1 Operating instruction Ubbink GREENMAX® Pond pumps
Instruções de uso das iluminações MiniBright 1 x 8 LEDs / 3 x 8 LEDs
6
As iluminações MiniBright 1 x 8 LEDs / 3 x 8 LEDs destinam-se à iluminação de conjuntos de decoração individuais ou compostos de três componentes, que dispõem do
The Ubbink Greenmax pond pumps are high-quality products based on the latest technology. The pumps use synchronous technology and are suitable for use in garden
The Ubbink Greenmax pond pumps are high-quality products based on the latest technology. The pumps use synchronous technology and are suitable for use in garden
respectivo orifício para instalação da(s) lâmpada(s) LED bem como de uma passagem para a mangueira da água e para o cabo eléctrico da lâmpada.
ponds, fountain basins as well in combination with e.g. fountain jets and gargoyles.
ponds, fountain basins as well in combination with e.g. fountain jets and gargoyles.
Art. nº.
Safety regulations
Safety regulations
Tensão/Frequência
Transformador de segurança
Iluminação LED
Díodos LED
5
these purposes.
Consumo de energia
Comprimento do cabo da iluminação LED
Categoria de protecção
Tipo de protecção
Orifício(s) necessário(s) no(s) ornamento(s)
para instalação da iluminação LED
para a mangueira/cabo eléctrico
Volume de fornecimento
Transformador de segurança
General Warning
Conector de cabos (3 vias)
Cabo de extensão 3,5 m
Conjunto de cápsulas de cor (3 cores)
Application
Application
Junta de vedação plana
Leia atentamente as instruções de uso antes de colocar a iluminação LED em funcionamento.
Instruções de segurança
Start-up
• Utilize sempre um transformador de segurança IP X4 apropriado para exteriores para a iluminação.
• O circuito eléctrico deve conter um disjuntor de corrente de avaria < 30mA. Para informações adicionais, dirija-se ao distribuidor especializado de produtos eléctricos da sua área.
• Nunca transporte os transformadores pegando-lhes pelo cabo nem nunca os puxe pelo mesmo.
• Os cabos eléctricos do transformador e da iluminação, não podem ser substituídos. Quando o cabo estiver danificado, não se deve utilizar mais o aparelho; eliminá-lo imediatamen
te de modo adequado.
5
• Durante a instalação e a desinstalação da iluminação, ou durante trabalhos de manutenção, a alimentação eléctrica tem que estar sempre cortada.
• A tomada à qual se liga o transformador, devia estar a uma distância do recipiente da água/lago de pelo menos 2,5 metros.
Maintenance and cleaning
Maintenance and cleaning
• Este conjunto de iluminação LED não é apropriado para ser utilizado por pessoas ( inclusive crianças) com capacidades físicas, sensóricas ou mentais reduzidas ou que não tenham
experiência e/ou que não disponham de conhecimentos suficientes, salvo se forem vigiadas por uma pessoa responsável pela sua segurança, ou tiverem sido instruídas adequada
mente por esta mesma, para o poderem utilizar. As crianças devem ser vigiadas para impedir que brinquem com o aparelho.
water
Instalação
We recommend disassembling the pump (See drawing) in case of bad soiling:
1. Certifique-se de que o(s) seus(s) conjunto(s) de decoração dispõe(m) de todos os orifícios necessários para a instalação correcta e descomplicada da iluminação LED MiniBright.
5
a)
para instalação da iluminação LED :
b)
para a mangueira/cabo eléctrico :
2. Recorte a mangueira de acordo ao(s) comprimento(s) necessário(s) para cada elemento individual de decoração
3. Coloque a junta de vedação chata no recorte da mangueira e introduza a união do LED na mangueira (sem o cabo eléctrico da iluminação !)
4. Agora, introduza a mangueira e o cabo eléctrico da iluminação pelo orifício do conjunto de decoração
5. Ajuste o assento da junta de vedação chata e da lâmpada LED
6. Coloque os elementos de decoração sobre a cobertura prevista
7. No caso de 1 elemento : ligue a mangueira à bomba. Coloque o cabo eléctrico da iluminação por fora do recipiente da água, e ligue-o ao transformador de segurança fora da água.
8. No caso de 3 elementos: ligue as mangueiras ao distribuidor de 3 vias e à bomba. Coloque os cabos eléctricos das iluminações por fora do recipiente da água, e ligue-os ao distribui
Cleaning/replacing the rotor
dor do cabo de 3 vias e ao transformador de segurança fora da água.
9. Agora, pode ligar a iluminação e a bomba, e colocar o seu conjunto de decoração em funcionamento.
Substituição das lâmpadas
• Não é possível substituir díodos individuais fundidos. A respectiva iluminação LED tem de ser retirada e substituída.
5
5
Guarantee
Guarantee
Montagem da cápsula de cor
• As cápsulas de cor (3 cores diferentes à escolha) podem ser colocadas por cima das lâmpadas e/ou retiradas do mesmo modo.
5
Limpeza
which are due to wear.
• Utilize unicamente água e um pano macio. Preste atenção para não riscar nem danificar o vidro dos díodos LED.
5
Reparações
• Quando o cabo eléctrico, a iluminação LED ou o transformador estiverem avariados, não é possível repará-los. Neste caso, a respectiva peça não deve ser mais utilizada; eliminá-la
imediatamente de modo adequado.
5
2
Garantia
Para este produto, o fabricante concede uma garantia de 2 anos para defeitos de fabrico e de material. As reparações ao abrigo da garantia só podem ser efectuadas exclusivamente por
5
um serviço de assistência autorizado. Como documento comprobatório deverá ser apresentado o original do talão/factura.
Excluídos da garantia estão: desgaste normal, alterações, remodelações, danificações causadas por negligência, acção de terceiros ou aplicação em áreas para as quais o produto não está
dimensionado, bem como produtos total ou parcialmente desmontados.
Eliminação correcta do produto
No território da União Europeia, este símbolo significa que não é permitida a eliminação deste produto no lixo doméstico. Aparelhos velhos contêm valiosos materiais
Environmental Protection
recicláveis pelo que deviam ser conduzidos à reciclagem para não pôr em risco o meio ambiente nem a saúde pública com a sua eliminação descontrolada. Elimine
os aparelhos velhos através de sistemas de recolha apropriados ou envie-os para a loja onde os adquiriu, onde se providenciará a eliminação. Essas lojas conduzirão o
aparelho à reciclagem.
Manual MiniBright_ID3_Titel.indd 7
Manual greenmax.indd 1
MiniBright 1 x 8 LED
1354018
1 x 8 LED, branco
máx. 1 W
1 x 1,5 m
III
IP 68
1
1
1
1
1
Ø 42 mm / altura 25 mm
Ø 32 mm
MiniBright 3 x 8 LED
230 VAC / 50 Hz
230 VAC / 12 VAC, (TDC 3.24-12 W) IP 44
3 x 8 LED, branco
LED classe 1 EN 62471:2008
Ø 42 mm / altura 25 mm
Ø 32 mm
1354019
máx. 3 W
3 x 1,5 m
III
IP 68
1
1
1
3
3
10.02.2010 14:51:54 Uhr
08-06-2009 15:08:10