Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Instalação; Bezpečnostní Pokyny - Ferm FSMW-150 Gebrauchsanweisung

Doppelschleifer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FSMW-150:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

3 INSTALAÇÃO
Fig. B.
A esmeriladora deve estar firmemente aparafusada à
banca de trabalho. O comprimento dos parafusos de
fixação depende da espessura da banca de trabalho. Se a
banca de trabalho for feita em aço, aconselha-se o uso
duma tábua ou bloco em madeira entre a esmeriladora e
a banca de trabalho, para isolar e evitar vibração.
MONTAGEM E AJUSTE DO SUPORTE DA
PROTECÇÃO DOS OLHOS
O suporte da protecção dos olhos e a protecção
dos olhos apenas devem ser montados/ajustados
se o esmeril estiver parado e a máquina desligada do
fornecimento de energia.
Use os parafusos (A) fornecidos para fixar o supor-
te da protecção dos olhos com a protecção dos
olhos à tampa do esmeril.
Coloque o suporte da protecção dos olhos à altura
correcta. A distância (B) entre o esmeril e o supor-
te da protecção dos olhos deve ser de 1 a 1,5 mm.
A seguir, fixe o parafuso (A) firmemente.
Posicione a protecção dos olhos de modo a dar
uma protecção máxima durante o trabalho.
Use sempre óculos de protecção.
ENCAIXAR E AJUSTAR O APOIO DA
FERRAMENTA
O apoio da ferramenta apenas deve ser ajustado
quando o esmeril estiver completamente parado e
a máquina estiver desligada do fornecimento de energia
(tomada na parede).
Fixe-o em posição o mais apertado possível, com
uma folga máxima (C) de 1 a 1,5 mm entre o apoio
da ferramenta e o esmeril.
SUBSTITUIR O ESMERIL
Fig. C
Ferramentas necessárias:
-
Chave de 19 mm;
-
Chave de 8 mm;
-
Chave de fendas.
Remova as protecções do esmeril utilizando as
chaves acima descritas. A porca do veio no lado
direito tem a rosca para a direita. A porca do veio no
lado esquerdo tem a rosca para a esquerda. Tenha
isto em atenção quando substituir o esmeril.
Solte a porca com a chave correcta. Retire o esmeril
velho do veio.
Limpe as flanges. Volte a colocar a flange (A) no veio,
com o lado côncavo para o lado do esmeril. Encaixe o
esmeril novo no veio. Coloque a segunda flange (A) no
veio, também com o lado côncavo para o lado do esme-
ril. Agora aperte a porca contra o veio. Não aperte ex-
cessivamente! Agora volte a montar a cobertura do es-
meril e volte a ajustar correctamente o apoio da ferra-
menta. Deixe o motor andar um pouco sem esmerilar.
22
4. FUNCIONAMENTO
SELECCIONAR O ESMERIL
O esmeril mais abrasivo remove em geral a maior parte
do material e o esmeril fino é utilizado para acabamento.
Se a superfície for muito irregular, comece com um
esmeril bastante abrasivo e esmerile a peça até ficar
regular. A seguir, faça o acabamento com um esmeril fino
para remover as ranhuras e riscos deixados pelo esmeril
mais abrasivo.
COMO ESMERILAR
Para evitar que a superfície do esmeril fique entupida,
evite encostar ao esmeril materiais macios como
madeira, chumbo e outro material macio. Para evitar
criar ranhuras não prima a peça a ser trabalhada
demasiado firmemente contra o esmeril. Use água para
arrefecer regularmente a peça a ser desbastada. Os
formões não podem ser afiados de modo a ficarem
"azuis". Tenha cuidado para não soltar objectos a serem
desbastados, porque podem ficar entalados entre o
apoio da ferramenta e o esmeril. Isto pode fazer estalar a
pedra esmeriladora, bloquear o motor ou projectar a
peça a ser trabalhada, qualquer destas situações pode
provocar ferimentos e danos.
Quando a máquina estiver mais de 30 minutos a
trabalhar, esta deve ser desligada. Deixe a máquina
arrefecer até ficar à temperatura ambiente.
LIGAR A MÁQUINA
Antes de ligar a máquina à tomada, verifique primeiro
se o interruptor está na posição de desligado
"OFF/0".
Prima o interruptor de ligar para a posição "ON/1"
para fazer arrancar a esmeriladora.
Mantenha o cabo de alimentação sempre afastado
das peças que movem.
FALHAS
No caso de falha da máquina, há um número de causas
possíveis e as soluções apropriadas são dadas a seguir:
1 O motor eléctrico fica quente
O motor está sobrecarregado.
Deixe o motor arrefecer.
O motor tem defeito.
Contacte a assistência.
2 A máquina está ligada mas não funciona
Há um corte no fornecimento de energia à máquina.
Verifique se o cabo de alimentação está quebrado.
O interruptor pode estar danificado.
Contacte a assistência.
Reparações e assistência apenas devem ser feitas
por técnicos qualificados ou empresa de assistência.
2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Význam symbolů
V tomto návodu resp. na výrobku samém jsou použity
tyto symboly:
V souladu se základními bezpečnostními předpisy
platných evropských směrnic
Nebezpečí poškození materiálu nebo úrazu
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Pročtěte si návod
Pokud se šňůra poškodí nebo provádíte-li údržbu,
okamžitě šňůru odpojte od sítě
Nosit prostředky ochrany zraku a sluchu
Vadný a nebo vyhozený elektrický či elektronický
přístroj musí být dodán na příslušné recyklační
míst.
Při používání elektrických přístrojů je vždy třeba
dodržovat bezpečnostní předpisy platné ve vašem státě.
Sníží se tím nebezpečí požáru, zasažení elektrickým
proudem a zranní osob. Pročtěte zde uvedené
bezpečnostní pokyny a seznamte se i s bezpečnostními
pokyny přiloženými k nástroji. Uložte tyto pokyny na
bezpečném místě.
BEZPEČNOST PŘIPRÁCI S ELEKTŘINOU
Vždy kontrolujte, jestli napájení odpovídá napětí
na typovém štítku.
Výměna kabelů a zástrček
Staré kabely nebo zástrčky po výměně za nové okamžitě
vyhoďte. Je nebezpečné používat zástrčky s uvolnnými
kabely.
Používání prodlužovacích kabelů
Bruska je vybavena s přimontovaným třížílovým
kabelem a uzemněnou zástrčkou. Proto vždy
zapojujte zástrčku do uzemněné zásuvky. Pokud
musíte použít prodlužovací kabel, přesvědčete se, že
je třížílový s uzemněnou zástrčkou a konektorem.
Minimální průřez vodiče je 1,5 mm
kabelový naviják, vždy ho odviňte celý.
DODATEČNÉ BEZPEČNOSTNÍ PŘEDPISY
PŘED POUŽITÍM STROJE:
1. Zkontrolujte následující:
-
Zda souhlasí přípojové napětí Vašeho stroje s
napětím ve Vaši síti.
-
Zda je zástrčka uzemněna;
-
Zda je kabel a zástrčka v dobrém stavu, nejsou
spálené nebo poškozené.
2. Nepoužívejte dlouhy prodlužovací kabel.
Ferm
Ferm
Používejte pouze kabely s uzemněním.
3. Brusný kotouč je křehký.
Brusný kotouč se při upadnutí nebo nárazu velmi
snadno poškodí. Vždy bruste čelem brusného
kotouče, nikdy ne na stranách. Prasklý brusný kotouč
musí být okamžitě vyměněn. Vzhledem k velké
otáčivé rychlosti se brusný kotouč může rozpadnout
a tím způsobit nehodu.
4. Vždy používejte při broušením ochranné brýle.
5. Nikdy nebruste bez ochranného krytu.
6. Přesvědčete se, že kryt a podpěra nástroje je správně
seřízena a zajištěna.
7. Maximální mezera mezi podpěrou nástroje a
brusným kotoučem nesmí být větší než 1-1,5 mm.
8. Brusné kotouče používejte podle jejich stanovených
určení, pro broušení nástrojů, nikdy ne pro
konstrukční práci s velkým zatížením. Používejte
pouze brusné kotouče které uvádí následující údaje:
-
Jméno výrobce;
-
Pojivo;
-
Míry;
-
Maximální rychlost.
9. Nikdy nepřevrtávejte v brusném kotouči otvor pro
upínání za účelem zvětšení průměru.
10. Maximální povolená rychlost otáčení brusného
kotouče nesmí překročit rychlost uvedenou na
brusném kotouči.
11. Pro bezpečné broušení je nejlépe přišroubovat stroj
k pracovnímu stolu.
. Používáte-li
2
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis