Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Emerson Rosemount 3051S MultiVariable Kurzanleitung

Emerson Rosemount 3051S MultiVariable Kurzanleitung

/ durchflussmessumformer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Rosemount 3051S MultiVariable:

Werbung

Kurzanleitung
00825-0105-4853, Rev. AD
August 2016
Rosemount
3051S MultiVariable
-Messumformer
Rosemount 3051SF MultiVariable-
Durchflussmessumformer
mit F
Feldbus-Protokoll
OUNDATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Emerson Rosemount 3051S MultiVariable

  • Seite 1 Kurzanleitung 00825-0105-4853, Rev. AD August 2016 ™ ™ Rosemount 3051S MultiVariable -Messumformer Rosemount 3051SF MultiVariable- Durchflussmessumformer ™ mit F Feldbus-Protokoll OUNDATION...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    August 2016 Kurzanleitung HINWEIS Diese Kurzanleitung enthält grundlegende Richtlinien für Rosemount 3051SMV Messumformer mit Feldbus. Sie enthält keine Anweisungen für Konfiguration, Diagnose, Wartung, Service, OUNDATION Störungsanalyse und -beseitigung oder Einbau entsprechend den Anforderungen für Ex-Schutz, druckfeste Kapselung oder Eigensicherheit. Weitere Anweisungen sind in der Betriebsanleitung für den Rosemount 3051SMV Foundation Feldbus zu finden.
  • Seite 3: Montage Des Messumformers

    Kurzanleitung August 2016 1.0 Montage des Messumformers 1.1 Durchflussmessung von Flüssigkeiten 1. Druckentnahmen seitlich an der Prozessleitung platzieren. 2. Messumformer auf gleichem Niveau oder unterhalb der Druckentnahmen montieren. Durchfluss Flow 3. Den Messumformer mit den Ablass-/Entlüftungsventilen nach oben montieren. 1.2 Durchflussmessung von Gas 1.
  • Seite 4: Anforderungen An Die Schraubverbindungen

    D. Messumformer mit Coplanar-Flansch und optionalem/n Ventilblock und Ovaladaptern Die Schrauben sind gewöhnlich aus Kohlenstoff- oder Edelstahl gefertigt. Den Werkstoff anhand der Markierungen am Schraubenkopf und Tabelle 1 feststellen. Wenn der Schraubenwerkstoff nicht in Tabelle 1 angegeben ist, wenden Sie sich bzgl. weiterer Informationen an Emerson Process Management.
  • Seite 5: O-Ringe Mit Ovaladaptern

    Kurzanleitung August 2016 Die Schrauben wie folgt montieren: Hinweis Schrauben aus Kohlenstoffstahl müssen nicht geschmiert werden. Die Edelstahlschrauben sind mit einem Schmiermittel beschichtet, um die Montage zu erleichtern. Bei Einbau einer dieser Schraubentypen kein zusätzliches Schmiermittel verwenden. 1. Die Schrauben handfest anziehen. 2.
  • Seite 6: Kennzeichnung

    August 2016 Kurzanleitung 2.0 Kennzeichnung 2.1 Kennzeichnungsanhänger (Papier) Der mitgelieferte, abnehmbare Anhänger am Messumformer dient zur Identifizierung des Geräts am jeweiligen Einsatzort. Sicherstellen, dass bei jedem Messumformer die Felder für die Messstellenkennzeichnung (PD Tag) in beiden Teilen des abnehmbaren Anhängers richtig ausgefüllt sind, und dann den unteren Abschnitt abtrennen.
  • Seite 7: Digitalanzeiger Drehen

    Kurzanleitung August 2016 Hinweis Das Gehäuse um nicht mehr als 180° drehen, ohne den Messumformer zunächst zu zerlegen. Ausführliche Informationen zum Rosemount 3051SMV Feldbus-Messumformer sind in der entsprechenden Betriebsanleitung OUNDATION zu finden. Ein Überdrehen kann die elektrische Verbindung zwischen Sensormodul und Elektronikplatine beschädigen.
  • Seite 8: Schalter Setzen

    August 2016 Kurzanleitung 4.0 Schalter setzen Die Schalterposition für Simulate (Simulieren) und Security (Schreibschutz) vor der Installation je nach Bedarf einstellen (Lage der Schalter siehe Abbildung Mit dem Schalter Simulate (Simulieren) können simulierte Warnmeldungen  oder simulierte Messwerte und Status aktiviert bzw. deaktiviert werden. Der Schalter Security (Schreibschutz) ermöglicht (Symbol offen) oder ...
  • Seite 9: Elektrischer Anschluss, Erdung Und

    Kurzanleitung August 2016 5.0 Elektrischer Anschluss, Erdung und Spannungsversorgung Kupferdraht mit einem entsprechenden Querschnitt verwenden, um sicherzustellen, dass die Spannung an den Anschlussklemmen der Spannungsversorgung des Messumformers nicht unter 9 VDC absinkt. Die Spannung der Spannungsversorgung kann variieren, besonders unter anormalen Bedingungen, wenn beispielsweise der Betrieb mittels Batteriepufferung erfolgt.
  • Seite 10: Signalleitungen Und Erdung Der Abschirmung

    August 2016 Kurzanleitung Abbildung 7. Anschlussklemmen ohne Widerstandsthermometer A. Schutzerdungsklemme (Kabelschirm nicht D. Abschirmung isolieren am Messumformer erden) E. Abschirmung wieder am B. Abschirmung kurz abisolieren und vom Erdungsanschluss der Gehäuse isolieren Spannungsversorgung C. Abstand minimieren anschließen Hinweis Die Polarität der Spannungsversorgungs-Anschlussklemmen muss nicht beachtet werden, d.
  • Seite 11: Erdung Des Messumformergehäuses

    Kurzanleitung August 2016 Hinweis Die Kabelabschirmung NICHT am Gehäuse des Messumformers erden. Wenn die Kabelabschirmung das Messumformergehäuse berührt, kann eine Masseschleife entstehen und die Kommunikation stören. Der Schutz des Feldbussegments gegen Rauschen erfordert, dass das Schirmkabel an einem einzelnen Erdungspunkt geerdet wird, damit kein Massekreis entsteht.
  • Seite 12: Erdung Des Anschlussklemmenblocks Mit Integriertem Überspannungsschutz

    August 2016 Kurzanleitung Interner Erdungsanschluss Der innenliegende Erdungsanschluss befindet sich auf der Seite mit der Kennzeichnung FIELD TERMINALS im Inneren des Elektronikgehäuses. Die Schraube ist mit dem Erdungssymbol ( ) gekennzeichnet und ist Standard bei allen Messumformern der Modellreihe 3051SMV (siehe Abbildung Abbildung 8.
  • Seite 13 Kurzanleitung August 2016 Der Anschlussklemmenblock mit integriertem Überspannungsschutz kann als installierte Option (Optionscode T1) oder als ein an installierte Rosemount 3051SMV Messumformer nachrüstbares Ersatzteil bestellt werden. Das in Abbildung 10 dargestellte Blitzsymbol identifiziert den Anschlussklemmenblock mit integriertem Überspannungsschutz. Abbildung 10. Anschlussklemmenblock mit integriertem Überspannungsschutz mit Widerstandsthermometer ohne Widerstandsthermometer...
  • Seite 14: Installation Des Optionalen Prozesstemperatureingangs (Pt100-Widerstandsthermometer)

    August 2016 Kurzanleitung 5.6 Installation des optionalen Prozesstemperatureingangs (Pt100-Widerstandsthermometer) Hinweis Um die Zulassung für druckfeste Kapselung nach ATEX/IECEx zu gewährleisten, dürfen nur Kabel verwendet werden, die gemäß ATEX/IECEx Druckfeste Kapselung zertifiziert sind (Temperatureingangscode C30, C32, C33 oder C34). 1. Das Pt100-Widerstandsthermometer am gewünschten Einbauort montieren. Hinweis Für den Prozesstemperaturanschluss abgeschirmtes 4-Leiter-Kabel verwenden.
  • Seite 15: Systembereitschaft

    Kurzanleitung August 2016 6.0 Systembereitschaft 6.1 Auf richtigen Gerätetreiber überprüfen Überprüfen, ob der neueste Gerätetreiber (DD) auf Ihren Systemen geladen  ist, damit eine ordnungsgemäße Kommunikation sichergestellt ist. Den korrekten Gerätetreiber auf der Download-Seite  EmersonProcess.com/Rosemount durch Auswahl von Download Device Drivers unter Relevante Ressources oder auf FieldCommGroup.org durch...
  • Seite 16: Produkt-Zulassungen

    August 2016 Kurzanleitung 8.0 Produkt-Zulassungen Rev. 1.14 8.1 Informationen zu EU-Richtlinien Eine Kopie der EU-Konformitätserklärung finden Sie am Ende der Kurzanleitung. Die neueste Version der EU-Konformitätserklärung ist unter EmersonProcess.com/Rosemount zu finden. 8.2 Standardbescheinigung Der Messumformer wurde standardmäßig untersucht und geprüft, um zu gewährleisten, dass die Konstruktion die grundlegenden elektrischen, mechanischen und Brandschutzanforderungen eines national anerkannten Prüflabors (NRTL), zugelassen von der Federal Occupational Safety and Health...
  • Seite 17 Kurzanleitung August 2016 IE US FISCO Eigensicherheit Zulassungs-Nr.: 3031960 Normen: FM Class 3600 — 2011, FM Class 3610 — 2010, FM Class 3611 — 2004, FM Class 3616 — 2006, FM Class 3810 — 2005, NEMA 250 — 1991 Kennzeichnungen: IS CL I, DIV 1, GP A, B, C, D; T4 (-50 °C T ...
  • Seite 18 August 2016 Kurzanleitung Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Das Gerät verfügt über eine dünnwandige Membran. Bei Installation, Wartung und Betrieb sind die Umgebungsbedingungen zu berücksichtigen, denen die Membran ausgesetzt ist. Die Installations- und Wartungsanweisungen des Herstellers sind genau einzuhalten, um so die Sicherheit während der erwarteten Lebensdauer sicherzustellen.
  • Seite 19 Kurzanleitung August 2016 Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Die verwendeten Leitungseinführungen müssen mindestens die Schutzart IP66 aufweisen. 2. Nicht verwendete Leitungseinführungen müssen mit geeigneten Blindstopfen verschlossen werden, die mindestens den Anforderungen gemäß IP66 entsprechen. 3. Kabelverschraubungen und Blindstopfen müssen für die Umgebungsbedingungen des Geräts geeignet sein und einer 7 J-Stoßprüfung standhalten.
  • Seite 20 August 2016 Kurzanleitung I7 IECEx Eigensicherheit Zulassungs-Nr.: IECEx BAS 08.0025X Normen: IEC 60079-0:2011, IEC 60079-11:2011 Kennzeichnungen: Ex ia IIC T4 Ga, T4 (-60 °C T  +70 °C) Widerstandsthermometer (für 3051SFx) OUNDATION Parameter HART Feldbus SuperModule HART Feldbus Spannung U 30 V 30 V 7,14 V...
  • Seite 21 Kurzanleitung August 2016 8.8 Brasilien E2 INMETRO Druckfeste Kapselung Zulassungs-Nr.: UL-BR 15.0393X Normen: ABNT NBR IEC 60079-0:2008 + Corrigendum 1:2011, ABNT NBR IEC 60079-1:2009 + Corrigendum 1:2011, ABNT NBR IEC 60079-26:2008 + Corrigendum 1: 2008 Kennzeichnungen: Ex d IIC T* Ga/Gb, T6 (-60 °C T ...
  • Seite 22 August 2016 Kurzanleitung Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Das Symbol „X“ dient der Kennzeichnung spezieller Voraussetzungen zur sicheren Verwendung: Informationen über die Abmessungen druckfest gekapselter Anschlüsse sind auf Anfrage vom Hersteller erhältlich. 2. Das Verhältnis zwischen Temperaturklasse und Umgebungstemperaturbereich ist wie folgt: Temperaturklasse Umgebungstemperaturbereich...
  • Seite 23 Kurzanleitung August 2016 Spezielle Voraussetzungen zur sicheren Verwendung (X): 1. Das Gehäuse des Messumformers enthält Leichtmetalle. Zündgefahren durch Stoß oder Reibung sind zu vermeiden. 2. Das Gerät hält dem 500-V-Isolationstest gemäß GB3836.4-2010, Absatz 6.3.12, nicht stand. 3. Umgebungstemperaturbereich: -60 °C +70 °C 4.
  • Seite 24: Eac - Weißrussland, Kasachstan, Russische Föderation

    August 2016 Kurzanleitung 8.10 EAC — Weißrussland, Kasachstan, Russische Föderation EM Technical Regulation Customs Union (EAC) Druckfeste Kapselung Zulassungs-Nr.: RU C-US.AA87.B.00094 Kennzeichnungen: Ga/Gb Ex d IIC T6…T4 X IM Technical Regulation Customs Union (EAC) Eigensicherheit Zulassungs-Nr.: RU C-US.AA87.B.00094 Kennzeichnungen: 0Ex ia IIC T4 Ga X 8.11 Japan E4 Japan Druckfeste Kapselung Zulassungs-Nr.:...
  • Seite 25: Zusätzliche Zulassungen

    Kurzanleitung August 2016 8.14 Zusätzliche Zulassungen SBS ABS-Zulassung (American Bureau of Shipping) Zulassungs-Nr.: 00-HS145383 Verwendungszweck: Messen des Über- oder Absolutdrucks von Flüssigkeiten, Gasen oder Dämpfen für ABS-klassifizierte Schiffs-, Marine- und Offshore-Installationen. [nur HART] SBV BV-Zulassung (Bureau Veritas) Zulassungs-Nr.: 31910 BV Anforderungen: Bureau Veritas Richtlinien für die Klassifizierung von Stahlschiffen Anwendung:...
  • Seite 26 August 2016 Kurzanleitung Abbildung 12. Rosemount 3051SMV – Konformitätserklärung...
  • Seite 27 Kurzanleitung August 2016...
  • Seite 28 August 2016 Kurzanleitung...
  • Seite 29 Kurzanleitung August 2016...
  • Seite 30 August 2016 Kurzanleitung...
  • Seite 31 Kurzanleitung August 2016...
  • Seite 32 August 2016 Kurzanleitung Diese Richtlinie ist gültig bis 19. April 2016. Diese Richtlinie ist gültig ab 20. April 2016. Diese Richtlinie ist gültig bis 18. Juli 2016. Diese Richtlinie ist gültig ab 19. Juli 2016. Druckmessumformer Modell 3051SMV und 300SMV...
  • Seite 33 Kurzanleitung August 2016 Diese Richtlinie ist gültig bis 19. April 2016. Diese Richtlinie ist gültig ab 20. April 2016. Für Messumformer 3051SMV, Gehäuse 300SMV, Durchflussmessgeräte 3051SFx ohne RTD-Option:...
  • Seite 34 August 2016 Kurzanleitung Für 3051SFx Durchflussmessgeräte mit RTD-Optionen:...
  • Seite 35 Kurzanleitung August 2016...
  • Seite 36 August 2016 Kurzanleitung Rosemount 3051SMV China RoHS List of Rosemount 3051SMV Parts with China RoHS Concentration above MCVs / Hazardous Substances Hexavalent Polybrominated Polybrominated Part Name Lead Mercury Cadmium Chromium biphenyls diphenyl ethers (Pb) (Hg) (Cd) (Cr +6) (PBB) (PBDE) Electronics Assembly Housing...
  • Seite 37 Kurzanleitung August 2016...
  • Seite 38 Twitter.com/Rosemount_News Facebook.com/Rosemount Youtube.com/user/RosemountMeasurement Google.com/+RosemountMeasurement Das Emerson-Logo ist eine Marke und Dienstleistungsmarke der Emerson Electric Co. MultiVariable, SuperModule, Rosemount und das Rosemount-Logo sind eingetragene Marken von Emerson Process Management. HART ist eine eingetragene Marke der FieldComm Group. Fieldbus ist eine Marke der FieldComm Group.

Diese Anleitung auch für:

Rosemount 3051sf multivariable

Inhaltsverzeichnis