Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Schlauchkassette Für Absaugung Anschließen; Connecting The Tubing; Lijnencassette Voor Afzuiging Aansluiten - Storz UP 210 ENDOMAT SELECT Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UP 210 ENDOMAT SELECT:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

24
Aufstellen und
Bedienungshinweise
7. 9
Schlauchkassette für
Absaugung anschließen
ENDOMAT
®
SELECT als Saugpumpe betreiben
(IBS
®
/RES/CALCUSON)
Variante A – indirekte Absaugung
(Absaugung für CALCUSON)
Wenn sich feste Bestandteile in der abgesaugten
Flüssigkeit befinden z. B. Steinkonkremente
(Urologie), so besteht ein gewisses Risiko der
Perforation des Pumpen kopfschlauches. Hier ist
22
es angebracht eine Saugflasche (siehe Zubehör)
zwischen Sauginstrument und ENDOMAT
SELECT zu schalten (Abb. 22). Für die indirekte
Absaugung das Einmal-Schlauchset 031647-10
verwenden.
2
VORSICHT: Wenn sich feste Bestandteile
in der abgesaugten Flüssigkeit befinden,
kann der Pumpenkopfschlauch perforiert
und der ENDOMAT
®
SELECT kontaminiert
werden.
1
HINWEIS: Durch Füllen der Saugflasche mit
Wasser wird das Luftvolumen der Saugflasche
verkleinert. Dies hat erstens den Vorteil, dass
beim Starten der Absaugung am ENDOMAT
SELECT Flüssigkeit schneller angesaugt
wird (kleineres Totvolumen). Zweitens wird
praktisch keine Flüssigkeit nachgesaugt, wenn
die Absaugung am ENDOMAT
gestoppt wird.
Installation and
operating instructions
7. 9

Connecting the tubing

cartridge for suction
Using the ENDOMAT
®
pump (IBS
®
/RES/CALCUSON)
3
WARNING: Use of the KARL STORZ
pump together with a KARL STORZ
morcellator or shaver is not approved
for use in the United States.
Alternative A – indirect suction
(suction for CALCUSON)
When there are solid components in the suctioned
®
liquid such as stone concretions (urology), there
is a risk of perforating the pump head tubing. In
this case, it is recommended to connect a suction
bottle (see accessories) between the suction
instrument and the ENDOMAT
Use disposable turbing set 031647-10 for indirect
suction.
2
CAUTION: When there are solid
components in the suctioned liquid, the
pump head tubing can be perforated
and the ENDOMAT
contaminated.
1
NOTE: When the suction bottle is filled with
water, the air volume of the suction bottle is
reduced. One advantage of this is that the
®
liquid is suctioned faster on starting suction
on the ENDOMAT
volume). A second advantage is that almost
no fluid will be suctioned after the suction on
SELECT
®
the ENDOMAT
®
SELECT has been stopped.
Instructies voor
installatie en bediening
7. 9
Lijnencassette voor
afzuiging aansluiten
SELECT as a suction
ENDOMAT
(IBS
®
/RES/CALCUSON)
Variant A – indirecte afzuiging
(afzuiging voor CALCUSON)
Wanneer er zich vaste bestanddelen in de
afgezogen vloeistof bevinden, bijv. steengruis
(urologie), bestaat het risico dat de lijn van de
pomp geperforeerd wordt. In dit geval is het
aanbevolen om een zuigfles (zie accessoires)
tussen zuiginstrument en ENDOMAT
schakelen (afb. 22). Voor de indirecte afzuiging de
wegwerplijnenset 031647-10 gebruiken.
®
SELECT (Fig. 22).
2
LET OP: Wanneer zich vaste bestanddelen
in de afgezogen vloeistof bevinden, kan
de lijn van de pomp geperforeerd raken
en raakt de ENDOMAT
®
SELECT can be
gecontamineerd.
1
AANWIJZING: Door de zuigfles met water te
vullen wordt het luchtvolume van de zuigfles
verkleind. Dit heeft in de eerste plaats het
voordeel dat bij het starten van de afzuiging
vloeistof op de ENDOMAT
SELECT (smaller dead
®
wordt aangezogen (kleiner dood volume).
In de tweede plaats wordt praktisch geen
vloeistof nagezogen wanneer de afzuiging op
de ENDOMAT
®
SELECT als zuigpomp gebruiken
SELECT te
®
®
SELECT mogelijk
SELECT sneller
®
SELECT wordt gestopt.
®

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis