 Elektronikfehler 3 Kalibrierfehler 4 Sensordriftalarm aktiv...
  • Seite 173: Handterminal-Funktionstastenfolgen

    Betriebsanleitung Anhang C: Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Handterminal-Funktionstastenfolgen Tabelle C-1. Handterminal-Geräteversion 8 und 9 (HART 5 und 7) — Device Dashboard Funktionstastenfolgen Funktion HART 5 HART 7 2-Leiter Offset Sensor 1 2, 2, 1, 9 2, 2, 1, 10 2-Leiter Offset Sensor 2 2, 2, 2, 9 2, 2, 2, 10...
  • Seite 174: Funktion

    Betriebsanleitung Anhang C: Handterminal-Menüstrukturen und -Funktionstastenfolgen September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Funktion HART 5 HART 7 USL (Obere Sensorgrenze) 2, 2, 1, 7, 2 2, 2, 1, 8, 2 Variablen-Zuordnung 2, 2, 8, 5 2, 2, 8, 5 Verzögerung der Fühlerbrucherkennung 2, 2, 7, 3 2, 2, 7, 3 Zusätzliche Meldungen konfigurieren...
  • Seite 175: Eingabe Von Ziffern

    Betriebsanleitung Anhang D: Bedieninterface September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Anhang D Bedieninterface Eingabe von Ziffern Mithilfe des Bedieninterface können Gleitkommazahlen eingegeben werden. Zur Eingabe von Ziffern stehen alle acht Ziffernstellen auf der oberen Zeile zur Verfügung. Die Tastenfunktionen des Bedieninterface sind in Tabelle 2-2 auf Seite 2-13 beschrieben.
  • Seite 176: Eingabe Von Text

    Betriebsanleitung Anhang D: Bedieninterface September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Aktuelle Position Schritt Anweisung (angezeigt durch Unterstrich) Die Scroll-Taste drücken, um die Ziffern zu durchlaufen, 000011.2 bis „2“ auf der Anzeige erscheint. Die Eingabe-Taste drücken, um „2“ als Eingabewert für 000011.2 die achte Stelle auszuwählen.
  • Seite 177: Scrollen Bei Text- Oder Zifferneingabe

    Betriebsanleitung Anhang D: Bedieninterface 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Scrollen bei Text- oder Zifferneingabe: Halten Sie die linke Taste wie unter „Scrollen in Menüs“ beschrieben gedrückt, um schnell durch Ziffern- und Textmenülisten zu navigieren. Abbildung D-1. Scrollen in Menüs und bei Text- oder Zifferneingabe Scrollen in Menüs Scrollen bei Text- oder Zifferneingabe V I E W...
  • Seite 178: Timeout Bei Inaktivität

    Betriebsanleitung Anhang D: Bedieninterface September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Timeout bei Inaktivität Beim Standardbetrieb zeigt das Bedieninterface nach 15 Minuten Inaktivität wieder die Startseite an. Eine beliebige Taste drücken, um das Menü des Bedieninterface erneut anzuzeigen. Speichern und Abbrechen Die Funktionalität zum Speichern bzw. Abbrechen am Ende einer Schrittfolge ermöglicht dem Benutzer, an der Funktion vorgenommene Änderungen zu speichern oder die Funktion ohne Änderungen zu verlassen.
  • Seite 179: Abbrechen

    Betriebsanleitung Anhang D: Bedieninterface 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Abbrechen Wenn ein Wert oder eine Textzeichenfolge über das Bedieninterface in den Messumformer eingegeben und die Funktion abgebrochen wird, besteht über das Menü des Bedieninterface die Möglichkeit, den Wert erneut einzugeben, ohne dass die bereits eingegebenen Informationen verloren gehen.
  • Seite 180: Bedieninterface-Menüstruktur

    Betriebsanleitung Anhang D: Bedieninterface September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Bedieninterface-Menüstruktur KONFIG. ANZEIGEN KENNUNG EINHEITEN SENSOR 1 TYP ANSCHLUSS SENSOR 2 TYP ANSCHLUSS MESSENDE MESSANFANG DÄMPFUNGSWERT HOCHALARM NIEDRIGALARM HOHE SÄTTIGUNG NIEDRIGE SÄTTIGUNG ZURÜCK ZUM MENÜ MENÜ VERLASSEN BEDIENINTERFACE MENÜ SENSOR KONFIG. KONFIG.
  • Seite 181: Bedieninterface-Menüstruktur - Erweitertes Menü

    Betriebsanleitung Anhang D: Bedieninterface 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Bedieninterface-Menüstruktur — Erweitertes Menü KALIBRIEREN SENSOR 1 KALIB. SENSOR 2 KALIB. ANALOGABGLEICH AUF WERKSEINST. RÜCKS. ZURÜCK ZUM MENÜ MENÜ VERLASSEN DÄMPFUNG PV DÄMPFUNG SENSOR 1 DÄMPFUNG SENSOR 2 DÄMPFUNG DIFFERENZ DÄMPFUNG DURCHSCHNITT DÄMPFUNG FIRST GOOD DÄMPFUNG ZURÜCK ZUM MENÜ...
  • Seite 182 Betriebsanleitung Anhang D: Bedieninterface September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Bedieninterface...
  • Seite 183 Betriebsanleitung Index 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Index Anschlussschema Mehrkanal ......18 ....... 15 Sensorverdrahtung Installation .
  • Seite 184 Betriebsanleitung Index September 2012 00809-0205-4728, Rev NB Index-2 Index...
  • Seite 186 Betriebsanleitung 00809-0205-4728, Rev NB September 2012 Das Emerson Logo ist eine Marke der Emerson Electric Co. Rosemount, das Rosemount Logo und SMART FAMILY sind eingetragene Marken von Rosemount Inc. Coplanar ist eine Marke von Rosemount Inc. Halocarbon ist eine Marke der Halocarbon Products Corporation.

Inhaltsverzeichnis