Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ottobock 8E38 7 Gebrauchsanweisung Seite 37

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
dingen, zenders, trafo's en productbeveiligingssystemen in warenhuizen) tot een minimum te
beperken, moeten de elektroden zo ongevoelig mogelijk worden afgesteld.
• Vóór het verbreken of tot stand brengen van elektrische verbindingen (bijv. het losmaken van
de hand van de prothese) moet u het systeem altijd loskoppelen van de voeding. Haal hiervoor
de accu uit de houder of schakel de prothese uit door de knop in de laadbus in te drukken.
• Wanneer u met de instellingen, respectievelijk de keuze van het geschikte programma niet het
gewenste resultaat bereikt, gelieve u dan voor advies tot de Ottobock Myo-Service te wenden.
• Geef uw patiënt degelijk onderricht in het deskundig onderhoud van de Systeem-Elektrohand
volgens hoofdstuk 3 "Patiënteninstructies".
3  Patiënteninstructies
• Zorg ervoor dat er geen vaste deeltjes of vloeistoffen in de hand kunnen binnendringen. De
hand mag niet worden blootgesteld aan intensieve rook, stof, mechanische trillingen en schok-
ken of grote hitte.
• Blijf uit de buurt van hoogspanningsleidingen, zenders, transformatoren en andere bronnen van
sterke elektromagnetische straling (bijv. productbeveiligingssystemen in warenhuizen), omdat
deze straling storingen in de werking van de elektrohand tot gevolg kan hebben.
• De systeem-elektrohand mag alleen worden geopend en gerepareerd en beschadigde com-
ponenten mogen alleen worden gereviseerd door de gecertificeerde Ottobock Myo-Service.
• De systeem-elektrohand is ontwikkeld voor het verrichten van dagelijkse activiteiten en mag niet
worden gebruikt voor bijzondere activiteiten zoals extreme sporten (bijv. klimmen, paragliding,
enz.). Zorgvuldige behandeling van de prothese en de onderdelen ervan verlengt niet alleen
de verwachte levensduur, maar is vooral in het belang van de persoonlijke veiligheid van de
patiënt! Als de prothese extreem is belast (bijv. door een val of iets dergelijks), moet deze on-
middellijk door een orthopedisch instrumentmaker worden gecontroleerd op beschadigingen.
Aanspreekpartner is de verantwoordelijke orthopedisch instrumentmaker, die de prothese zo
nodig doorstuurt naar de Ottobock Myo-Service.
• Wanneer de hand niet wordt gebruikt, moet deze ter bescherming van het mechanisme 
en de prothesehandschoen in geopende toestand worden bewaard.
• Overhandig de patiënt a.u.b. de patiënteninformatie 646D44.
• Bij een te kleine afstand tot HF-communicatieapparaten (bijv. mobiele telefoons, Bluetooth-
apparaten, Wifi-apparaten) is het mogelijk dat de prothese door storing in de interne data-
communicatie onverwacht gedrag gaat vertonen. Zorg er daarom voor dat u niet dichter bij de
hieronder vermelde HF-communicatieapparaten komt dan daarachter is aangegeven:
• Mobiele telefoon GSM 850 / GSM 900: 0,99 m
• Mobiele telefoon GSM 1800 / GSM 1900 / UMTS: 0,7 m
• DECT draadloze telefoons inclusief basisstation: 0,35 m
• Wifi (router, access points,...): 0,22 m
• Bluetooth-apparaten (producten van andere aanbieders, die niet door Ottobock zijn goedge-
keurd): 0,22 m
• Let erop dat u bij het gebruik van het product in de directe nabijheid van actieve implanteerbare
systemen (bijv. pacemakers, defibrillators, enz.), de minimale afstand aanhoudt die door de fa-
brikant van het implantaat wordt voorgeschreven. Als gevolg van door het product gegenereerde
elektromagnetische straling kunnen storingen optreden in de actieve, implanteerbare systemen.
Let verder altijd op de door de fabrikant van het implantaat voorgeschreven gebruikscondities
en veiligheidsinformatie.
Ottobock | 37

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

8e41 78e39 7

Inhaltsverzeichnis